mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
130 lines
3.2 KiB
Text
130 lines
3.2 KiB
Text
# Lithuanian translations for okular_djvu package.
|
|
# This file is distributed under the same license as the okular_djvu package.
|
|
# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2008.
|
|
# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011.
|
|
# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: okular_djvu\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 17:08+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || "
|
|
"n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
|
|
#: kdjvu.cpp:693
|
|
msgctxt "Type of DjVu document"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: kdjvu.cpp:696
|
|
msgctxt "Type of DjVu document"
|
|
msgid "Single Page"
|
|
msgstr "Vienas puslapis"
|
|
|
|
#: kdjvu.cpp:699
|
|
msgctxt "Type of DjVu document"
|
|
msgid "Bundled"
|
|
msgstr "Sugrupuoti"
|
|
|
|
#: kdjvu.cpp:702
|
|
msgctxt "Type of DjVu document"
|
|
msgid "Indirect"
|
|
msgstr "Netiesioginis"
|
|
|
|
#: kdjvu.cpp:705
|
|
msgctxt "Type of DjVu document"
|
|
msgid "Bundled (old)"
|
|
msgstr "Sugrupuoti (seni)"
|
|
|
|
#: kdjvu.cpp:708
|
|
msgctxt "Type of DjVu document"
|
|
msgid "Indexed (old)"
|
|
msgstr "Suindeksuoti (seni)"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:72
|
|
msgid "DjVu Backend"
|
|
msgstr "DjVu programinė sąsaja"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:74
|
|
msgid "DjVu backend based on DjVuLibre."
|
|
msgstr "DjVu programinė sąsaja paremta DjVuLibre."
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:76
|
|
msgid "© 2006-2008 Pino Toscano"
|
|
msgstr "© 2006-2008 Pino Toscano"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:78
|
|
msgid "Pino Toscano"
|
|
msgstr "Pino Toscano"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:145 generator_djvu.cpp:163
|
|
msgctxt "Unknown title"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:147 generator_djvu.cpp:164
|
|
msgctxt "Unknown author"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:149 generator_djvu.cpp:165
|
|
msgctxt "Unknown editor"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:149 generator_djvu.cpp:165
|
|
msgid "Editor"
|
|
msgstr "Redaktorius"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:151 generator_djvu.cpp:166
|
|
msgctxt "Unknown publisher"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:151 generator_djvu.cpp:166
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:153 generator_djvu.cpp:167
|
|
msgctxt "Unknown creation date"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinoma"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:155 generator_djvu.cpp:168
|
|
msgctxt "Unknown volume information"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinoma"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:155 generator_djvu.cpp:168
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Tomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:157 generator_djvu.cpp:169
|
|
msgctxt "Unknown type of document"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:157 generator_djvu.cpp:169
|
|
msgid "Type of document"
|
|
msgstr "Dokumento tipas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:159 generator_djvu.cpp:170
|
|
msgctxt "Unknown number of component files"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nežinomas"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:159 generator_djvu.cpp:170
|
|
msgid "Component Files"
|
|
msgstr "Komponentų failų"
|
|
|
|
#: generator_djvu.cpp:208
|
|
msgid "PostScript Document"
|
|
msgstr ""
|