kde-l10n/ug/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

67 lines
2.2 KiB
Text

# Uyghur translation for kio_thumbnail.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: jpegcreator.cpp:293
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "سۈرەتنى ئاپتوماتىك چۆرگىلىتىدۇ"
#: thumbnail.cpp:122
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:186
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME تىپى كۆرسىتىلمىگەن."
#: thumbnail.cpp:195
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "چوڭلۇقى ئىناۋەتسىز ۋە كۆرسىتىلمىگەن."
#: thumbnail.cpp:250
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "مۇندەرىجىنىڭ كىچىك سۈرىتىنى قۇرغىلى بولمىدى"
#: thumbnail.cpp:262
msgid "No plugin specified."
msgstr "قىستۇرما كۆرسىتىلمىگەن."
#: thumbnail.cpp:268
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator نى ئوقۇغىلى بولمىدى %1"
#: thumbnail.cpp:277
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 ئۈچۈن كىچىك سۈرەت قۇرغىلى بولمىدى"
#: thumbnail.cpp:315
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "كىچىك سۈرەت قۇرۇش مەغلۇپ بولدى."
#: thumbnail.cpp:327
msgid "Could not write image."
msgstr "سۈرەتنى يازغىلى بولمىدى."
#: thumbnail.cpp:351
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن ئەسلەك بۆلىكى %1 گە قېتىلىش مەغلۇپ بولدى"
#: thumbnail.cpp:355
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن ئەسلەك بۆلىكىگە نىسبەتەن سۈرەت بەك چوڭ"