mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
179 lines
5.1 KiB
Text
179 lines
5.1 KiB
Text
# Translation of plasmanm_openconnectui.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2013-2015 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2013, 2015.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasmanm_openconnectui\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-20 09:31-0200\n"
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: openconnectauth.cpp:281
|
|
msgid "Contacting host, please wait..."
|
|
msgstr "Contactando a máquina, aguarde..."
|
|
|
|
#: openconnectauth.cpp:425
|
|
msgid "&Show password"
|
|
msgstr "Mo&strar senha"
|
|
|
|
#: openconnectauth.cpp:485
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Usuário"
|
|
|
|
#: openconnectauth.cpp:542
|
|
msgid ""
|
|
"Check failed for certificate from VPN server \"%1\".\n"
|
|
"Reason: %2\n"
|
|
"Accept it anyway?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Falha na verificação do certificado do servidor VPN \"%1\".\n"
|
|
"Motivo: %2\n"
|
|
"Deseja aceitá-la assim mesmo?"
|
|
|
|
#: openconnectauth.cpp:631
|
|
msgid "Connection attempt was unsuccessful."
|
|
msgstr "Falha na tentativa de conexão."
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:20
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenconnectAuth)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "OpenConnect VPN Authentication"
|
|
msgstr "Autenticação VPN OpenConnect"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:49
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "VPN Host"
|
|
msgstr "Máquina VPN"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:65
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnConnect)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Conectar"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:86
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoconnect)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Automatically start connecting next time"
|
|
msgstr "Iniciar automaticamente a conexão da próxima vez"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:93
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStorePasswords)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Store passwords"
|
|
msgstr "Armazenar senhas"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:137
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, viewServerLog)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "View Log"
|
|
msgstr "Visualizar registro"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:147
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLogLevel)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Log Level:"
|
|
msgstr "Nível de registro:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:158
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erro"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:163
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informações"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:168
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgctxt "like in Debug log level"
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Depuração"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectauth.ui:173
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbLogLevel)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Trace"
|
|
msgstr "Rastreamento"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenconnectProp)
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
msgid "OpenConnect Settings"
|
|
msgstr "Configurações do OpenConnect"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:20
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_general)
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
msgctxt "like in General settings"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Geral"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:29
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
msgid "Gateway:"
|
|
msgstr "Gateway:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:42
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:45
|
|
msgid "CA Certificate:"
|
|
msgstr "Certificado da AC:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:55
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:48
|
|
msgid "Proxy:"
|
|
msgstr "Proxy:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:68
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:51
|
|
msgid "CSD Wrapper Script:"
|
|
msgstr "Script de interface CSD:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:78
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAllowTrojan)
|
|
#: rc.cpp:54
|
|
msgid "Allow Cisco Secure Desktop &trojan"
|
|
msgstr "Permitir o agen&te do Cisco Secure Desktop"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:91
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
#: rc.cpp:57
|
|
msgid "Certificate Authentication"
|
|
msgstr "Autenticação do certificado"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:97
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: rc.cpp:60
|
|
msgid "User Certificate:"
|
|
msgstr "Certificado do usuário:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:107
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:63
|
|
msgid "Private Key:"
|
|
msgstr "Chave privada:"
|
|
|
|
#. i18n: file: openconnectprop.ui:123
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseFsid)
|
|
#: rc.cpp:66
|
|
msgid "Use FSID for key passphrase"
|
|
msgstr "Usar o FSID para a frase-senha da chave"
|