mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
149 lines
3.3 KiB
Text
149 lines
3.3 KiB
Text
# translation of adblock.po to Estonian
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: adblock\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-22 23:32+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:71
|
|
msgid "Adblock"
|
|
msgstr "Adblock"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:77
|
|
msgid "Show Blockable Elements..."
|
|
msgstr "Näita blokitavaid elemente..."
|
|
|
|
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
|
|
msgid "Configure Filters..."
|
|
msgstr "Seadista filtrid..."
|
|
|
|
#: adblock.cpp:91
|
|
msgid "No blocking for this page"
|
|
msgstr "Seda lehekülge ei blokita"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:96
|
|
msgid "No blocking for this site"
|
|
msgstr "Seda saiti ei blokita"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:172
|
|
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
|
|
msgstr "Palun lülita Konquerori Adblock sisse"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:173
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Adblock disabled"
|
|
msgstr "Adblock on keelatud"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:206
|
|
msgid "script"
|
|
msgstr "skript"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
|
|
msgid "object"
|
|
msgstr "objekt"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:210
|
|
msgid "frame"
|
|
msgstr "paneel"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:231
|
|
msgid "image"
|
|
msgstr "pilt"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:290
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Blocked by %1"
|
|
msgstr "Blokeerinud %1"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:293
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Allowed by %1"
|
|
msgstr "Lubanud %1"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:93
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Blockable items on this page"
|
|
msgstr "Selle lehekülje blokitavad elemendid"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:98
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "Lisa filter"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:107
|
|
msgid "Search:"
|
|
msgstr "Otsing:"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:114
|
|
msgid "Blockable items:"
|
|
msgstr "Blokitavad elemendid:"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Allikas"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategooria"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr "Silt"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:150
|
|
msgid ""
|
|
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
|
|
"@@ for white list):"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uus filter (võib kasutada metamärke *?[], /RE/ regulaaravaldisteks ning "
|
|
"lubatavate puhul prefiksit @@):"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:170
|
|
msgid "Filter this item"
|
|
msgstr "Filtreeri see element"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:171
|
|
msgid "Filter all items at same path"
|
|
msgstr "Filtreeri kõik sama asukohaga elemendid"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:172
|
|
msgid "Filter all items from same host"
|
|
msgstr "Filtreeri kõik samast masinast pärit elemendid"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:173
|
|
msgid "Filter all items from same domain"
|
|
msgstr "Filtreeri kõik samast domeenist pärit elemendid"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:175
|
|
msgid "Add this item to white list"
|
|
msgstr "Lisa see element valgesse nimekirja"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:177
|
|
msgid "Copy Link Address"
|
|
msgstr "Kopeeri lingi aadress"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:180
|
|
msgid "View item"
|
|
msgstr "Vaata elementi"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: plugin_adblock.rc:4
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "&Tööriistad"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: plugin_adblock.rc:8
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Ekstratööriistariba"
|