mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
194 lines
4.8 KiB
Text
194 lines
4.8 KiB
Text
# translation of babelfish.po to Italian
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
# Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>, 2004.
|
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
|
|
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2009, 2010, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 11:34+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Pino Toscano,Marco Spolaore"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "toscano.pino@tiscali.it,"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:54
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
msgstr "Traduci pagina Web"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
|
msgid "Translate Web &Page"
|
|
msgstr "Traduci &pagina Web"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:101
|
|
msgid "&English To"
|
|
msgstr "dall'ingl&ese al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:104
|
|
msgid "&French To"
|
|
msgstr "dal &francese al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:107
|
|
msgid "&German To"
|
|
msgstr "dal te&desco al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:110
|
|
msgid "&Greek To"
|
|
msgstr "dal &greco al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:113
|
|
msgid "&Spanish To"
|
|
msgstr "dallo &spagnolo al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:116
|
|
msgid "&Portuguese To"
|
|
msgstr "dal &portoghese al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:119
|
|
msgid "&Italian To"
|
|
msgstr "dall'&italiano al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:122
|
|
msgid "&Dutch To"
|
|
msgstr "dall'&olandese al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:125
|
|
msgid "&Russian To"
|
|
msgstr "dal &russo al"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:141
|
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
msgstr "&cinese (semplificato)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:142
|
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
msgstr "cinese (&tradizionale)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
|
|
msgid "&Dutch"
|
|
msgstr "&olandese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
|
|
msgid "&French"
|
|
msgstr "&francese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
|
|
msgid "&German"
|
|
msgstr "te&desco"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
|
|
msgid "&Greek"
|
|
msgstr "&greco"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
|
|
msgid "&Italian"
|
|
msgstr "&italiano"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:148
|
|
msgid "&Japanese"
|
|
msgstr "&giapponese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:149
|
|
msgid "&Korean"
|
|
msgstr "core&ano"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:150
|
|
msgid "&Norwegian"
|
|
msgstr "&norvegese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
|
|
msgid "&Portuguese"
|
|
msgstr "&portoghese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
|
|
msgid "&Russian"
|
|
msgstr "&russo"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
|
|
msgid "&Spanish"
|
|
msgstr "&spagnolo"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:154
|
|
msgid "T&hai"
|
|
msgstr "tai&landese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:155
|
|
msgid "&Arabic"
|
|
msgstr "&arabo"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
|
|
msgid "&English"
|
|
msgstr "&inglese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:199
|
|
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
msgstr "dal &cinese (semplificato) all'inglese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:200
|
|
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
msgstr "dal cinese (&tradizionale) all'inglese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:209
|
|
msgid "&Japanese to English"
|
|
msgstr "dal &giapponese all'inglese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:210
|
|
msgid "&Korean to English"
|
|
msgstr "dal &coreano all'inglese"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:291
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
msgstr "URL non valido"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:292
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
msgstr "L'URL immesso non è valido, correggilo e prova di nuovo."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: plugin_babelfish.rc:4
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "S&trumenti"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: plugin_babelfish.rc:8
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Barra degli strumenti extra"
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian to English"
|
|
#~ msgstr "dal &russo all'inglese"
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot Translate Source"
|
|
#~ msgstr "Non è possibile tradurre la sorgente"
|
|
|
|
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Solamente le pagine web possono essere tradotte utilizzando questa "
|
|
#~ "estensione."
|
|
|
|
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Solamente le pagine web complete possono essere tradotte utilizzando "
|
|
#~ "questa coppia di lingue."
|
|
|
|
#~ msgid "Translation Error"
|
|
#~ msgstr "Errore di traduzione"
|