mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
10192 lines
219 KiB
Text
10192 lines
219 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2009.
|
|
# Einars Sprugis <einars8@gmail.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-24 02:49+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
|
"2);\n"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:28
|
|
msgid "Acceleration"
|
|
msgstr "Paātrinājums"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (acceleration)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:32
|
|
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
|
msgid "m/s²"
|
|
msgstr "m/s²"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meters per second squared"
|
|
msgstr "metri sekundes kvadrātā"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
|
|
msgstr "metrs sekundes kvadrātā;metri sekundes kvadrātā;m/s²;m/s2;m/s^2"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meters per second squared"
|
|
msgstr "%1 metri sekundes kvadrātā"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:37
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meter per second squared"
|
|
msgid_plural "%1 meters per second squared"
|
|
msgstr[0] "%1 metrs sekundes kvadrātā"
|
|
msgstr[1] "%1 metri sekundes kvadrātā"
|
|
msgstr[2] "%1 metru sekundes kvadrātā"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:41
|
|
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
|
msgid "ft/s²"
|
|
msgstr "ft/s²"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:42
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "feet per second squared"
|
|
msgstr "pēdas sekundes kvadrātā"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:44
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
|
|
msgstr "pēda sekundes kvadrātā;pēdas sekundes kvadrātā;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:45
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 feet per second squared"
|
|
msgstr "%1 pēdas sekundes kvadrātā"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:46
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 foot per second squared"
|
|
msgid_plural "%1 feet per second squared"
|
|
msgstr[0] "%1 pēda sekundes kvadrātā"
|
|
msgstr[1] "%1 pēdas sekundes kvadrātā"
|
|
msgstr[2] "%1 pēdu sekundes kvadrātā"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:50
|
|
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
|
msgid "g"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:51
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "standard gravity"
|
|
msgstr "standarta gravitācija"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:52
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "standard gravity;g"
|
|
msgstr "standarta gravitācija;g"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:53
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 times standard gravity"
|
|
msgstr "%1 standarta gravitācijas"
|
|
|
|
#: acceleration.cpp:54
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 standard gravity"
|
|
msgid_plural "%1 times standard gravity"
|
|
msgstr[0] "%1 standarta gravitācija"
|
|
msgstr[1] "%1 standarta gravitācijas"
|
|
msgstr[2] "%1 standarta gravitāciju"
|
|
|
|
#: angle.cpp:35
|
|
msgid "Angle"
|
|
msgstr "Leņķis"
|
|
|
|
#: angle.cpp:36
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (angle)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: angle.cpp:39
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "°"
|
|
msgstr "°"
|
|
|
|
#: angle.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "degrees"
|
|
msgstr "grādi"
|
|
|
|
#: angle.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "deg;degree;degrees;°"
|
|
msgstr "gr;grāds;grādi;°"
|
|
|
|
#: angle.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees"
|
|
msgstr "%1 grādi"
|
|
|
|
#: angle.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree"
|
|
msgid_plural "%1 degrees"
|
|
msgstr[0] "%1 grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 grādu"
|
|
|
|
#: angle.cpp:46
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "rad"
|
|
msgstr "rad"
|
|
|
|
#: angle.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "radians"
|
|
msgstr "radiāni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rad;radian;radians"
|
|
msgstr "rad;radiāns;radiāni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 radians"
|
|
msgstr "%1 radiāni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 radian"
|
|
msgid_plural "%1 radians"
|
|
msgstr[0] "%1 radiāns"
|
|
msgstr[1] "%1 radiāni"
|
|
msgstr[2] "%1 radiānu"
|
|
|
|
#: angle.cpp:53
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "grad"
|
|
msgstr "grad"
|
|
|
|
#: angle.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gradians"
|
|
msgstr "gradiāni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "grad;gradian;gradians;grade;gon"
|
|
msgstr "grad;gradiāns;gradiāni;gon"
|
|
|
|
#: angle.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gradians"
|
|
msgstr "%1 gradiāni"
|
|
|
|
#: angle.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gradian"
|
|
msgid_plural "%1 gradians"
|
|
msgstr[0] "%1 gradiāns"
|
|
msgstr[1] "%1 gradiāni"
|
|
msgstr[2] "%1 gradiānu"
|
|
|
|
#: angle.cpp:60
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "'"
|
|
msgstr "'"
|
|
|
|
#: angle.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "arc minutes"
|
|
msgstr "loka minūtes"
|
|
|
|
#: angle.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "minute of arc;MOA;arcminute;minute;'"
|
|
msgstr "minūtes lokam;loka minūte;LM;minūte;'"
|
|
|
|
#: angle.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 arc minutes"
|
|
msgstr "%1 loka minūtes"
|
|
|
|
#: angle.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 arc minute"
|
|
msgid_plural "%1 arc minutes"
|
|
msgstr[0] "%1 loka minūte"
|
|
msgstr[1] "%1 loka minūtes"
|
|
msgstr[2] "%1 loka minūšu"
|
|
|
|
#: angle.cpp:67
|
|
msgctxt "angle unit symbol"
|
|
msgid "\""
|
|
msgstr "\""
|
|
|
|
#: angle.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "arc seconds"
|
|
msgstr "loka sekundes"
|
|
|
|
#: angle.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "second of arc;arcsecond;second;\""
|
|
msgstr "sekundes lokam;loka sekunde;sekunde;\""
|
|
|
|
#: angle.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 arc seconds"
|
|
msgstr "%1 loka sekundes"
|
|
|
|
#: angle.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 arc second"
|
|
msgid_plural "%1 arc seconds"
|
|
msgstr[0] "%1 loka sekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 loka sekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 loka sekunžu"
|
|
|
|
#: area.cpp:28
|
|
msgctxt "Unit Category: two dimensional size of a surface"
|
|
msgid "Area"
|
|
msgstr "Apgabals"
|
|
|
|
#. i18n: Used when converting to symbol string e.g. 2.34 m²
|
|
#: area.cpp:30
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (area)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#. i18n: Used when unit symbol is needed.
|
|
#: area.cpp:34
