kde-l10n/hi/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

761 lines
17 KiB
Text

# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:06+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
"\n"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Parent UDI"
msgstr "पैरेंट UDI"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Vendor"
msgstr "विक्रेता"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Product"
msgstr "उत्पाद"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Icon"
msgstr "प्रतीक"
#: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710
msgid "Emblems"
msgstr "प्रतीक"
#: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606
#: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "हैस स्थिति"
#: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607
#: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:623
msgid "Operation result"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:135
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:143
msgid "Processor"
msgstr "प्रोसेसर"
#: soliddeviceengine.cpp:144
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#: soliddeviceengine.cpp:145
msgid "Max Speed"
msgstr "अधिकतम गति"
#: soliddeviceengine.cpp:146
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "आवृत्ति बदल सकता है"
#: soliddeviceengine.cpp:154
msgid "Block"
msgstr "रोकें"
#: soliddeviceengine.cpp:155
msgid "Major"
msgstr "मैजर"
#: soliddeviceengine.cpp:156
msgid "Minor"
msgstr "लघु"
#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Device"
msgstr "उपकरण"
#: soliddeviceengine.cpp:165
msgid "Storage Access"
msgstr "भंडारण पहुँच"
#: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637
#: soliddeviceengine.cpp:724
msgid "Accessible"
msgstr "अभिगम योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638
msgid "File Path"
msgstr "फ़ाइल पथ"
#: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666
#: soliddeviceengine.cpp:680
msgid "Free Space"
msgstr "खाली जगह"
#: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667
#: soliddeviceengine.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Free Space Text"
msgstr "खाली जगह"
#: soliddeviceengine.cpp:190
msgid "Storage Drive"
msgstr "भंडारण ड्राइव"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ide"
msgstr "Ide"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Usb"
msgstr "Usb"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ieee1394"
msgstr "Ieee1394"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Scsi"
msgstr "Scsi"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Sata"
msgstr "Sata"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Platform"
msgstr "प्लेटफॉर्म"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Hard Disk"
msgstr "हार्ड डिस्क"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "सीडीरोम ड्राइव"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Floppy"
msgstr "फ़्लॉपी"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Tape"
msgstr "टेप"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Compact Flash"
msgstr "कॉम्पैक्ट फ़्लैश"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Memory Stick"
msgstr "मेमोरी स्टिक"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Smart Media"
msgstr "स्मार्ट मीडिया"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:197
msgid "Bus"
msgstr "बस"
#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "Drive Type"
msgstr "ड्राइव प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213
#: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396
msgid "Removable"
msgstr "विस्थापनीय"
#: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214
#: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Hotpluggable"
#: soliddeviceengine.cpp:224
msgid "Optical Drive"
msgstr "ऑप्टिकल ड्राइव"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "CD-R"
msgstr "सीडी-आर"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "CD-RW"
msgstr "सीडी-आरडब्ल्यू"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD-R"
msgstr "डीवीडी-आर"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD-RW"
msgstr "डीवीडी-आरडबल्यू"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "DVD-RAM"
msgstr "डीवीडी-रैम"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "DVD+R"
msgstr "डीवीडी+आर"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "DVD+RW"
msgstr "डीवीडी+आरडबल्यू"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "DVD+DL"
msgstr "डीवीडी DL"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "डीवीडी+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:268
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:271
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:274
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:276
msgid "Supported Media"
msgstr "समर्थित मीडिया"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Read Speed"
msgstr "पढ़ें गति"
#: soliddeviceengine.cpp:279
msgid "Write Speed"
msgstr "लेखन गति"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Write Speeds"
msgstr "लेखन गति"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Storage Volume"
msgstr "भंडारण आवाज़"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Unused"
msgstr "उपयोग में नहीं"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "File System"
msgstr "फ़ाइल सिस्टम"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Partition Table"
msgstr "विभाजन सारणी"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Raid"
msgstr "Raid"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Encrypted"
msgstr "एनक्रिप्टेड"
#: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Usage"
msgstr "प्रयोग"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
#: soliddeviceengine.cpp:308
msgid "Ignored"
msgstr "नज़रअंदाज़ किया"
#: soliddeviceengine.cpp:309
msgid "File System Type"
msgstr "फ़ाइल तंत्र प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581
msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Encrypted Container"
msgstr "एनक्रिप्टेड समाहित कर्ता"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "OpticalDisc"
msgstr "ऑप्टिकल डिस्क"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "Audio"
msgstr "ऑडियो"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Video CD"
msgstr "वीडियो सीडी"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Super Video CD"
msgstr "सुपर वीडियो सीडी"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Video DVD"
msgstr "वीडियो डीवीडी"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Available Content"
msgstr "उपलब्ध विषय"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Rom"
msgstr "सीडी रोम"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Recordable"
msgstr "सीडी रिकार्ड करने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "CD Rewritable"
msgstr "सीडी फिर लेखन योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Rom"
msgstr "डीवीडी रोम"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Ram"
msgstr "डीवीडी रैम"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Recordable"
