kde-l10n/ga/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

186 lines
4.6 KiB
Text

# Irish translation of ksplashthemes
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the ksplashthemes package.
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/ksplashthemes.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: installer.cpp:124
msgid "Install Theme File..."
msgstr "Suiteáil Comhad Téama..."
#: installer.cpp:125
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
msgstr "Suiteáil comhad téama atá agat cheana go logánta"
#: installer.cpp:126
msgid ""
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
"make it available for KDE applications"
msgstr ""
"Má tá comhad téama agat cheana go logánta, úsáid an cnaipe seo chun é a "
"dhíphacáil agus é a chur ar fáil d'fheidhmchláir KDE"
#: installer.cpp:130
msgid "Remove Theme"
msgstr "Bain Téama"
#: installer.cpp:131
msgid "Remove the selected theme from your disk"
msgstr "Bain an téama roghnaithe ó do dhiosca"
#: installer.cpp:132
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
msgstr "Bainfidh sé seo an téama roghnaithe ó do dhiosca."
#: installer.cpp:137
msgid "Test Theme"
msgstr "Tástáil an Téama"
#: installer.cpp:138
msgid "Test the selected theme"
msgstr "Tástáil an téama roghnaithe"
#: installer.cpp:139
msgid "This will test the selected theme."
msgstr "Déanfaidh sé seo tástáil ar an téama roghnaithe."
#: installer.cpp:352
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Scrios fillteán %1 agus an t-ábhar ann?"
#: installer.cpp:352
msgid "&Delete"
msgstr "&Scrios"
#: installer.cpp:359
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Theip ar scriosadh téama '%1'"
#: installer.cpp:384 installer.cpp:456
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Níorbh fhéidir téama a luchtú)"
#: installer.cpp:416
msgctxt "Unknown name"
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#: installer.cpp:416
msgid "<b>Name:</b> %1"
msgstr "<b>Ainm:</b> %1"
#: installer.cpp:418
msgctxt "Unknown description"
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#: installer.cpp:418
msgid "<b>Description:</b> %1"
msgstr "<b>Cur Síos:</b> %1"
#: installer.cpp:420
msgctxt "Unknown version"
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#: installer.cpp:420
msgid "<b>Version:</b> %1"
msgstr "<b>Leagan:</b> %1"
#: installer.cpp:422
msgctxt "Unknown author"
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#: installer.cpp:422
msgid "<b>Author:</b> %1"
msgstr "<b>Údar:</b> %1"
#: installer.cpp:424
msgctxt "Unknown homepage"
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
#: installer.cpp:424
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
msgstr "<b>Leathanach Baile:</b> %1"
#: installer.cpp:437
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Tá breiseán %1 de dhíth ar an téama seo ach níl sé suiteáilte."
#: installer.cpp:445
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Níorbh fhéidir an comhad cumraíochta téama a luchtú."
#: installer.cpp:465
msgid "No preview available."
msgstr "Níl réamhamharc ar fáil."
#: installer.cpp:478
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "Comhaid Téama KSplash"
#: installer.cpp:479
msgid "Add Theme"
msgstr "Téama Nua"
#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
msgstr "Níor éirigh le tástáil an splancscáileáin."
#: main.cpp:61
msgid "&Theme Installer"
msgstr "Suiteálaí na d&Téamaí"
#: main.cpp:69
msgid "KDE splash screen theme manager"
msgstr "Bainisteoir téamaí splancscáileáin KDE"
#: main.cpp:73
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "© 2003 Forbróirí KDE"
#: main.cpp:74
msgid "Ravikiran Rajagopal"
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
#: main.cpp:75
msgid "Brian Ledbetter"
msgstr "Brian Ledbetter"
#: main.cpp:75
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "An Chéad Údar KSplash/ML"
#: main.cpp:76
msgid "KDE Theme Manager authors"
msgstr "Údair Bhainisteoir Téamaí KDE"
#: main.cpp:76
msgid "Original installer code"
msgstr "Bunchód suiteálaí"
#: main.cpp:78
msgid "Hans Karlsson"
msgstr "Hans Karlsson"
#: main.cpp:90
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Bainisteoir Téamaí Splancscáileáin </h1> Suiteáil agus amharc ar théamaí "
"splancscáileáin."