mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
95 lines
2.4 KiB
Text
95 lines
2.4 KiB
Text
# Translation of kcmshell.po to Irish
|
|
# Copyright (C) 1999,2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc at iolfree dot ie>, 2003,2004,2005
|
|
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2004, 2005, 2009
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-16 00:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: ga\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
|
"3 : 4\n"
|
|
|
|
#: main.cpp:173
|
|
msgid "KDE Control Module"
|
|
msgstr "Modúl Rialaithe KDE"
|
|
|
|
#: main.cpp:175
|
|
msgid "A tool to start single KDE control modules"
|
|
msgstr "Uirlis chun modúl rialaithe singil de chuid KDE a thosú"
|
|
|
|
#: main.cpp:177
|
|
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
|
|
msgstr "© 1999-2004, Forbróirí KDE"
|
|
|
|
#: main.cpp:179
|
|
msgid "Frans Englich"
|
|
msgstr "Frans Englich"
|
|
|
|
#: main.cpp:179
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr "Cothaitheoir"
|
|
|
|
#: main.cpp:180
|
|
msgid "Daniel Molkentin"
|
|
msgstr "Daniel Molkentin"
|
|
|
|
#: main.cpp:181
|
|
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
|
|
#: main.cpp:182
|
|
msgid "Matthias Elter"
|
|
msgstr "Matthias Elter"
|
|
|
|
#: main.cpp:183
|
|
msgid "Matthias Ettrich"
|
|
msgstr "Matthias Ettrich"
|
|
|
|
#: main.cpp:184
|
|
msgid "Waldo Bastian"
|
|
msgstr "Waldo Bastian"
|
|
|
|
#: main.cpp:189
|
|
msgid "List all possible modules"
|
|
msgstr "Liostáil na modúil go léir"
|
|
|
|
#: main.cpp:190
|
|
msgid "Configuration module to open"
|
|
msgstr "Modúl cumraíochta le hoscailt"
|
|
|
|
#: main.cpp:191
|
|
msgid "Specify a particular language"
|
|
msgstr "Sonraigh teanga áirithe"
|
|
|
|
#: main.cpp:192
|
|
msgid "Do not display main window"
|
|
msgstr "Ná taispeáin an phríomhfhuinneog"
|
|
|
|
#: main.cpp:193
|
|
msgid "Arguments for the module"
|
|
msgstr "Argóintí don mhodúl"
|
|
|
|
#: main.cpp:206
|
|
msgid "The following modules are available:"
|
|
msgstr "Tá na modúil seo a leanas ar fáil:"
|
|
|
|
#: main.cpp:225
|
|
msgid "No description available"
|
|
msgstr "Níl cur síos ar fáil"
|
|
|
|
#: main.cpp:254
|
|
msgid ""
|
|
"Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of "
|
|
"modules."
|
|
msgstr ""
|
|
"Níorbh fhéidir modúl '%1' a aimsiú. Féach ar kcmshell4 --list chun an liosta "
|
|
"iomlán a fháil."
|