kde-l10n/pl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

69 lines
2 KiB
Text

# translation of kio_thumbnail.po to
#
# Krzysztof Lichota, 2005.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2009.
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: jpegcreator.cpp:293
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "Obróć obraz automatycznie"
#: thumbnail.cpp:122
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:186
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nie podano typu MIME."
#: thumbnail.cpp:195
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nie podano rozmiaru albo podano nieprawidłowy."
#: thumbnail.cpp:250
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nie można utworzyć miniaturki dla katalogu"
#: thumbnail.cpp:262
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nie podano wtyczki."
#: thumbnail.cpp:268
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nie można wczytać programu tworzącego miniaturki %1"
#: thumbnail.cpp:277
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nie można utworzyć miniaturki dla %1"
#: thumbnail.cpp:315
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Nie powiodło się utworzenie miniaturki."
#: thumbnail.cpp:327
msgid "Could not write image."
msgstr "Nie można zapisać obrazka."
#: thumbnail.cpp:351
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Nie powiodło się podłączenie do segmentu pamięci dzielonej %1"
#: thumbnail.cpp:355
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Obrazek jest zbyt duży dla segmentu pamięci dzielonej"