mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
75 lines
2.5 KiB
Text
75 lines
2.5 KiB
Text
# translation of plasma_engine_nowplaying.po to Slovak
|
|
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
|
|
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 20:06+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:28
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot be found."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' sa nedá nájsť."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:39
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'play'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:46
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'pause'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:53
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'stop'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:60
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'previous'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:67
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'next'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:77
|
|
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
|
|
msgstr "Argument 'level' príkazu 'volume' musí byť medzi 0 a 1."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:81
|
|
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
|
|
msgstr "Príkaz 'volume' požaduje argument 'level'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:85
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'volume'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:95
|
|
msgid ""
|
|
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
|
|
"length of the track."
|
|
msgstr "Argument 'seconds' príkazu 'seek' musí byť medzi 0 a dĺžkou skladby."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:100
|
|
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
|
|
msgstr "Príkaz 'seek' požaduje argument 'seconds'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:104
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
|
|
msgstr "Prehrávač '%1' nemôže vykonať akciu 'seek'."
|