kde-l10n/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_engine_keystate.po

93 lines
1.9 KiB
Text

# Translation of plasma_engine_keystate into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_keystate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: keystate.cpp:29
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
#: keystate.cpp:30
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
#: keystate.cpp:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#: keystate.cpp:32
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: keystate.cpp:33
msgid "Super"
msgstr "Super"
#: keystate.cpp:34
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
#: keystate.cpp:35
msgid "AltGr"
msgstr "AltGr"
#: keystate.cpp:36
msgid "Num Lock"
msgstr "NumLock"
#: keystate.cpp:37
msgid "Caps Lock"
msgstr "CapsLock"
#: keystate.cpp:38
msgid "Scroll Lock"
msgstr "ScrollLock"
#: keystate.cpp:40
msgid "Left Button"
msgstr "levo dugme"
#: keystate.cpp:41
msgid "Right Button"
msgstr "desno dugme"
#: keystate.cpp:42
msgid "Middle Button"
msgstr "srednje dugme"
#: keystate.cpp:43
msgid "First X Button"
msgstr "prvo X dugme"
#: keystate.cpp:44
msgid "Second X Button"
msgstr "drugo X dugme"
#: keystate.cpp:58 keystate.cpp:69 keystate.cpp:98 keystate.cpp:119
#: keystate.cpp:127
msgid "Pressed"
msgstr "pritisnut"
#: keystate.cpp:59 keystate.cpp:105 keystate.cpp:128
msgid "Latched"
msgstr "zapet"
#: keystate.cpp:60 keystate.cpp:112 keystate.cpp:129
msgid "Locked"
msgstr "zaključan"