kde-l10n/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_powerdevil.po
Ivailo Monev ecf8a3ab2f generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-12-06 00:48:17 +02:00

80 lines
2.2 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 12:49+0100\n"
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: PowerDevilRunner.cpp:47 PowerDevilRunner.cpp:90 PowerDevilRunner.cpp:127
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "suspend"
msgstr "suspende"
#: PowerDevilRunner.cpp:48 PowerDevilRunner.cpp:104 PowerDevilRunner.cpp:144
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "hibernate"
msgstr "hiberna"
#: PowerDevilRunner.cpp:49 PowerDevilRunner.cpp:111 PowerDevilRunner.cpp:147
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "hybrid"
msgstr ""
#: PowerDevilRunner.cpp:50 PowerDevilRunner.cpp:106 PowerDevilRunner.cpp:145
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to disk"
msgstr "a disco"
#: PowerDevilRunner.cpp:51 PowerDevilRunner.cpp:99 PowerDevilRunner.cpp:142
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to ram"
msgstr "a ram"
#: PowerDevilRunner.cpp:91
msgid ""
"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be "
"activated"
msgstr ""
"Il lista optiones de suspension de systema (p.ex. dormir,hibernar) e il "
"permitte los de ser activate"
#: PowerDevilRunner.cpp:97 PowerDevilRunner.cpp:141
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "sleep"
msgstr "dormi"
#: PowerDevilRunner.cpp:98
msgid "Suspends the system to RAM"
msgstr "Il suspende le systema al RAM"
#: PowerDevilRunner.cpp:105
msgid "Suspends the system to disk"
msgstr "Il suspende le system al disco"
#: PowerDevilRunner.cpp:112
msgid "Suspends the system to RAM and put the system in sleep mode"
msgstr ""
#: PowerDevilRunner.cpp:164
msgid "Suspend to RAM"
msgstr "Suspende a RAM"
#: PowerDevilRunner.cpp:169
msgid "Suspend to Disk"
msgstr "Suspende a Disco"
#: PowerDevilRunner.cpp:174
msgid "Hybrid Suspend"
msgstr ""