mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
64 lines
1.8 KiB
Text
64 lines
1.8 KiB
Text
# Copyright © 2012 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdevplatform package.
|
|
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012, 2013.
|
|
#
|
|
# KDE Finnish translation sprint participants:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevprojectdashboard\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 22:52+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:33+0000\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: dashboardcorona.cpp:73
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "Share"
|
|
msgstr "Jaa"
|
|
|
|
#. i18n: file: appletselector.ui:17
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Select what widgets you want to have:"
|
|
msgstr "Valitse, mitä sovelmia haluat:"
|
|
|
|
#. i18n: file: plasmoids/projectfileplasmoid/config.ui:17
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Relative Path:"
|
|
msgstr "Suhteellinen polku:"
|
|
|
|
#: kdevprojectdashboard.cpp:35
|
|
msgid "Project Dashboard"
|
|
msgstr "Projektin kojelauta"
|
|
|
|
#: kdevprojectdashboard.cpp:36
|
|
msgid ""
|
|
"This plugin shows relevant information of some project when it's invoked"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tämä liitännäinen näyttää sitä kutsuttaessa projektin kannalta olennaista "
|
|
"tietoa"
|
|
|
|
#: kdevprojectdashboard.cpp:80
|
|
msgid "Show Dashboard"
|
|
msgstr "Näytä kojelauta"
|
|
|
|
#: dashboard.cpp:122
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Tausta"
|
|
|
|
#: plasmoids/projectfileplasmoid/projectfileelement.cpp:75
|
|
msgid "Project File: %1"
|
|
msgstr "Projektin tiedosto: %1"
|
|
|
|
#: plasmoids/projectfileplasmoid/projectfileelement.cpp:95
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Tiedosto"
|