mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
95 lines
2.5 KiB
Text
95 lines
2.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 05:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 13:49+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:101
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "1 Kipi plugin installed"
|
|
msgid_plural "%1 Kipi plugins installed"
|
|
msgstr[0] "Zainstalowano 1 wtyczkę Kipi"
|
|
msgstr[1] "Zainstalowano %1 wtyczki Kipi"
|
|
msgstr[2] "Zainstalowano %1 wtyczek Kipi"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:103
|
|
msgid "No Kipi plugin installed"
|
|
msgstr "Nie zainstalowano żadnej wtyczki Kipi"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:108
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "%1: number of plugins activated"
|
|
msgid "(%1 activated)"
|
|
msgid_plural "(%1 activated)"
|
|
msgstr[0] "(%1 aktywowana)"
|
|
msgstr[1] "(%1 aktywowane)"
|
|
msgstr[2] "(%1 aktywowanych)"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:118
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "1 Kipi plugin found"
|
|
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
|
|
msgstr[0] "Znaleziono 1 wtyczkę Kipi"
|
|
msgstr[1] "Znaleziono %1 wtyczki Kipi"
|
|
msgstr[2] "Znaleziono %1 wtyczek Kipi"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:120
|
|
msgid "No Kipi plugin found"
|
|
msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek Kipi"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:134
|
|
msgid "Check All"
|
|
msgstr "Zaznacz wszystko"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:135
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:138 libkipi/pluginloader.cpp:396
|
|
msgctxt "Version unavailable"
|
|
msgid "unavailable"
|
|
msgstr "niedostępna"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:138
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Kipi Plugins: %1"
|
|
msgstr "Wtyczki Kipi: %1"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:139
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "LibKipi: %1"
|
|
msgstr "LibKipi: %1"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget.cpp:141
|
|
msgid "List of available Kipi plugins."
|
|
msgstr "Lista dostępnych wtyczek Kipi."
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:110
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:111
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:112
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:113
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|