mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
108 lines
3.4 KiB
Text
108 lines
3.4 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 11:11+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:43
|
|
msgid "Mail Files"
|
|
msgstr "Fájlok elküldése e-mailben"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:43
|
|
msgid "Support mailing files"
|
|
msgstr "Fájlküldés e-mailben"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:58
|
|
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
|
|
msgstr "A kijelölt nyitott dokumentumokat elküldi e-mailben, csatolásként."
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:89
|
|
msgid ""
|
|
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
|
|
"email message.</p><p>Do you want to save it and proceed?</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Az aktuális dokumentum még nincs elmentve, ezért nem lehet csatolni.</"
|
|
"p><p>El szeretné előbb menteni?</p>"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:92
|
|
msgid "Cannot Send Unsaved File"
|
|
msgstr "Még nem mentett fájl nem küldhető el"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:100 katemailfiles.cpp:124
|
|
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
|
|
msgstr "A fájlt nem sikerült elmenteni. Ellenőrizze, van-e írási jogosultsága."
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:112
|
|
msgid ""
|
|
"<p>The current file:<br /><strong>%1</strong><br />has been modified. "
|
|
"Modifications will not be available in the attachment.</p><p>Do you want to "
|
|
"save it before sending it?</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Az aktuális fájl:<br /><strong>%1</strong><br />megváltozott. A "
|
|
"módosítások ezért nem szerepelnek a csatolásban.</p><p>El szeretné előbb "
|
|
"menteni a fájlt?</p>"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:115
|
|
msgid "Save Before Sending?"
|
|
msgstr "Mentés elküldés előtt?"
|
|
|
|
#: katemailfiles.cpp:115
|
|
msgid "Do Not Save"
|
|
msgstr "Nem kell menteni"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:54
|
|
msgid "Email Files"
|
|
msgstr "Fájlok elküldése e-mailben"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:56 katemailfilesdialog.cpp:116
|
|
msgid "&Show All Documents >>"
|
|
msgstr "Min&den dokumentum megjelenítése >>"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:60
|
|
msgid "&Mail..."
|
|
msgstr "&Elküldés..."
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:67
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document.</p><p>To "
|
|
"select more documents to send, press <strong>Show All Documents >>"
|
|
"</strong>.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Kattintson az <strong>E-mail...</strong> gombra az aktuális dokumentum "
|
|
"elküldéséhez.</p><p>Ha több dokumentumot szeretne elküldeni, kattintson a "
|
|
"<strong>Minden dokumentum megjelenítése >></strong> gombra.</p>"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:72
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Név"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:73
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:124
|
|
msgid "&Hide Document List <<"
|
|
msgstr "A dokumentumlista &elrejtése <<"
|
|
|
|
#: katemailfilesdialog.cpp:125
|
|
msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
|
|
msgstr "Kattinston az <strong>Elküldés...</strong> gombra elküldéshez"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (file)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr "&Fájl"
|