kde-l10n/pt/messages/kde-extraapps/kdevvcsprojectintegration.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

51 lines
1.5 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevvcsprojectintegration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 11:44+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: SCV\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid "VCS Project Integration"
msgstr "Integração do Projecto com SCV"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid ""
"This plugin provides integration between the projects and their VCS "
"infrastructure"
msgstr ""
"Este 'plugin' oferece a integração entre os projectos e a sua infra-"
"estrutura de SCV"
#: vcschangesviewplugin.cpp:85
msgid "VCS Changes"
msgstr "Alterações do SCV"
#: vcschangesviewplugin.cpp:88
msgid "Locate Current Document"
msgstr "Localizar o Documento Actual"
#: vcschangesviewplugin.cpp:90
msgid "Locates the current document and selects it."
msgstr "Localiza o documento actual e selecciona-o."
#: vcschangesviewplugin.cpp:93
msgid "Reload View"
msgstr "Recarregar a Janela"
#: vcschangesviewplugin.cpp:95
msgid "Refreshes the view for all projects, in case anything changed."
msgstr ""
"Actualiza o ecrã para todos os projectos, no caso de qualquer alteração."
#: vcschangesview.cpp:84
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"