mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
243 lines
4 KiB
Text
243 lines
4 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-30 05:18+0600\n"
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: kk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: PanelIcon.cpp:90
|
|
msgid "Virtual Keyboard"
|
|
msgstr "Виртуалды пернетақта"
|
|
|
|
#: PanelIcon.cpp:109
|
|
msgctxt "Different keyboard layouts"
|
|
msgid "Layouts"
|
|
msgstr "Перне сәйкестіктері"
|
|
|
|
#: SwitchKey.cpp:24
|
|
msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens"
|
|
msgid "?123+"
|
|
msgstr "?123+"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:36
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Сипаттамасы:"
|
|
|
|
#: widget.cpp:150
|
|
msgctxt "The escape key on a keyboard"
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
#: widget.cpp:152
|
|
msgid "F1"
|
|
msgstr "F1"
|
|
|
|
#: widget.cpp:154
|
|
msgid "F2"
|
|
msgstr "F2"
|
|
|
|
#: widget.cpp:156
|
|
msgid "F3"
|
|
msgstr "F3"
|
|
|
|
#: widget.cpp:158
|
|
msgid "F4"
|
|
msgstr "F4"
|
|
|
|
#: widget.cpp:160
|
|
msgid "F5"
|
|
msgstr "F5"
|
|
|
|
#: widget.cpp:162
|
|
msgid "F6"
|
|
msgstr "F6"
|
|
|
|
#: widget.cpp:164
|
|
msgid "F7"
|
|
msgstr "F7"
|
|
|
|
#: widget.cpp:166
|
|
msgid "F8"
|
|
msgstr "F8"
|
|
|
|
#: widget.cpp:168
|
|
msgid "F9"
|
|
msgstr "F9"
|
|
|
|
#: widget.cpp:170
|
|
msgid "F10"
|
|
msgstr "F10"
|
|
|
|
#: widget.cpp:172
|
|
msgid "F11"
|
|
msgstr "F11"
|
|
|
|
#: widget.cpp:174
|
|
msgid "F12"
|
|
msgstr "F12"
|
|
|
|
#: widget.cpp:176
|
|
msgctxt "The print key on a keyboard"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Print"
|
|
|
|
#: widget.cpp:178
|
|
msgctxt "The num key on a keyboard"
|
|
msgid "Num"
|
|
msgstr "Num"
|
|
|
|
#: widget.cpp:180
|
|
msgctxt "The pause key on a keyboard"
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Pause"
|
|
|
|
#: widget.cpp:182
|
|
msgctxt "The home key on a keyboard"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#: widget.cpp:184
|
|
msgctxt "The delete key on a keyboard"
|
|
msgid "Del"
|
|
msgstr "Del"
|
|
|
|
#: widget.cpp:186
|
|
msgctxt "The end key on a keyboard"
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "End"
|
|
|
|
#: widget.cpp:188
|
|
msgctxt "The page up key on a keyboard"
|
|
msgid "PgUp"
|
|
msgstr "PgUp"
|
|
|
|
#: widget.cpp:190
|
|
msgctxt "The insert key on a keyboard"
|
|
msgid "Ins"
|
|
msgstr "Ins"
|
|
|
|
#: widget.cpp:192
|
|
msgctxt "The page down key on a keyboard"
|
|
msgid "PgDn"
|
|
msgstr "PgDn"
|
|
|
|
#: widget.cpp:202
|
|
msgctxt "Divider on the keypad"
|
|
msgid "/"
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
#: widget.cpp:204
|
|
msgctxt "Multiplier on keypad"
|
|
msgid "*"
|
|
msgstr "*"
|
|
|
|
#: widget.cpp:206
|
|
msgctxt "Plus sign Divider on the keypad"
|
|
msgid "+"
|
|
msgstr "+"
|
|
|
|
#: widget.cpp:208
|
|
msgctxt "Minus sign on the keypad"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: widget.cpp:210
|
|
msgctxt "Enter key on the keypad"
|
|
msgid "Enter"
|
|
msgstr "Enter"
|
|
|
|
#: widget.cpp:212
|
|
msgctxt "Separator key on the keypad"
|
|
msgid "."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
#: widget.cpp:214
|
|
msgctxt "1 key on the keypad"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: widget.cpp:216
|
|
msgctxt "2 key on the keypad"
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
#: widget.cpp:218
|
|
msgctxt "3 key on the keypad"
|
|
msgid "3"
|
|
msgstr "3"
|
|
|
|
#: widget.cpp:220
|
|
msgctxt "4 key on the keypad"
|
|
msgid "4"
|
|
msgstr "4"
|
|
|
|
#: widget.cpp:222
|
|
msgctxt "5 key on the keypad"
|
|
msgid "5"
|
|
msgstr "5"
|
|
|
|
#: widget.cpp:224
|
|
msgctxt "6 key on the keypad"
|
|
msgid "6"
|
|
msgstr "6"
|
|
|
|
#: widget.cpp:226
|
|
msgctxt "7 key on the keypad"
|
|
msgid "7"
|
|
msgstr "7"
|
|
|
|
#: widget.cpp:228
|
|
msgctxt "8 key on the keypad"
|
|
msgid "8"
|
|
msgstr "8"
|
|
|
|
#: widget.cpp:230
|
|
msgctxt "9 key on the keypad"
|
|
msgid "9"
|
|
msgstr "9"
|
|
|
|
#: widget.cpp:232
|
|
msgctxt "0 key on the keypad"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: widget.cpp:234
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Беймәлім"
|
|
|
|
#: widget.cpp:241
|
|
msgid "Alt"
|
|
msgstr "Alt"
|
|
|
|
#: widget.cpp:245
|
|
msgctxt "The Alt Gr key on a keyboard"
|
|
msgid "Alt Gr"
|
|
msgstr "Alt Gr"
|
|
|
|
#: widget.cpp:253 widget.cpp:257
|
|
msgctxt "The Ctrl key on a keyboard"
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl"
|
|
|
|
#: widget.cpp:265
|
|
msgctxt "The super (windows) key on a keyboard"
|
|
msgid "Super"
|
|
msgstr "Super"
|
|
|
|
#: widget.cpp:363
|
|
msgid "Missing keyboard tag"
|
|
msgstr "Пернетақта тегі жоқ"
|