kde-l10n/es/messages/kdegraphics/kipiplugin_kxmlhelloworld.po

67 lines
1.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 06:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. i18n: ectx: Menu (Image)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:6
msgid "&Image"
msgstr "&Imagen"
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:10
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
#. i18n: ectx: Menu (Import)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:14
msgid "I&mport"
msgstr "I&mportar"
#. i18n: ectx: Menu (Export)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:18
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:24
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas principal"
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:182
msgid "KXML Hello World Image..."
msgstr "Imagen Hola mundo KXML..."
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:202
msgid "KXML Hello World Tools..."
msgstr "Herramientas Hola mundo KXML..."
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:219
msgid "KXML Hello World Export..."
msgstr "Exportar Hola mundo KXML..."
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:230
msgid "KXML Hello World Import..."
msgstr "Importar Hola mundo KXML..."
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:261
msgid "This is the list of selected items"
msgstr "Esta es la lista de elementos seleccionados"
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:283
msgid "This is the list of selected albums"
msgstr "Esta es la lista de álbumes seleccionados"