mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
73 lines
2.7 KiB
Text
73 lines
2.7 KiB
Text
# Translation of plasma_engine_nowplaying.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-02 20:38+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:28
|
|
msgid "The player '%1' cannot be found."
|
|
msgstr "No s'ha pogut trobar el reproductor «%1»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:39
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «reproducció»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:46
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «pausa»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:53
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «parada»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:60
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «anterior»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:67
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «següent»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:77
|
|
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
|
|
msgstr "L'argument «nivell» de l'orde «volum» ha d'estar entre 0 i 1."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:81
|
|
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
|
|
msgstr "L'orde «volum» requereix un argument «nivell»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:85
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «volum»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:95
|
|
msgid ""
|
|
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
|
|
"length of the track."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'argument «segons» de l'orde «cerca» ha d'estar entre 0 i la durada de la "
|
|
"peça."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:100
|
|
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
|
|
msgstr "L'orde «cerca» requereix un argument «segons»."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:104
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
|
|
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «cerca»."
|