mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
99 lines
3 KiB
Text
99 lines
3 KiB
Text
# Bosnian translation for kdebase-workspace
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
|
"Language: bs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:05+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:17
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Workspace Type:"
|
|
msgstr "Tip radnog prostora:"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:28
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgctxt "Form factor: desktop computer"
|
|
msgid "Desktop"
|
|
msgstr "Radna površina"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:33
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgctxt "Form factor: netbook computer"
|
|
msgid "Netbook"
|
|
msgstr "netbuk"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:41
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Dashboard:"
|
|
msgstr "Instrument-tabla:"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:52
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Show Desktop Widgets"
|
|
msgstr "Grafičke kontrole površi"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:57
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Show an Independent Widget Set"
|
|
msgstr "nezavisni skup grafičkih kontrola"
|
|
|
|
#. i18n: file: mainpage.ui:65
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Show Informational Tips:"
|
|
msgstr "Prikaži informativne savjete"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:49
|
|
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
|
|
msgstr "Globalne opcije za plazma radni prostor"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:51
|
|
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
|
|
msgstr "(c) 2009 Marco Martin"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:53
|
|
msgid "Marco Martin"
|
|
msgstr "Marco Martin"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:53
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr "Održava"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:285
|
|
msgid ""
|
|
"Turning off the show independent widget set feature will result in all "
|
|
"widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to "
|
|
"make this change?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Isključivanje prikaza nezavisnog skupa grafičkih kontrola će rezultirati u "
|
|
"svim grafičkim kontrolama koje su bile na instrument tabli da budu "
|
|
"uklonjene. Da li ste sigurni da želite da napravite ovu promjenu?"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:289
|
|
msgid "Turn off independent widgets?"
|
|
msgstr "Isključiti nezavisne grafičke kontrole?"
|
|
|
|
#: workspaceoptions.cpp:290
|
|
msgid "Turn off independent widgets"
|
|
msgstr "Isključenje nezavisnih grafičkih kontrola"
|