kde-l10n/nn/messages/kde-workspace/randrmonitor.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

45 lines
1.3 KiB
Text

# Translation of randrmonitor to Norwegian Nynorsk
#
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: randrmonitor.cpp:104
msgid "Switch Display"
msgstr "Byt skjerm"
#: randrmonitor.cpp:145
msgid "Monitor setup has changed"
msgstr "Skjermoppsettet er endra"
#: randrmonitor.cpp:150
msgid "A monitor output has been disconnected."
msgstr "Ein skjerm er kopla frå."
#: randrmonitor.cpp:151
msgid "A new monitor output has been connected."
msgstr "Ein ny skjerm er kopla til."
#: randrmonitor.cpp:152
msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?"
msgstr "Vil du starta eit oppsettsverktøy for å justera skjermoppsettet?"
#: randrmonitor.cpp:163
msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically"
msgid "Try Automatically"
msgstr ""