kde-l10n/ro/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
Ivailo Monev 19b09ad6bb generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-09-02 23:44:54 +03:00

65 lines
1.7 KiB
Text

# Traducerea plasma_applet_battery.po în Română
# translation of plasma_applet_battery to Romanian
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_battery package.
#
# Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008".
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008.
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009.
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 23:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: batterymonitor.cpp:38
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:41
msgid "Charging"
msgstr "Se încarcă"
#: batterymonitor.cpp:44
msgid "Discharging"
msgstr "Se descarcă"
#: batterymonitor.cpp:47
msgid "Fully Charged"
msgstr "Încărcat deplin"
#: batterymonitor.cpp:94
msgid "Suppress sleep power management"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:98
msgid "Suppress screen power management"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:194
msgid "Charge percent: %1%<br/>"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:195
msgid "Charge state: %1"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:213
msgid "Could not suppress sleep power management"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:239
msgid "Could not suppress screen power management"
msgstr ""