kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

773 lines
17 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2012.
# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2010.
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2011.
# Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>, 2013.
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:28+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Parent UDI"
msgstr "UDI родительского устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Product"
msgstr "Устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
#: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710
msgid "Emblems"
msgstr "Эмблемы"
# > bool Solid::Button::hasState () const
# > Indicates if the button mantains state (Can toggled on/off).
# --aspotashev
#: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606
#: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607
#: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:623
msgid "Operation result"
msgstr "Результат действия"
#: soliddeviceengine.cpp:135
msgid "Timestamp"
msgstr "Временная метка"
#: soliddeviceengine.cpp:143
msgid "Processor"
msgstr "Процессор"
#: soliddeviceengine.cpp:144
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#: soliddeviceengine.cpp:145
msgid "Max Speed"
msgstr "Максимальная скорость"
#: soliddeviceengine.cpp:146
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Возможность изменения частоты"
#: soliddeviceengine.cpp:154
msgid "Block"
msgstr "Блочное устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:155
msgid "Major"
msgstr "Старший номер (major)"
#: soliddeviceengine.cpp:156
msgid "Minor"
msgstr "Младший номер (minor)"
#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:165
msgid "Storage Access"
msgstr "Доступ к данным"
#: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637
#: soliddeviceengine.cpp:724
msgid "Accessible"
msgstr "Доступно"
#: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638
msgid "File Path"
msgstr "Путь к файлу"
#: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666
#: soliddeviceengine.cpp:680
msgid "Free Space"
msgstr "Свободное место"
#: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667
#: soliddeviceengine.cpp:681
msgid "Free Space Text"
msgstr "Свободное место (текст)"
#: soliddeviceengine.cpp:190
msgid "Storage Drive"
msgstr "Устройство хранения данных"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ide"
msgstr "IDE"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Usb"
msgstr "USB"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ieee1394"
msgstr "IEEE 1394"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Scsi"
msgstr "SCSI"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Sata"
msgstr "SATA"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Platform"
msgstr "Внутренний"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Hard Disk"
msgstr "Жёсткий диск"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Оптический привод"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Floppy"
msgstr "Дисковод гибких дисков"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Tape"
msgstr "Ленточный накопитель"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Memory Stick"
msgstr "Memory Stick"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Smart Media"
msgstr "Смарт-карта"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "SdMmc"
msgstr "SD/MMC"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Xd"
msgstr "xD"
#: soliddeviceengine.cpp:197
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "Drive Type"
msgstr "Тип устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213
#: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396
msgid "Removable"
msgstr "Со сменным носителем"
#: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214
#: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Подключается в любое время"
#: soliddeviceengine.cpp:224
msgid "Optical Drive"
msgstr "Оптический привод"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:268
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:271
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:274
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:276
msgid "Supported Media"
msgstr "Поддерживаемые носители"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Read Speed"
msgstr "Скорость чтения"
#: soliddeviceengine.cpp:279
msgid "Write Speed"
msgstr "Скорость записи"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Write Speeds"
msgstr "Скорости записи"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Storage Volume"
msgstr "Логический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Other"
msgstr "Другое"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Unused"
msgstr "Не используется"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "File System"
msgstr "Файловая система"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Partition Table"
msgstr "Таблица разделов"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Raid"
msgstr "RAID"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Encrypted"
msgstr "Зашифрованный логический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: soliddeviceengine.cpp:308
msgid "Ignored"
msgstr "Игнорируется"
#: soliddeviceengine.cpp:309
msgid "File System Type"
msgstr "Файловая система"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Label"
msgstr "Метка"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Зашифрованный логический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Оптический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Data"
msgstr "Данные"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Video DVD"
msgstr "Video DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Available Content"
msgstr "Содержимое"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Неизвестный тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Rom"
msgstr "CD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Recordable"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "CD Rewritable"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Recordable"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "Двухслойный DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "Двухслойный DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "BD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "HD DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:362
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "HD DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:364
