kde-l10n/nds/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

48 lines
1.3 KiB
Text

# Translation of kio_zeroconf.po to Low Saxon
#
# ihmselbst <griesotron@tiscalinet.de>, 2006.
# Manfred Wiese <griesotron@tiscalinet.de>, 2006.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006, 2007, 2008.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "FTP-Servers"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "Feern WebDav-Verteken"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "Feern Fastplaat (sftp)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "Feern Fastplaat (fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "Feern NFS-Verteken"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "De ZeroConf-Dämoon (mdnsd) löppt opstunns nich."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "KDE wöör ahn ZeroConf-Ünnerstütten kompileert."