kde-l10n/nds/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

40 lines
1.2 KiB
Text

# Translation of kio_nfs.po to Low Saxon
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-29 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kio_nfs.cpp:949
msgid "An RPC error occurred."
msgstr "Dat geev en RPC-Fehler."
#: kio_nfs.cpp:993
msgid "No space left on device"
msgstr "Keen Platz mehr na op de Reedschap."
#: kio_nfs.cpp:996
msgid "Read only file system"
msgstr "Bloots leesbor Dateisysteem"
#: kio_nfs.cpp:999
msgid "Filename too long"
msgstr "Dateinaam to lang"
#: kio_nfs.cpp:1006
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "Bi Fastplaat-Bruukgrenz anlangt"