msgstr "डीवीडी रिकार्ड करने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "डीवीडी फिर लिखने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "डीवीडी प्लस रिकार्ड करने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "डीवीडी प्लस फिर लिखने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "डीवीडी प्लस रिकार्ड करने योग्य Duallayer"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "डीवीडी प्लस फिर लिखने योग्य डुला प्लेयर"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu Ray Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Blu Ray रिकार्ड करने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Blu Ray फिर लिखने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "HD DVD रिकार्ड करने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:362
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "HD DVD फिर लिखने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:364
msgid "Disc Type"
msgstr "डिस्क प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:365
msgid "Appendable"
msgstr "जोड़ने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:366
msgid "Blank"
msgstr "खाली"
#: soliddeviceengine.cpp:367
msgid "Rewritable"
msgstr "फिर लिखने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:368
msgid "Capacity"
msgstr "क्षमता:"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Camera"
msgstr "कैमरा"
#: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Supported Protocols"
msgstr "समर्थित प्रोटोकॉल्स"
#: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Supported Drivers"
msgstr "समर्थित चालक"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Portable Media Player"
msgstr "पोर्चेबल मीडिया प्लेयर"
#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Network Interface"
msgstr "नेटवर्क इंटरफेस"
#: soliddeviceengine.cpp:408
msgid "Interface Name"
msgstr "अंतरफलक नाम"
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Wireless"
msgstr "बेतार"
#: soliddeviceengine.cpp:410
msgid "Hardware Address"
msgstr "हार्डवेयर पता"
#: soliddeviceengine.cpp:411
msgid "MAC Address"
msgstr "मैक पता"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "AC Adapter"
msgstr "एसी एडॉप्टर"
#: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Plugged In"
msgstr "प्लगिन"
#: soliddeviceengine.cpp:430
msgid "Battery"
msgstr "बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "Unknown Battery"
msgstr "अज्ञात बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "PDA Battery"
msgstr "PDA बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "UPS Battery"
msgstr "UPS बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Primary Battery"
msgstr "प्राथमिक बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Mouse Battery"
msgstr "माउस बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "कुंजीपटल बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "कुंजीपटल माउस बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Camera Battery"
msgstr "कैमरा बैटरी"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Fully Charged"
msgstr "पूरी तरह चार्ज्ड"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Charging"
msgstr "चार्ज कर रहा है"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Discharging"
msgstr "डिस्चार्ज कर रहा है"
#: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Charge Percent"
msgstr "चार्ज प्रतिशत"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Rechargeable"
msgstr "फिर चार्ज होने योग्य"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Charge State"
msgstr "चार्ज स्थिति"
#: soliddeviceengine.cpp:454
msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Lid Button"
msgstr "लिड बटन"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Power Button"
msgstr "पावर बटन"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Sleep Button"
msgstr "स्लीप बटन"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "अज्ञात बटन प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Has State"
msgstr "हैस स्थिति"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "State Value"
msgstr "स्थिति मान"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Pressed"
msgstr "दबा हुआ"
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Interface"
msgstr "ऑडियो इंटरफेस"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "ALSA"
msgstr "आल्सा (एएलएसए)"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Open Sound System"
msgstr "खुला ध्वनि तंत्र"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "अज्ञात ऑडियो ड्राइवर"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Driver"
msgstr "ड्राइवर"
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Driver Handle"
msgstr "ड्राइवर हैंडल"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "अज्ञात ऑडियो इंटरफेस प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:489
msgid "Audio Control"
msgstr "ऑडियो नियंत्रण"
#: soliddeviceengine.cpp:492
msgid "Audio Input"
msgstr "ऑडियो इनपुट"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "Audio Output"
msgstr "ऑडियो आउटपुट"
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Audio Device Type"
msgstr "ऑडियो उपकरण प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "भीतरी साउंडकार्ड"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "USB Soundcard"
msgstr "यूएसबी साउंडकार्ड"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "फायरवॉयर साउंडकार्ड"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Headset"
msgstr "हेडसेट"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Modem"
msgstr "मॉडेम"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Soundcard Type"
msgstr "साउंडकार्ड प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "DVB Interface"
msgstr "DVB इंटरफेस"
#: soliddeviceengine.cpp:514
msgid "Device Adapter"
msgstr "उपकरण अनुकूलक"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Unknown"
msgstr "DVB अज्ञात"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Audio"
msgstr "DVB ऑडिय़ो"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB Ca"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Demux"
msgstr "DVB Demux"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB DVR"
msgstr "DVB DVR"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Frontend"
msgstr "DVB फ्रंटएंड"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Net"
msgstr "DVB Net"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB OSD"
msgstr "DVB OSD"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Sec"
msgstr "DVB Sec"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Video"
msgstr "DVB वीडियो"
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "DVB Device Type"
msgstr "DVB उपकरण प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:523
msgid "Device Index"
msgstr "उपकरण निर्देशिका"
#: soliddeviceengine.cpp:531
msgid "Video"
msgstr "वीडियो"
#: soliddeviceengine.cpp:540
msgid "Driver Handles"
msgstr "ड्राइवर नियंत्रण"
#: soliddeviceengine.cpp:549
msgid "Type Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:554
msgid "Device Types"
msgstr "उपकरण प्रकार"
#: soliddeviceengine.cpp:698
msgid "Temperature"
msgstr "तापक्रम"
#: soliddeviceengine.cpp:699
msgid "Temperature Unit"
msgstr "तापक्रम इकाई"
#: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747
msgid "In Use"
msgstr ""