kde-l10n/de/messages/kde-extraapps/kstartperf.po

52 lines
1.4 KiB
Text

# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2004.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstartperf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-07 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Thomas Diehl"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "thd@kde.org"
#: kstartperf.cpp:90
msgid "KStartPerf"
msgstr "KStartPerf"
#: kstartperf.cpp:91
msgid "Measures start up time of a KDE application"
msgstr "Misst die Startzeit einer KDE-Anwendung"
#: kstartperf.cpp:93
msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen and libkmapnotify authors"
msgstr "Copyright © 2000 Geert Jansen und die Autoren von libkmapnotify"
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Geert Jansen"
msgstr "Geert Jansen"
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: kstartperf.cpp:100
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "Gibt den Befehl an, der ausgeführt werden soll"
#: kstartperf.cpp:101
msgid "Arguments to 'command'"
msgstr "Argumente für den Befehl"