mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
124 lines
3.7 KiB
Text
124 lines
3.7 KiB
Text
# Translation of kcmnotify.po to Serbian.
|
||
# Milos Nikolic <skviki@sezampro.yu>, 2000.
|
||
# Tiron Andric <tiron@beotel.yu>, 2003.
|
||
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2007.
|
||
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 00:49+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr@latin\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:53
|
||
msgid ""
|
||
"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
|
||
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
|
||
"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed.</"
|
||
"li><li>With a beep or other noise.</li><li>Via a popup dialog box with "
|
||
"additional information.</li><li>By recording the event in a logfile without "
|
||
"any additional visual or audible alert.</li></ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h1>Sistemska obaveštenja</h1><p>KDE pruža široku kontrolu nad načinom "
|
||
"obaveštavanja pri raznim događajima. Postoji nekoliko vidova obaveštavanja:</"
|
||
"p><ul><li>kako je program sam odredio,</li><li>bip ili drugi zvučni signal,</"
|
||
"li><li>iskačući dijalog sa dopunskim podacima,</li><li>beleženje događa u "
|
||
"dnevnički fajl, bez vizuelnih ili zvučnih pokazatelja.</li></ul>"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:72
|
||
msgid "Event source:"
|
||
msgstr "Izvor događaja:"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:99
|
||
msgid "&Applications"
|
||
msgstr "&Programi"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:100
|
||
msgid "&Player Settings"
|
||
msgstr "Postavke &plejera"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:108
|
||
msgid "KNotify"
|
||
msgstr "K‑obaveštenja"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:109
|
||
msgid "System Notification Control Panel Module"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kontrolni modul za sistemska obaveštenja|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu "
|
||
"za sistemska obaveštenja']"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:110
|
||
msgid "(c) 2002-2006 KDE Team"
|
||
msgstr "© 2002-2006, tim KDE‑a"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:112
|
||
msgid "Olivier Goffart"
|
||
msgstr "Olivje Gofar"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:113
|
||
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
||
msgstr "Karsten Pfajfer"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:114
|
||
msgid "Charles Samuels"
|
||
msgstr "Čarls Semjuels"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:114
|
||
msgid "Original implementation"
|
||
msgstr "prvobitna izvedba"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:17
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbSoundSystem)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Use the &KDE sound system"
|
||
msgstr "&KDE‑ov zvučni sistem"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
||
#: rc.cpp:7
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100%"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:62
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
||
#: rc.cpp:11
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "0%"
|
||
msgstr "0%"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:69
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVolume)
|
||
#: rc.cpp:14
|
||
msgid "Force &Volume:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:114
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbExternal)
|
||
#: rc.cpp:17
|
||
msgid "&Use an external player"
|
||
msgstr "&Spoljašnji plejer"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:145
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
|
||
#: rc.cpp:20
|
||
msgid "&Player:"
|
||
msgstr "&Plejer:"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:170
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbNone)
|
||
#: rc.cpp:23
|
||
msgid "&No audio output"
|
||
msgstr "&Bez audio izlaza"
|