mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
182 lines
5 KiB
Text
182 lines
5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2013.
|
|
# Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:09+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:71
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Update"
|
|
msgstr "Actualización de Bazaar"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:77
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Pull"
|
|
msgstr "Descarga de Bazaar"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:83
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Push"
|
|
msgstr "Envío de Bazaar"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:89
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Show Local Bazaar Changes"
|
|
msgstr "Mostrar os cambios locais de Bazaar"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:95
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Commit..."
|
|
msgstr "Remisión de Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:101
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Add..."
|
|
msgstr "Engadir a Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:107
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Delete"
|
|
msgstr "Eliminar de Bazaar"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:113
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Bazaar Log"
|
|
msgstr "Historial de Bazaar"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:351
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Updating Bazaar repository..."
|
|
msgstr "Actualizando o repositorio Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:352
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Update of Bazaar repository failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel actualizar o repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:353
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Updated Bazaar repository."
|
|
msgstr "Actualizouse o repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:361
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Pulling Bazaar repository..."
|
|
msgstr "Descargando o repositorio Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:362
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Pull of Bazaar repository failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel descargar o repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:363
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Pulled Bazaar repository."
|
|
msgstr "Descargouse o repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:371
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Pushing Bazaar repository..."
|
|
msgstr "Enviando o repositorio Bazaar..."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:372
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Push of Bazaar repository failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel enviar o repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:373
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Pushed Bazaar repository."
|
|
msgstr "Enviouse o repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:379
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Reviewing Changes..."
|
|
msgstr "Revisando os cambios…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:380
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Review Changes failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel revisar os cambios."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:381
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Reviewed Changes."
|
|
msgstr "Revisáronse os cambios."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:387
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Committing Bazaar changes..."
|
|
msgstr "Remitindo os cambios de Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:388
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Commit of Bazaar changes failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel remitir os cambios de Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:389
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Committed Bazaar changes."
|
|
msgstr "Remitíronse os cambios de Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:395
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Adding files to Bazaar repository..."
|
|
msgstr "Engadindo ficheiros ao repositorio Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:396
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Adding of files to Bazaar repository failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel engadir ficheiros ao repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:397
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Added files to Bazaar repository."
|
|
msgstr "Engadíronse os ficheiros ao repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:403
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removing files from Bazaar repository..."
|
|
msgstr "Eliminando ficheiros do repositorio Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:404
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removing of files from Bazaar repository failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel eliminar os ficheiros do repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:405
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removed files from Bazaar repository."
|
|
msgstr "Elimináronse os ficheiros do repositorio Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:411
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Running Bazaar Log..."
|
|
msgstr "Accedendo ao historial de Bazaar…"
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:412
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Running Bazaar Log failed."
|
|
msgstr "Non foi posíbel acceder ao historial de Bazaar."
|
|
|
|
#: fileviewbazaarplugin.cpp:413
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Bazaar Log closed."
|
|
msgstr "Pechouse o historial de Bazaar."
|