mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
198 lines
6.1 KiB
Text
198 lines
6.1 KiB
Text
# translation of plasma_applet_qalculate.po to Khmer
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009, 2010, 2012.
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 15:19+0700\n"
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
"Language-Team: Khmer\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"X-Language: km-KH\n"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:99
|
|
msgid "&Copy result to clipboard"
|
|
msgstr "ចម្លងលទ្ធផលទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:122
|
|
msgid "Enter an expression..."
|
|
msgstr "បញ្ចូលកន្សោមធម្មតា..."
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
|
|
msgid "Show History"
|
|
msgstr "បង្ហាញប្រវត្តិ"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:187
|
|
msgid "Qalculate!"
|
|
msgstr "Qalculate!"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
|
|
msgid "Hide History"
|
|
msgstr "លាក់ប្រវត្តិ"
|
|
|
|
#: qalculate_engine.cpp:65
|
|
msgid ""
|
|
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
|
|
"reported: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
"អត្រាប្ដូរប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានទេ ។ កំហុសដូចខាងក្រោមត្រូវបានរាយការណ៍ ៖ %1"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:111
|
|
msgid "Convert to &best units"
|
|
msgstr "បម្លែងទៅជាឯកតាល្អបំផុត"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:115
|
|
msgid "Copy result to clipboard"
|
|
msgstr "ចម្លើងលទ្ធផលទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:118
|
|
msgid "Write results in input line edit"
|
|
msgstr "សរសេរលទ្ធផលក្នុងបន្ទាត់បញ្ចូលកែសម្រួល"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:121
|
|
msgid "Live evaluation"
|
|
msgstr "ការវាយតម្លៃបន្តផ្ទាល់"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:125
|
|
msgid "Enable reverse Polish notation"
|
|
msgstr "បើកការជូនដំណឹងប៉ូឡូញបម្រុងទុក"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:142 qalculate_settings.cpp:149
|
|
#: qalculate_settings.cpp:181
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "គ្មាន"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:143
|
|
msgid "Simplify"
|
|
msgstr "ធ្វើឲ្យធម្មតា"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:144
|
|
msgid "Factorize"
|
|
msgstr "កំណត់ពីរោងចក្រ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:150
|
|
msgid "Radians"
|
|
msgstr "រ៉ាដ្យង់"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:151
|
|
msgid "Degrees"
|
|
msgstr "ដឺក្រេ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:152
|
|
msgid "Gradians"
|
|
msgstr "ជម្រាល"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:161
|
|
msgid "Structuring mode:"
|
|
msgstr "របៀបកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:162
|
|
msgid "Angle unit:"
|
|
msgstr "ឯកតាមុំ ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:163
|
|
msgid "Expression base:"
|
|
msgstr "មូលដ្ឋានកន្សោម ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:164
|
|
msgid "Result base:"
|
|
msgstr "មូលដ្ឋានលទ្ធផល ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:166
|
|
msgctxt "Evaluation"
|
|
msgid "Evaluation Settings"
|
|
msgstr "កំណត់ការវាយតម្លៃ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:173 qalculate_settings.cpp:211
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "គោលដប់"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:174
|
|
msgid "Exact"
|
|
msgstr "ពិតប្រាកដ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:175
|
|
msgid "Fractional"
|
|
msgstr "ប្រភាគ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:176
|
|
msgid "Combined"
|
|
msgstr "បានបន្សំ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:182
|
|
msgid "Pure"
|
|
msgstr "សុទ្ធ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:183
|
|
msgid "Scientific"
|
|
msgstr "វិទ្យាសាស្ត្រ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:184
|
|
msgid "Precision"
|
|
msgstr "ទសភាគ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:185
|
|
msgid "Engineering"
|
|
msgstr "វិស្មកម្ម"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:189
|
|
msgid "Indicate infinite series"
|
|
msgstr "បង្ហាញស៊េរីមិនជាក់លាក់"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:192
|
|
msgid "Use all prefixes"
|
|
msgstr "ប្រើបុព្វបទទាំងអស់"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:195
|
|
msgid "Use denominator prefix"
|
|
msgstr "ប្រើបុព្វបទភាគបែង"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:198
|
|
msgid "Negative exponents"
|
|
msgstr "និទស្សន្តអវិជ្ជមាន"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:202
|
|
msgid "Show integers also in base:"
|
|
msgstr "បង្ហាញចំនួនគត់នៅក្នុងគោលដែរ ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:205
|
|
msgid "Binary"
|
|
msgstr "គោលពីរ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:208
|
|
msgid "Octal"
|
|
msgstr "គោលប្រាំបី"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:214
|
|
msgid "Hexadecimal"
|
|
msgstr "គោលដប់ប្រាំមួយ"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:223
|
|
msgid "Number fraction format:"
|
|
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយប្រភាគលេខ ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:224
|
|
msgid "Numerical display:"
|
|
msgstr "បង្ហាញជាលេខ ៖"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:232
|
|
msgctxt "Print"
|
|
msgid "Print Settings"
|
|
msgstr "កំណត់ការបោះពុម្ព"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:237
|
|
msgid "Update exchange rates at startup"
|
|
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអត្រាប្ដូរប្រាក់នៅពេលចាប់ផ្ដើម"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:242
|
|
msgctxt "Currency"
|
|
msgid "Currency Settings"
|
|
msgstr "ការកំណត់រូបិយប័ណ្ណ"
|