mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
101 lines
3 KiB
Text
101 lines
3 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2013.
|
||
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 18:28+0200\n"
|
||
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#: kdeproviderplugin.cpp:33
|
||
msgid "KDE Provider"
|
||
msgstr "Fournisseur de KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderplugin.cpp:33
|
||
msgid "Easily import KDE projects"
|
||
msgstr "Importer facilement des projets KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderplugin.cpp:46
|
||
msgid "KDE"
|
||
msgstr "KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:56
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Configuration"
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:94
|
||
msgid ""
|
||
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
|
||
"project."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il est impossible de charger le module externe Git requis pour télécharger "
|
||
"un projet KDE."
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:94
|
||
msgid "KDE Provider Error"
|
||
msgstr "Erreur de fournisseur de KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:123
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Général"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:23
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "git.kde.org protocol:"
|
||
msgstr "Protocole « git.kde.org » :"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:31
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "git"
|
||
msgstr "git"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "http"
|
||
msgstr "http"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:41
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "ssh"
|
||
msgstr "ssh"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:46
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "kde:"
|
||
msgstr "kde :"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:54
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid ""
|
||
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
|
||
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
|
||
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
|
||
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
|
||
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<html><head/><body><p>URL depuis laquelle cloner le protocole, comme :<br/"
|
||
">git clone git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</"
|
||
"p><p>Pour plus d'informations, veuillez consulter <a href=\"http://community."
|
||
"kde.org/Sysadmin/GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span "
|
||
"style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">ceci</span></a>.</p></"
|
||
"body></html>"
|