kde-l10n/hi/messages/kde-workspace/systemsettings.po
Ivailo Monev eb60d26e42 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-03-30 02:44:31 +00:00

192 lines
5.2 KiB
Text

# translation of systemsettings.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
# G Karunakar <karunakar@indlinux.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: systemsettings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 14:59+0530\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: icons/IconMode.cpp:62
msgid "Icon View"
msgstr "प्रतीक दृश्य"
#: icons/IconMode.cpp:63
msgid "Provides a categorized icons view of control modules."
msgstr ""
#: icons/IconMode.cpp:64 app/main.cpp:37
msgid "(c) 2009, Ben Cooksley"
msgstr "(c) 2009, बेन कूक्सले"
#: icons/IconMode.cpp:65 app/main.cpp:38
msgid "Ben Cooksley"
msgstr "बेन कूक्सले"
#: icons/IconMode.cpp:65
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:39
msgid "Mathias Soeken"
msgstr "मथियस सोकेन"
#: icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:39
msgid "Developer"
msgstr "डेवेलपर"
#: icons/IconMode.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Overview"
msgstr "ओवरव्यू"
#: icons/IconMode.cpp:71
msgid "Keyboard Shortcut: %1"
msgstr "कुंजीपट शार्टकट: %1"
#: core/ExternalAppModule.cpp:34
msgid "%1 is an external application and has been automatically launched"
msgstr ""
#: core/ExternalAppModule.cpp:35
msgid "Relaunch %1"
msgstr ""
#: core/ModuleView.cpp:84
msgid "Reset all current changes to previous values"
msgstr ""
#: core/ModuleView.cpp:239
#, fuzzy
msgid ""
"The settings of the current module have changed.\n"
"Do you want to apply the changes or discard them?"
msgstr ""
"सक्रिय मॉड्यूल में बिना सहेजे गए परिवर्तन हैं.\n"
"क्या आप परिवर्तनों को लागू करना चाहते हैं या उन्हें त्यागें?"
#: core/ModuleView.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Apply Settings"
msgstr "तंत्र विन्यास"
#. i18n: file: core/externalModule.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExternalModule)
#: rc.cpp:3
msgid "Dialog"
msgstr "डायलॉग"
#. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:9
#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (Main)
#: rc.cpp:6
msgid "Determines whether detailed tooltips should be used"
msgstr ""
#. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:13
#. i18n: ectx: label, entry (ActiveView), group (Main)
#: rc.cpp:9
msgid "Internal name for the view used"
msgstr ""
#. i18n: file: app/configDialog.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbViewStyle)
#: rc.cpp:12
msgid "View Style"
msgstr "दृशय शैली"
#. i18n: file: app/configDialog.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ChTooltips)
#: rc.cpp:15
msgid "Show detailed tooltips"
msgstr ""
#. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: rc.cpp:18
#, fuzzy
msgid "About System Settings"
msgstr "तंत्र विन्यास"
#: app/SettingsBase.cpp:57
msgctxt "Search through a list of control modules"
msgid "Search"
msgstr "ढूंढें:"
#: app/SettingsBase.cpp:129
msgid "Configure"
msgstr "कॉन्फ़िगर"
#: app/SettingsBase.cpp:155
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
#: app/SettingsBase.cpp:160 app/SettingsBase.cpp:349
msgid "About Active Module"
msgstr "सक्रिय मॉड्यूल के बारे में"
#: app/SettingsBase.cpp:174
msgctxt "General config for System Settings"
msgid "General"
msgstr "साधारण"
#: app/SettingsBase.cpp:261
msgid ""
"System Settings was unable to find any views, and hence nothing is available "
"to configure."
msgstr ""
#: app/SettingsBase.cpp:261 app/SettingsBase.cpp:299
msgid "No views found"
msgstr "कोई दृश्य नहीं मिले"
#: app/SettingsBase.cpp:299
msgid ""
"System Settings was unable to find any views, and hence has nothing to "
"display."
msgstr ""
#: app/SettingsBase.cpp:331
msgid "About Active View"
msgstr "सक्रिय दृश्य के बारे में"
#: app/SettingsBase.cpp:390
msgid "About %1"
msgstr "%1 के बारे में"
#: app/main.cpp:37
msgid "System Settings"
msgstr "तंत्र विन्यास"
#: app/main.cpp:37
msgid "Central configuration center for KDE."
msgstr ""
#: app/main.cpp:38
msgid "Maintainer"
msgstr "मेनटेनर"
#: app/main.cpp:40
msgid "Will Stephenson"
msgstr "विल स्टीफेनसन"
#: app/main.cpp:40
msgid "Internal module representation, internal module model"
msgstr ""
#: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:228
msgid "<i>Contains 1 item</i>"
msgid_plural "<i>Contains %1 items</i>"
msgstr[0] "<i>1 मद है</i>"
msgstr[1] "<i>%1 मद हैं</i>"