kde-l10n/mr/messages/kde-workspace/kcmcgi.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

58 lines
2.1 KiB
Text

# translation of kcmcgi.po to marathi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:17+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: kcmcgi.cpp:47
msgid "Paths to Local CGI Programs"
msgstr "स्थानिक CGI कार्यक्रम करिता मार्ग"
#: kcmcgi.cpp:59
msgid "Add..."
msgstr "जोडा..."
#: kcmcgi.cpp:62
msgid "Remove"
msgstr "काढून टाका"
#: kcmcgi.cpp:72
msgid "kcmcgi"
msgstr "kcmcgi"
#: kcmcgi.cpp:73
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
msgstr "CGI KIO स्लैव नियंत्रण विभाग"
#: kcmcgi.cpp:75
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
msgstr "(c) 2002 कॉर्नेलियस शूमेकर"
#: kcmcgi.cpp:77
msgid "Cornelius Schumacher"
msgstr "कॉर्नेलियस शूमेकर"
#: kcmcgi.cpp:146
msgid ""
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
"without the need to run a web server. In this control module you can "
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
"<h1>CGI स्क्रिप्ट</h1> CGI KIO स्लैव तुम्हाला स्थानिक CGI कार्यक्रम चालविण्यास परवानगी "
"देतो व वेब सर्व्हर न चालविल्यावरही. या नियंत्रण विभागात तुम्ही CGI स्क्रिप्ट करिता "
"शोधण्याजोगी मार्ग संयोजीत करू शकता."