kde-l10n/nl/messages/applications/plasma_applet_katesession.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

66 lines
1.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Kate starten (geen argumenten)"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "Nieuwe Kate-sessie"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Nieuwe anonieme sessie"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "Sessienaam"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe sessie"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Een sessie zonder naam zal niet automatisch worden opgeslagen. Wilt u zo een "
"sessie aanmaken?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Anonieme sessie aanmaken?"
#: katesessionapplet.cpp:190
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "U heeft al een sessie met de naam %1. Wilt u die sessie openen?"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "Sessie bestaat"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "Sessies"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "Te tonen sessies"