kde-l10n/fr/messages/kdegraphics/kolourpaint.appdata.po

72 lines
2.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Sebastien Renard <renard@kde.org>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 08:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Sebastien Renard <renard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. (itstool) path: component/name
#: kolourpaint.appdata.xml:6
msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#. (itstool) path: component/summary
#: kolourpaint.appdata.xml:7
msgid "Paint Program"
msgstr "Logiciel de dessin"
#. (itstool) path: description/p
#: kolourpaint.appdata.xml:9
msgid ""
"KolourPaint is a simple painting program to quickly create raster images. It "
"is useful as a touch-up tool and simple image editing tasks."
msgstr ""
"KolourPaint est logiciel de dessin simple qui permet de créer rapidement des "
"images. Il est pratique pour retoucher ou modifier simplement des images."
#. (itstool) path: description/p
#: kolourpaint.appdata.xml:13
msgid "Features:"
msgstr "Fonctionnalités :"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:15
msgid ""
"Support for drawing various shapes - lines, rectangles, rounded rectangles, "
"ovals and polygons"
msgstr ""
"Dessin de formes variées : lignes, rectangles, rectangles à bords arrondis, "
"ovales, polygones"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:16
msgid "Curves, lines and text"
msgstr "Courbes, lignes et textes"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:17
msgid "Colour picker"
msgstr "Sélecteur de couleur"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:18
msgid "Selections"
msgstr "Sélections"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:19
#, fuzzy
#| msgid "Rotation, monochrome and other advanced effects."
msgid "Rotation, monochrome and other advanced effects"
msgstr "Rotation, monochrome et autres effets avancés."