mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
104 lines
2.8 KiB
Text
104 lines
2.8 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: applications-kde4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:42+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/applications-k-"
|
||
"tr/language/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:53
|
||
msgid "Konsole"
|
||
msgstr "Konsole"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:53
|
||
msgid "Embedded Konsole"
|
||
msgstr "Gömülü Konsole"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:83 kateconsole.cpp:108
|
||
msgid "Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirim"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:89
|
||
msgid "Terminal Settings"
|
||
msgstr "Uçbirim Ayarları"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:140
|
||
msgctxt "@action"
|
||
msgid "&Pipe to Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirime &Borulama Yap"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:144
|
||
msgctxt "@action"
|
||
msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document"
|
||
msgstr "Uçbirimi Geçerli Belge ile &Eşzamanla"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:149
|
||
msgctxt "@action"
|
||
msgid "&Focus Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirimi &Odakla"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:249
|
||
msgid ""
|
||
"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
|
||
"contained commands with your user rights."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gerçekten metni uçbirime borulamak istiyor musunuz? Bu işlem içerilen birçok "
|
||
"komutu sizin kullanıcı haklarınızla çalıştıracak."
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:250
|
||
msgid "Pipe to Terminal?"
|
||
msgstr "Uçbirime borulama yapılsın mı?"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:251
|
||
msgid "Pipe to Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirime Borulama Yap"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:272
|
||
msgid "Sorry, cannot cd into '%1'"
|
||
msgstr "Üzgünüm '%1' içerisine cd yapılamadı"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:289 kateconsole.cpp:305
|
||
msgid "Defocus Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirimi Kapat"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:298
|
||
msgid "Focus Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirimi Odakla"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:329
|
||
msgid ""
|
||
"&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
|
||
"possible"
|
||
msgstr "Uygun olduğunda, uçbirimi geçerli belge ile otomatik &olarak eşzamanla"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:331
|
||
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
|
||
msgstr "&EDITOR çevresel değişkenini 'kate -b' olarak ayarla"
|
||
|
||
#: kateconsole.cpp:334
|
||
msgid ""
|
||
"Important: The document has to be closed to make the console application "
|
||
"continue"
|
||
msgstr ""
|
||
"Önemli: Uçbirim uygulamasının devam edebilmesi için belgenin kapatılması "
|
||
"gerekir"
|
||
|
||
#. i18n: file: ui.rc:4
|
||
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "&Tools"
|
||
msgstr "&Araçlar"
|