kde-l10n/bs/messages/kde-extraapps/kdevcmake.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

353 lines
9.6 KiB
Text

# Bosnian translation for kdevelop
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the kdevelop package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:63
msgid "Configure a build directory"
msgstr "Konfiguriši direktorij za gradnju"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:105
msgid "Configure a build directory for %1"
msgstr "Konfiguriši direktorij za gradnju za %1"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:148
msgid "You need to select a cmake binary."
msgstr "Trrebate odabrati cmake program."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:191
msgid "You need to specify a build directory."
msgstr "Trebate navesti direktorij za gradnju"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:198
msgid "Using an already created build directory."
msgstr "Koristim već kreiran direktorij za gradnju."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:209
msgid "Creating a new build directory."
msgstr "Kreiram novi direktorij za gradnju"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:215
msgid "Build directory already configured."
msgstr "Direktorij za gradnju je već konfigurisan"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:217
msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2."
msgstr "Ovaj direktorij za gradnju je za %1, ali direktorij projekta je %2."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:220
msgid "You may not select a relative build directory."
msgstr "Ne možete izabrati relativni direktorij za gradnju"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:222
msgid "The selected build directory is not empty."
msgstr "Izabrani direktorij za gradnju nije prazan."
#: cmakemanager.cpp:82
msgid "CMake Manager"
msgstr "CMake menadžer"
#: cmakemanager.cpp:82
msgid "Support for managing CMake projects"
msgstr "Podrška za upravljanje CMake projektima"
#: cmakemanager.cpp:84
msgid "KDevelop - CMake Support"
msgstr "KDevelop - CMake podrška"
#: cmakemanager.cpp:118 cmakedocumentation.cpp:71
msgid "cmake is not installed"
msgstr "cmake nije instaliran"
#: cmakemanager.cpp:462
msgid "Jump to Target Definition"
msgstr "Skok na odredišnu definiciju"
#: cmakemanager.cpp:497
msgid "Move files and folders within CMakeLists as follows:"
msgstr "Premjesti datoteke i direktorije unutar CMakeList na sljedeći način"
#: cmakemanager.cpp:536
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort move?"
msgstr "Promjene na CMakeLists neuspjele, prekinuti premještanje?"
#: cmakemanager.cpp:591
msgid "Remove files and folders from CMakeLists as follows:"
msgstr "Ukloni datoteke i direktorije iz CMakeLists kako slijedi:"
#: cmakemanager.cpp:601
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort deletion?"
msgstr "Promjene na CMakeLists neuspjele, prekinuti brisanje?"
#: cmakemanager.cpp:622
msgid "Modify project targets as follows:"
msgstr "Izmijeni odredišta projekta kako slijedi:"
#: cmakemanager.cpp:643
msgid "Create folder '%1':"
msgstr "Kreiraj direktorij '%1':"
#: cmakemanager.cpp:654
msgid "Could not save the change."
msgstr "Ne mogu snimiti promjenu"
#: cmakemanager.cpp:702
msgid "Modify target '%1' as follows:"
msgstr "Izmijeni odredište '%1' kako slijedi:"
#: cmakemanager.cpp:709
msgid "CMakeLists changes failed."
msgstr "Promjene na CMakeLists neuspjele."
#: cmakemanager.cpp:721
msgid "Rename '%1' to '%2':"
msgstr "Preimenuj '%1' u '%2':"
#: cmakemanager.cpp:748
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort rename?"
msgstr "Promjene na CMakeLists neuspjele, obustavi preimenovanje?"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:195
msgid "INVALID"
msgstr "NEVAŽEĆE"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:203
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:204
msgid "Variable"
msgstr "Promjenljiva"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:205
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:206
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:207
msgid "Target"
msgstr "Odredište"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:249
msgid "wrong"
msgstr "pogrešno"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Commands"
msgstr "Naredbe"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Variables"
msgstr "Varijable"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Policies"
msgstr "Pravila"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:42
msgid "CMake Content Page"
msgstr "CMake stranica sadržaja"
#: testing/ctestrunjob.cpp:93
msgid "CTest"
msgstr "CTest"
#: testing/ctestrunjob.cpp:131
msgctxt "running test %1, %2 test case"
msgid "CTest %1: %2"
msgstr ""
#: testing/ctestrunjob.cpp:133
msgctxt "running test %1, %2 number of test cases"
msgid "CTest %2 (%1)"
msgid_plural "CTest %2 (%1)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: testing/ctestfindjob.cpp:38
msgid "Parse test suite %1"
msgstr "Analiziraj testno okruženje %1"
#. i18n: file: cmakepossibleroots.ui:16
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
#, fuzzy
msgid ""
"KDevelop has found several possible root directories for your project, "
"please select the correct one."
msgstr ""
"KDevelop je pronašao nekoliko mogućih korijena projekat za vaš projekat, "
"izaberite ispravan."
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBuildDir)
#: rc.cpp:6
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBuildDir)
#: rc.cpp:9
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:56
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:12
msgid "Cache Values"
msgstr "Priručne vrijednosti"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:15
msgid "Comment:"
msgstr "Komentar:"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showAdvanced)
#: rc.cpp:18
msgid "Show Advanced"
msgstr "Prikaži napredne"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:107
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
#: rc.cpp:21 settings/cmakecachemodel.cpp:53
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:24
msgid "Configure Environment"
msgstr "Konfiguriši okruženje"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:131
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
#: rc.cpp:27
msgid "Select an environment to be used"
msgstr "Odaberite okruženje koje će se koristiti"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showInternal)
#: rc.cpp:30
msgid "Show Advanced Values"
msgstr "Prikaži napredne vrijednosti"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:33
msgid "CMake &Binary:"
msgstr "CMake &Binarni program:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:36
msgid "&Build Directory:"
msgstr "&Direktorij za izgradnju:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:39
msgid "&Installation Prefix:"
msgstr "&Instalacijski prefiks:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:42
msgid "Build &type:"
msgstr "&Tip izgradnje:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:45
msgid "Extra Arguments:"
msgstr "Dodatni argumenti:"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:49
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:50
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:51
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:52
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#: settings/cmakepreferences.cpp:149
msgid ""
"Could not write CMake settings to file '%1'.\n"
"Check that you have write access to it"
msgstr ""
"Ne mogu pisati CMake postavke u datoteku '%1'.\n"
"Provjerite da li imate prava pristupa u nju"
#: settings/cmakepreferences.cpp:327
msgid ""
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
msgstr ""
"Direktorij %1 je predviđen za brisanje u KDevelop-ovoj listi.\n"
"Želite li da ga KDevelop ukloni i iz datotečnog sistema?"
#: settings/cmakepreferences.cpp:333
msgid "Could not remove: %1.\n"
msgstr "Ne mogu ukloniti: %1.\n"
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2375
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
msgstr "%1 je zastarjela komanda i ne treba se koristiti"
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2393
msgid "Unfinished function. "
msgstr "Nezavršena funkcija. "
#: cmakedocumentation.cpp:43
msgid "CMake Documentation"
msgstr "CMake Dokumentacija"
#: cmakedocumentation.cpp:43
msgid "Support for CMake documentation"
msgstr "Podrška za CMake dokumenaciju"
#: cmakedocumentation.cpp:141
msgid "<br /><em>Cache Value:</em> %1\n"
msgstr "<br /><em>Priručna vrijednost:</em> %1\n"
#: cmakedocumentation.cpp:144
msgid "<br /><em>Cache Documentation:</em> %1\n"
msgstr "<br /><em>Priručna Dokumentation:</em> %1\n"