kde-l10n/ro/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

83 lines
2.1 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-26 12:15+0300\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
#: kimpanel.cpp:128
msgctxt "General configuration page"
msgid "General"
msgstr ""
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Start Input Method"
msgstr "Panou pentru Metode de Intrare KDE"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54
msgid "Icon Filter"
msgstr ""
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58
msgid "Configure Input Method"
msgstr ""
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61
msgid "Reload Config"
msgstr "Reîncarcă configurările"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Exit Input Method"
msgstr "Panou pentru Metode de Intrare KDE"
#. i18n: file: config.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:3
msgid "Vertical List"
msgstr ""
#. i18n: file: config.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:6
msgid "Reverse display order when at screen border"
msgstr ""
#. i18n: file: config.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:9
msgid "Font"
msgstr ""
#. i18n: file: config.ui:76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton)
#: rc.cpp:12
msgid "Select Font"
msgstr ""
#. i18n: file: config.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:15
#, fuzzy
msgid "Input Method"
msgstr "Panou pentru Metode de Intrare KDE"
#. i18n: file: config.ui:92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectIMButton)
#: rc.cpp:18
msgid "Select Application"
msgstr ""