kde-l10n/nl/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

192 lines
4.8 KiB
Text

# translation of ksplashthemes.po to Dutch
# translation of ksplashthemes.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2007, 2008.
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: installer.cpp:126
msgid "Install Theme File..."
msgstr "Themabestand installeren..."
#: installer.cpp:127
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
msgstr ""
"Installeer een thema-archiefbestand dat u op uw computer hebt opgeslagen"
#: installer.cpp:128
msgid ""
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
"make it available for KDE applications"
msgstr ""
"Als u al een thema-archief op uw harde schijf hebt opgeslagen, dan kunt u "
"die met deze knop uitpakken en beschikbaar maken voor KDE-programma's"
#: installer.cpp:132
msgid "Remove Theme"
msgstr "Thema verwijderen"
#: installer.cpp:133
msgid "Remove the selected theme from your disk"
msgstr "Verwijder het geselecteerde thema van uw harde schijf"
#: installer.cpp:134
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
msgstr "Dit zal het geselecteerde thema van uw harde schijf verwijderen."
#: installer.cpp:139
msgid "Test Theme"
msgstr "Thema testen"
#: installer.cpp:140
msgid "Test the selected theme"
msgstr "Test het geselecteerde thema"
#: installer.cpp:141
msgid "This will test the selected theme."
msgstr "Dit zal het geselecteerde thema testen."
#: installer.cpp:354
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "De map %1 verwijderen incl. de inhoud?"
#: installer.cpp:354
msgid "&Delete"
msgstr "Verwij&deren"
#: installer.cpp:361
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Het thema '%1' kon niet worden verwijderd."
#: installer.cpp:386 installer.cpp:458
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Het thema kon niet worden laden)"
#: installer.cpp:418
msgctxt "Unknown name"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: installer.cpp:418
msgid "<b>Name:</b> %1"
msgstr "<b>Naam:</b> %1"
#: installer.cpp:420
msgctxt "Unknown description"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: installer.cpp:420
msgid "<b>Description:</b> %1"
msgstr "<b>Beschrijving:</b>%1"
#: installer.cpp:422
msgctxt "Unknown version"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: installer.cpp:422
msgid "<b>Version:</b> %1"
msgstr "<b>Versie:</b>%1"
#: installer.cpp:424
msgctxt "Unknown author"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: installer.cpp:424
msgid "<b>Author:</b> %1"
msgstr "<b>Auteur:</b>%1"
#: installer.cpp:426
msgctxt "Unknown homepage"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: installer.cpp:426
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
msgstr "<b>Webpagina:</b>%1"
#: installer.cpp:439
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Dit thema vereist de plugin %1. Deze is niet geïnstalleerd."
#: installer.cpp:447
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Themaconfiguratiebestand kon niet worden geladen."
#: installer.cpp:467
msgid "No preview available."
msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar."
#: installer.cpp:480
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "KSplash themabestanden"
#: installer.cpp:481
msgid "Add Theme"
msgstr "Thema toevoegen"
#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
msgstr "Kon het opstartscherm niet met succes testen."
#: main.cpp:61
msgid "&Theme Installer"
msgstr "&Themainstallatie"
#: main.cpp:69
msgid "KDE splash screen theme manager"
msgstr "KDE Opstartscherm themabeheer"
#: main.cpp:73
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003 KDE-ontwikkelaars"
#: main.cpp:74
msgid "Ravikiran Rajagopal"
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
#: main.cpp:75
msgid "Brian Ledbetter"
msgstr "Brian Ledbetter"
#: main.cpp:75
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "Oorspronkelijke auteur van KSplash/ML"
#: main.cpp:76
msgid "KDE Theme Manager authors"
msgstr "Auteurs van KDE's themabeheer"
#: main.cpp:76
msgid "Original installer code"
msgstr "Oorspronkelijke installatiecode"
#: main.cpp:78
msgid "Hans Karlsson"
msgstr "Hans Karlsson"
#: main.cpp:90
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Opstartschermthemabeheer</h1> Installeer en bekijk thema's voor KDE's "
"opstartscherm."