kde-l10n/fr/messages/kde-extraapps/plasmanetworkmanagement_openswanui.po
Ivailo Monev 24d7a36065 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-12-27 06:47:19 +02:00

108 lines
3.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2013.
# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. i18n: file: openswan.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
msgid "Gateway:"
msgstr "Passerelle :"
#. i18n: file: openswan.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: openswanauth.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupNameLabel)
#: rc.cpp:6 rc.cpp:48
msgid "Group name:"
msgstr "Nom du groupe :"
#. i18n: file: openswan.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: file: openswanauth.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userPasswordLabel)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:51
msgid "User password:"
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur :"
#. i18n: file: openswan.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUsernamePasswordMode)
#. i18n: file: openswan.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGroupPasswordMode)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:24
msgid "Store"
msgstr "Mémoriser"
#. i18n: file: openswan.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUsernamePasswordMode)
#. i18n: file: openswan.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGroupPasswordMode)
#: rc.cpp:15 rc.cpp:27
msgid "Always Ask"
msgstr "Toujours demander"
#. i18n: file: openswan.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUsernamePasswordMode)
#. i18n: file: openswan.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGroupPasswordMode)
#: rc.cpp:18 rc.cpp:30
msgid "Not Required"
msgstr "Non requis"
#. i18n: file: openswan.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: file: openswanauth.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupPasswordLabel)
#: rc.cpp:21 rc.cpp:54
msgid "Group password:"
msgstr "Mot de passe du groupe :"
#. i18n: file: openswan.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ckShowPasswords)
#. i18n: file: openswanauth.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords)
#: rc.cpp:33 rc.cpp:57
msgid "Show passwords"
msgstr "Afficher les mots de passe"
#. i18n: file: openswan.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:36
msgid "User name:"
msgstr "Nom de l'utilisateur :"
#. i18n: file: openswan.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:39
msgid "Phase1 algorithms:"
msgstr "Algorithmes de phase1 :"
#. i18n: file: openswan.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:42
msgid "Phase2 algorithms:"
msgstr "Algorithmes de phase2 :"
#. i18n: file: openswan.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:45
msgid "Domain:"
msgstr "Domaine :"