msgid "Disc Type"
msgstr "Тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:365
msgid "Appendable"
msgstr "Дозаписываемый"
#: soliddeviceengine.cpp:366
msgid "Blank"
msgstr "Пустой"
#: soliddeviceengine.cpp:367
msgid "Rewritable"
msgstr "Перезаписываемый"
#: soliddeviceengine.cpp:368
msgid "Capacity"
msgstr "Ёмкость"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Camera"
msgstr "Фотокамера"
#: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддерживаемые протоколы"
#: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Поддерживаемые драйверы"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Портативный мультимедийный проигрыватель"
#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Network Interface"
msgstr "Сетевой интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:408
msgid "Interface Name"
msgstr "Название интерфейса"
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Wireless"
msgstr "Беспроводной"
#: soliddeviceengine.cpp:410
msgid "Hardware Address"
msgstr "Аппаратный адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:411
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "AC Adapter"
msgstr "Блок питания"
#: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Plugged In"
msgstr "Подключён"
#: soliddeviceengine.cpp:430
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Неизвестная батарея"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "PDA Battery"
msgstr "Батарея КПК"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "UPS Battery"
msgstr "Батарея ИБП"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Primary Battery"
msgstr "Основная батарея"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Батарея мыши"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Батарея клавиатуры"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Батарея клавиатуры и мыши"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Camera Battery"
msgstr "Батарея фотокамеры"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Fully Charged"
msgstr "Полностью заряжена"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Charging"
msgstr "Заряжается"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Discharging"
msgstr "Разряжается"
#: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Charge Percent"
msgstr "Уровень заряда"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Rechargeable"
msgstr "Перезаряжаемая"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Charge State"
msgstr "Состояние заряда"
#: soliddeviceengine.cpp:454
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Lid Button"
msgstr "Кнопка крышки"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Power Button"
msgstr "Кнопка питания"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Sleep Button"
msgstr "Кнопка перехода в ждущий режим"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Неизвестная кнопка"
# > bool Solid::Button::hasState () const
# > Indicates if the button mantains state (Can toggled on/off).
# --aspotashev
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Has State"
msgstr "Переключатель"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "State Value"
msgstr "Значение состояния"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Pressed"
msgstr "Нажата"
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Interface"
msgstr "Звуковой интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Open Sound System"
msgstr "OSS (Open Sound System)"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Неизвестный звуковой драйвер"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
# > QVariant Solid::AudioInterface::driverHandle() const
# > Retrieves a driver specific handle to access the device.
# --aspotashev
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Driver Handle"
msgstr "Драйверная ссылка на устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Неизвестный тип звукового интерфейса"
#: soliddeviceengine.cpp:489
msgid "Audio Control"
msgstr "Управление звуком"
#: soliddeviceengine.cpp:492
msgid "Audio Input"
msgstr "Ввод звука"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "Audio Output"
msgstr "Вывод звука"
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Тип звукового устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Встроенная звуковая плата"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "USB Soundcard"
msgstr "Звуковая плата USB"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Звуковая плата Firewire"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Headset"
msgstr "Наушники"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Тип звуковой карты"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "DVB Interface"
msgstr "Интерфейс DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:514
msgid "Device Adapter"
msgstr "Адаптер устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Unknown"
msgstr "Неизвестное устройство DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Audio"
msgstr "Аудио DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB CA"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Demux"
msgstr "Демультиплексор DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB DVR"
msgstr "Запись видео DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Frontend"
msgstr "Интерфейс DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Net"
msgstr "Сеть DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB OSD"
msgstr "Текст DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Sec"
msgstr "Безопасность DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Video"
msgstr "Видео DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "DVB Device Type"
msgstr "Тип устройства DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:523
msgid "Device Index"
msgstr "Номер устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:531
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: soliddeviceengine.cpp:540
msgid "Driver Handles"
msgstr "Драйверные ссылки на устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:549
msgid "Type Description"
msgstr "Описание типа"
#: soliddeviceengine.cpp:554
msgid "Device Types"
msgstr "Типы устройств"
#: soliddeviceengine.cpp:698
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: soliddeviceengine.cpp:699
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Единица измерения температуры"
#: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747
msgid "In Use"
msgstr "Используется"