kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcgi.po
2015-01-30 07:44:05 +00:00

60 lines
2.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of kcmcgi.po to Serbian.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-10 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: kcmcgi.cpp:47
msgid "Paths to Local CGI Programs"
msgstr "Путање до локалних ЦГИ програма"
#: kcmcgi.cpp:59
msgid "Add..."
msgstr "Додај..."
#: kcmcgi.cpp:62
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
#: kcmcgi.cpp:72
msgid "kcmcgi"
msgstr "КЦМ‑ЦГИ"
#: kcmcgi.cpp:73
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
msgstr ""
"Контролни модул У/И захвата за ЦГИ|/|$[својства дат 'Контролном модулу У/И "
"захвата за ЦГИ']"
#: kcmcgi.cpp:75
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
msgstr "© 2002, Корнелијус Шумахер"
#: kcmcgi.cpp:77
msgid "Cornelius Schumacher"
msgstr "Корнелијус Шумахер"
#: kcmcgi.cpp:146
msgid ""
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
"without the need to run a web server. In this control module you can "
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
"<qt><h1>ЦГИ скрипте</h1><p>У/И захватом за ЦГИ можете извршавати локалне ЦГИ "
"програме без потребе да покрећете веб сервер. У овом контролном модулу "
"подешавате путање у којима ће се тражити ЦГИ скрипте.</p></qt>"