kde-l10n/pt_BR/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

216 lines
6.8 KiB
Text

# tradução do kcmcddb.po para Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Gustavo Pichorim Boiko <gustavoboiko@brturbo.com>, 2003.
# Felipe Arruda <felipe_miguel@yahoo.com.br>, 2003.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
# Henrique Salvador Cabral Marks <henrique@if.ufrgs.br>, 2005.
# doutor.zero <doutor.zero@gmail.com>, 2007.
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009.
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 00:02-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: cddbconfigwidget.cpp:53
msgid "Cache Locations"
msgstr "Pastas de cache"
#: cddbconfigwidget.cpp:88
msgid "Could not fetch mirror list."
msgstr "Não foi possível obter lista de sites espelho."
#: cddbconfigwidget.cpp:88
msgid "Could Not Fetch"
msgstr "Não foi possível obter"
#: cddbconfigwidget.cpp:92
msgid "Select mirror"
msgstr "Selecionar site espelho"
#: cddbconfigwidget.cpp:93
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "Selecione um destes sites espelho"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
#: kcmcddb.cpp:60
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
"O CDDB é usado para obter informações sobre artistas, títulos e nome de "
"faixas dos CDs"
#: kcmcddb.cpp:88
msgid ""
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
"again."
msgstr ""
"O freedb está usando submissões via HTTP porque os detalhes do e-mail "
"informado estão incompletos. Verifique suas configurações de e-mail e tente "
"novamente."
#: kcmcddb.cpp:91
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Configurações de e-mail incorretas"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
#: rc.cpp:3
msgid "CDDB Settings"
msgstr "Configurações do CDDB"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
#: rc.cpp:6
msgid "&Lookup"
msgstr "&Procurar"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
#: rc.cpp:9
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
msgstr "Habilitar procura no MusicBrainz"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
#: rc.cpp:12
msgid "Enable freedb lookup"
msgstr "Habilitar procura no freedb"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
#: rc.cpp:15
msgid "Freedb Server"
msgstr "Servidor freedb"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#: rc.cpp:18
msgid "Freedb server:"
msgstr "Servidor freedb:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
#: rc.cpp:21
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "Nome do servidor CDDB que será usado para procurar informações de CDs."
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
#: rc.cpp:24
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
#: rc.cpp:30
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "Porta para conexão no servidor CDDB."
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
#: rc.cpp:33
msgid "&Transport:"
msgstr "&Transporte:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: rc.cpp:36
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "Tipo de pesquisa que deve ser testada no servidor CDDB."
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
#: rc.cpp:45
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "&Mostrar lista de sites espelho"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
#: rc.cpp:48
msgid "&Submit"
msgstr "E&nviar"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: rc.cpp:51
msgid "Email address:"
msgstr "Endereço de e-mail:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
#: rc.cpp:54
msgid "Submit Method"
msgstr "Método de envio"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: rc.cpp:60
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
#: rc.cpp:66
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "SMTP (e-mail)"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
#: rc.cpp:72
msgid "Server needs authentication"
msgstr "O servidor necessita de autenticação"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
#: rc.cpp:75
msgid "Reply-To:"
msgstr "Responder para:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#: rc.cpp:78
msgid "SMTP server:"
msgstr "Servidor SMTP:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#: rc.cpp:81
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuário:"