kde-l10n/cs/messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po

158 lines
4.6 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011, 2013, 2014.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2012.
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vít Pelčák"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: activitypage.cpp:55
msgid "Activities Power Management Configuration"
msgstr "Nastavení aktivit správy napájení"
#: activitypage.cpp:56
msgid "A per-activity configurator of KDE Power Management System"
msgstr "Nastavení Správy napájení KDE dle aktivit"
#: activitypage.cpp:57
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
msgstr "(c), 2010 Dario Freddi"
#: activitypage.cpp:58
msgid ""
"From this module, you can fine tune power management settings for each of "
"your activities."
msgstr ""
"Z tohoto modulu můžete vyladit nastavení správy napájení pro každou vaši "
"aktivitu."
#: activitypage.cpp:60
msgid "Dario Freddi"
msgstr "Dario Freddi"
#: activitypage.cpp:60
msgid "Maintainer"
msgstr "Správce"
#: activitypage.cpp:93
msgid ""
"The activity service is running with bare functionalities.\n"
"Names and icons of the activities might not be available."
msgstr ""
"Běžící servis aktivit má spuštěny pouze nejzákladnější funkce.\n"
"Jména a ikony aktivit nemusejí být dostupná."
#: activitypage.cpp:163
msgid ""
"The activity service is not running.\n"
"It is necessary to have the activity manager running to configure activity-"
"specific power management behavior."
msgstr ""
"Servis aktivit neběží.\n"
"Bez tohoto servisu nelze měnit chování správy napájení pro jednotlivé "
"aktivity."
#: activitypage.cpp:214
msgid ""
"The Power Management Service appears not to be running.\n"
"This can be solved by starting or scheduling it inside \"Startup and Shutdown"
"\""
msgstr ""
"Zdá se, že servis správy napájení neběží.\n"
"Toto může být vyřešeno spuštěním nebo načasováním ve \"Spuštění a ukončení\""
#: activitywidget.cpp:95
msgid "Sleep"
msgstr "Uspat"
#: activitywidget.cpp:99
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernovat"
#: activitywidget.cpp:101
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout"
#: activitywidget.cpp:105
msgid "PC running on AC power"
msgstr "Počítač je napájen ze sítě"
#: activitywidget.cpp:106
msgid "PC running on battery power"
msgstr "Počítač je napájen z baterie"
#: activitywidget.cpp:107
msgid "PC running on low battery"
msgstr "Počítač je napájen téměř vybitou baterií"
#: activitywidget.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "This is meant to be: Act like activity %1"
msgid "Activity \"%1\""
msgstr "Aktivita \"%1\""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noSettingsRadio)
#: activityWidget.ui:19
msgid "Don't use special settings"
msgstr "Nepoužívat speciální nastavení"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, actLikeRadio)
#: activityWidget.ui:31
msgid "Act like"
msgstr "Chovat se jako"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specialBehaviorRadio)
#: activityWidget.ui:60
msgid "Define a special behavior"
msgstr "Definice speciálního chování"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownScreenBox)
#: activityWidget.ui:72
msgid "Never shutdown the screen"
msgstr "Nikdy nevypínat obrazovku"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownPCBox)
#: activityWidget.ui:79
msgid "Never suspend or shutdown the computer"
msgstr "Nikdy neuspávat nebo nevypínat počítač"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysBox)
#: activityWidget.ui:91
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alwaysAfterLabel)
#: activityWidget.ui:101
msgid "after"
msgstr "po"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, alwaysAfterSpin)
#: activityWidget.ui:108
msgid " min"
msgstr " min"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio)
#: activityWidget.ui:138
msgid "Use separate settings (advanced users only)"
msgstr "Použít oddělené nastavení (pouze pokročilí uživatelé)"