kde-l10n/et/messages/kde-workspace/kcmbell.po

147 lines
4.1 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2002.
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Hasso Tepper, Marek Laane"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "hasso@linux.ee, bald@starman.ee"
#: bell.cpp:83
msgid "Bell Settings"
msgstr "Signaali seadistused"
#: bell.cpp:88
msgid "&Use system bell instead of system notification"
msgstr "&Süsteemi märguannete asemel kasutatakse süsteemset signaali"
#: bell.cpp:89
msgid ""
"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
"\"Something Special Happened in the Program\" event."
msgstr ""
"Sul on võimalik kasutada standardset süsteemi signaali (PC valjuhääldi) või "
"süsteemi märguannet (vt. juhtimiskeskuse moodulit \"Süsteemi märguanded\")."
#: bell.cpp:96
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" "
"control module; for example, you can choose a sound file to be played "
"instead of the standard bell."
msgstr ""
"<h1>Süsteemne signaal</h1>Siin on võimalik kohandada süsteemi standardse "
"signaali heli (s.t seesama \"piiks\", mida sa kuuled, kui midagi valesti "
"läheb). Teadmiseks, et seda heli on sul võimalik rohkem kohandada moodulis "
"\"Hõlbustus\": näiteks võid standardse signaali asemel kasutada helifaili."
#: bell.cpp:105
msgid "&Volume:"
msgstr "&Helitugevus:"
#: bell.cpp:106
msgid ""
"Here you can customize the volume of the system bell. For further "
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Siin saab muuta süsteemse signaali helitugevust. Signaali edasiseks "
"kohandamiseks vt. moodulit \"Hõlbustus\"."
#: bell.cpp:111
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
#: bell.cpp:113
msgid "&Pitch:"
msgstr "Heli&kõrgus:"
#: bell.cpp:114
msgid ""
"Here you can customize the pitch of the system bell. For further "
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Siin saab muuta süsteemse signaali helikõrgust. Signaali edasiseks "
"kohandamiseks vt. moodulit \"Hõlbustus\"."
#: bell.cpp:119
msgid " msec"
msgstr " msek"
#: bell.cpp:121
msgid "&Duration:"
msgstr "K&estus:"
#: bell.cpp:122
msgid ""
"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Siin saab muuta süsteemse signaali kestust. Signaali edasiseks kohandamiseks "
"vt. moodulit \"Hõlbustus\"."
#: bell.cpp:125
msgid "&Test"
msgstr "&Test"
#: bell.cpp:129
msgid ""
"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
"settings."
msgstr "Muudetud seadistuste proovimiseks klõpsa nupul \"Test\"."
#: bell.cpp:137
msgid "kcmbell"
msgstr "kcmbell"
#: bell.cpp:137
msgid "KDE Bell Control Module"
msgstr "KDE helisignaali seadistamise moodul"
#: bell.cpp:139
msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
msgstr "(c) 1997 - 2001: Christian Czezatke, Matthias Elter"
#: bell.cpp:141
msgid "Christian Czezatke"
msgstr "Christian Czezatke"
#: bell.cpp:141
msgid "Original author"
msgstr "Algne autor"
#: bell.cpp:142
msgid "Bernd Wuebben"
msgstr "Bernd Wuebben"
#: bell.cpp:143
msgid "Matthias Elter"
msgstr "Matthias Elter"
#: bell.cpp:143
msgid "Current maintainer"
msgstr "Praegune hooldaja"
#: bell.cpp:144
msgid "Carsten Pfeiffer"
msgstr "Carsten Pfeiffer"