mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
66 lines
1.9 KiB
Text
66 lines
1.9 KiB
Text
# translation of kscreensaver.po to Catalan
|
|
# Translation of kscreensaver.po to CATALAN
|
|
# Copyright (C)
|
|
#
|
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2002, 2003.
|
|
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004.
|
|
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2005.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 21:51+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#: random.cpp:48
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ús: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
"Engega un estalvi de pantalla a l'atzar.\n"
|
|
"Tots els arguments (excepte -setup) es passaran a l'estalvi de pantalla."
|
|
|
|
#: random.cpp:55
|
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
|
msgstr "Engega un estalvi de pantalla del KDE a l'atzar"
|
|
|
|
#: random.cpp:70
|
|
msgid "Random screen saver"
|
|
msgstr "Estalvi de pantalla a l'atzar"
|
|
|
|
#: random.cpp:76
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
msgstr "Arranjament de l'estalvi de pantalla"
|
|
|
|
#: random.cpp:78
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
msgstr "Executa a la finestra X especificada"
|
|
|
|
#: random.cpp:80
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
msgstr "Executa a la finestra X arrel"
|
|
|
|
#: random.cpp:194
|
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
|
msgstr "Configura l'estalvi de pantalla a l'atzar"
|
|
|
|
#: random.cpp:202
|
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
|
msgstr "Usa els estalvis de pantalla OpenGL"
|
|
|
|
#: random.cpp:205
|
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
|
msgstr "Usa els estalvis de pantalla que manipulin la pantalla"
|