mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
126 lines
3.4 KiB
Text
126 lines
3.4 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Serdar Soytetir, 2011.
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
|
||
# Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-12-24 15:18+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||
|
||
#: reviewboardplugin.cpp:47
|
||
msgid "ReviewBoard Support"
|
||
msgstr "Gözden Geçirme Tahtası Desteği"
|
||
|
||
#: reviewboardplugin.cpp:47
|
||
msgid "Deal with the ReviewBoard Patches"
|
||
msgstr "Gözden Geçirme Tahtasının yamaları ile ilgilen"
|
||
|
||
#: reviewboardplugin.cpp:115
|
||
msgid "<qt>You can find the new request at:<br /><a href='%1'>%1</a> </qt>"
|
||
msgstr "<qt>Yeni isteği burada bulabilirsiniz:<br /><a href='%1'>%1</a> </qt>"
|
||
|
||
#: reviewpatchdialog.cpp:111
|
||
msgid "Repository not selected"
|
||
msgstr "Depo seçilmemiş"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:17
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Hedef"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:26
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Sunucu"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Base Dir:"
|
||
msgstr "Temel Dizin:"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:43
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, basedir)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "/"
|
||
msgstr "/"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:46
|
||
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, basedir)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Where this project was checked out from"
|
||
msgstr "Bu projenin hangi adresten indirildiği (checkout)"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:56
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Kimlik Doğrulama"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:65
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "Kullanıcı adı:"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:72
|
||
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, username)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "User name in the specified service"
|
||
msgstr "Belirtilen hizmetin kullanıcı adı"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:79
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Parola:"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:99
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, repositoriesBox)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr "Depo"
|
||
|
||
#. i18n: file: reviewpatch.ui:111
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reviewsBox)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid "Update review"
|
||
msgstr "İncelemeyi güncelle"
|
||
|
||
#: reviewboardjobs.cpp:154
|
||
msgid "JSON error: %1: %2"
|
||
msgstr "JSON Hatası: %1: %2"
|
||
|
||
#: reviewboardjobs.cpp:159
|
||
msgid "Request Error: %1"
|
||
msgstr "İstek Hatası: %1"
|
||
|
||
#: reviewboardjobs.cpp:187
|
||
msgid ""
|
||
"Could not create the new request:\n"
|
||
"%1"
|
||
msgstr ""
|
||
"Yeni bir istek oluşturulamadı:\n"
|
||
"%1"
|
||
|
||
#: reviewboardjobs.cpp:225
|
||
msgid "Could not upload the patch"
|
||
msgstr "Yama gönderilemedi"
|
||
|
||
#: reviewboardjobs.cpp:314
|
||
msgid "Could not get reviews list"
|
||
msgstr "İnceleme listesi alınamadı"
|