mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
71 lines
1.8 KiB
Text
71 lines
1.8 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_trash.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2008-2012 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2009, 2011, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-14 20:14+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
|
|
#: trash.cpp:115 trash.cpp:131 trash.cpp:164 trash.cpp:249
|
|
msgid "Trash"
|
|
msgstr "Paperera"
|
|
|
|
#: trash.cpp:123
|
|
msgid "&Open"
|
|
msgstr "&Obri"
|
|
|
|
#: trash.cpp:127 trash.cpp:243
|
|
msgid "&Empty Trashcan"
|
|
msgstr "&Buida la paperera"
|
|
|
|
#: trash.cpp:136
|
|
msgid "&Menu"
|
|
msgstr "&Menú"
|
|
|
|
#: trash.cpp:165 trash.cpp:254 trash.cpp:256
|
|
msgid "One item"
|
|
msgid_plural "%1 items"
|
|
msgstr[0] "Un element"
|
|
msgstr[1] "%1 elements"
|
|
|
|
#: trash.cpp:201
|
|
msgctxt "@info"
|
|
msgid "Do you really want to empty the trash? All items will be deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esteu segur que voleu buidar la paperera? Tots els elements se suprimiran."
|
|
|
|
#: trash.cpp:203
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Empty Trash"
|
|
msgstr "Buida la paperera"
|
|
|
|
#: trash.cpp:205
|
|
msgid "Empty Trash"
|
|
msgstr "Buida la paperera"
|
|
|
|
#: trash.cpp:206
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel·la"
|
|
|
|
#: trash.cpp:224
|
|
msgid "Emptying Trashcan..."
|
|
msgstr "S'està buidant la paperera..."
|
|
|
|
#: trash.cpp:261 trash.cpp:263
|
|
msgctxt "The trash is empty. This is not an action, but a state"
|
|
msgid "Empty"
|
|
msgstr "Buida"
|