mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
105 lines
3 KiB
Text
105 lines
3 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_fileWatcher into Japanese.
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
|
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2008, 2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-10 23:53+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:88
|
|
msgid "Select a file to watch."
|
|
msgstr "監視するファイルを選択してください。"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:129 fileWatcher.cpp:154
|
|
msgid "Could not open file: %1"
|
|
msgstr "ファイルを開けませんでした: %1"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:148
|
|
msgid "Cannot watch non-text file: %1"
|
|
msgstr "テキスト以外のファイルは監視できません: %1"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:226
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "全般"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:236
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "フィルタ"
|
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fileWatcherConfig)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Configure File Watcher"
|
|
msgstr "ファイルウォッチャーの設定"
|
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:26
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "ファイル"
|
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:49
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "File:"
|
|
msgstr "ファイル:"
|
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:65
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "フォント"
|
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:88
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Font:"
|
|
msgstr "フォント:"
|
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:101
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Color:"
|
|
msgstr "色:"
|
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:48
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Filters settings:"
|
|
msgstr "フィルタの設定:"
|
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:58
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useRegularExpressionsRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Use regular expressions"
|
|
msgstr "正規表現を使う"
|
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:68
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useExactMatchRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Use exact match"
|
|
msgstr "文字どおりに一致させる"
|
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:100
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Filters:"
|
|
msgstr "フィルタ:"
|
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:107
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMatchesCheckBox)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Show only lines that match filters"
|
|
msgstr "フィルタにマッチする行のみを表示する"
|