mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
306 lines
5.8 KiB
Text
306 lines
5.8 KiB
Text
# translation of kfilemetadata.po to Slovak
|
|
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kfilemetadata\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 01:34+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 23:21+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:50
|
|
msgctxt "@label music album"
|
|
msgid "Album"
|
|
msgstr "Album"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:56
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Album Artist"
|
|
msgstr "Interpret albumu"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:62
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "Interpret"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:68
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
|
msgstr "Pomer strán"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:74
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:80
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
msgstr "Dátový tok"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:86
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Kanály"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:92
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Komentár"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:99
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Composer"
|
|
msgstr "Editor správ"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:106
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Copyright"
|
|
msgstr "Autorské práve"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:113
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Dátum vytvorenia"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:119
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr "Vytvoril"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:126
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Popis"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:133
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Trvanie"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:144
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Frame Rate"
|
|
msgstr "Snímková frekvencia"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:151
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Generator"
|
|
msgstr "Generátor"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:158
|
|
msgctxt "@label music genre"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "Žáner"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:165
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Výška"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:171
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Image Date Time"
|
|
msgstr "Dátum a čas obrázku"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:177
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Image Make"
|
|
msgstr "Výrobca obrázku"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:184
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Image Model"
|
|
msgstr "Model obrázku"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:191
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Image Orientation"
|
|
msgstr "Orientácia obrázku"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:197
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Kľúčové slová"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:204
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Jazyk"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:211
|
|
msgctxt "@label number of lines"
|
|
msgid "Line Count"
|
|
msgstr "Počet riadkov"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:217
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Lyricist"
|
|
msgstr "Textár"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:224
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Page Count"
|
|
msgstr "Počet strán"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:230
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Aperture Value"
|
|
msgstr "Hodnota otvoru fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:236
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Original Date Time"
|
|
msgstr "Pôvodný dátum a čas fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:242
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Exposure Bias"
|
|
msgstr "Sklon expozície fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:248
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Exposure Time"
|
|
msgstr "Čas expozície fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:254
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Flash"
|
|
msgstr "Fotografický blesk"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:260
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo F Number"
|
|
msgstr "F číslo fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:266
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Focal Length"
|
|
msgstr "Ohnisková vzdialenosť fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:272
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Focal Length 35mm"
|
|
msgstr "Ohnisková vzdialenosť fotky 35mm"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:278
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo ISO Speed Rating"
|
|
msgstr "ISO hodnotenie rýchlosti fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:284
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Metering Mode"
|
|
msgstr "Režim merania fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:290
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo X Dimension"
|
|
msgstr "X rozmer fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:296
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Y Dimension"
|
|
msgstr "Y rozmer fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:302
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Saturation"
|
|
msgstr "Nasýtenie fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:308
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo Sharpness"
|
|
msgstr "Ostrosť fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:314
|
|
msgctxt "@label EXIF"
|
|
msgid "Photo White Balance"
|
|
msgstr "Vyváženie bielej fotky"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:320
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "Vydavateľ"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:326
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Release Year"
|
|
msgstr "Rok vydania"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:332
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
msgstr "Vzorkovacia frekvencia"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:338
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Predmet"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:345
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Názov"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:351
|
|
msgctxt "@label music track number"
|
|
msgid "Track Number"
|
|
msgstr "Číslo stopy"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:357
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Šírka"
|
|
|
|
#: src/propertyinfo.cpp:363
|
|
msgctxt "@label number of words"
|
|
msgid "Word Count"
|
|
msgstr "Počet slov"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:42
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr "Archív"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:47
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Audio"
|
|
msgstr "Zvuk"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:52
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Dokument"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:57
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Obrázok"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:62
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "Prezentácia"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:67
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Spreadsheet"
|
|
msgstr "Zošit"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:72
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
#: src/typeinfo.cpp:77
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Video"
|