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Ym²"
|
|
msgstr "Ym²"
|
|
|
|
#. i18n: unit as it will be shown to user wherever units are to
|
|
#. be explicitly selected (listbox, radio buttons, checkboxes...).
|
|
#. E.g. an application may give option "Unit of wind speed: [unit-list-box]"
|
|
#: area.cpp:38
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square yottameters"
|
|
msgstr "kvadrātjotametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:46
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square yottameter;square yottameters;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
|
|
msgstr "kvadrātjotametri;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
|
|
|
|
#. i18n: This is used when a real-valued amount in units is given,
|
|
#. such as "0.37 miles".
|
|
#: area.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square yottameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātjotametri"
|
|
|
|
#. i18n: This is used when a integer-valued amount in units is given,
|
|
#. such as "1 mile" or "21 miles".
|
|
#: area.cpp:52
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square yottameter"
|
|
msgid_plural "%1 square yottameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātjotametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātjotametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātjotametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:55
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Zm²"
|
|
msgstr "Zm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:56
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square zettameters"
|
|
msgstr "kvadrātzetametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:58
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square zettameter;square zettameters;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
|
|
msgstr "kvadrātzetametri;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:59
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square zettameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātzetametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:60
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square zettameter"
|
|
msgid_plural "%1 square zettameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātzetametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātzetametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātzetametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:63
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Em²"
|
|
msgstr "Em²"
|
|
|
|
#: area.cpp:64
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square exameters"
|
|
msgstr "kvadrāteksametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:66
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square exameter;square exameters;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
|
|
msgstr "kvadrāteksametri;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
|
|
|
|
#: area.cpp:67
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square exameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrāteksametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:68
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square exameter"
|
|
msgid_plural "%1 square exameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrāteksametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrāteksametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrāteksametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:71
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Pm²"
|
|
msgstr "Pm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:72
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square petameters"
|
|
msgstr "kvadrātpetametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:74
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square petameter;square petameters;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
|
|
msgstr "kvadrātpetametri;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:75
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square petameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātpetametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:76
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square petameter"
|
|
msgid_plural "%1 square petameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātpetametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātpetametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātpetametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:79
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Tm²"
|
|
msgstr "Tm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:80
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square terameters"
|
|
msgstr "kvadrātterametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:82
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square terameter;square terameters;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
|
|
msgstr "kvadrātterametri;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:83
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square terameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātterametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square terameter"
|
|
msgid_plural "%1 square terameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātterametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātterametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātterametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:87
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Gm²"
|
|
msgstr "Gm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:88
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square gigameters"
|
|
msgstr "kvadrātgigametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square gigameter;square gigameters;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
|
|
msgstr "kvadrātgigametri;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square gigameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātgigametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square gigameter"
|
|
msgid_plural "%1 square gigameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātgigametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātgigametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātgigametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:95
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "Mm²"
|
|
msgstr "Mm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square megameters"
|
|
msgstr "kvadrātmegametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:98
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square megameter;square megameters;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
|
|
msgstr "kvadrātmegametri;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square megameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātmegametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square megameter"
|
|
msgid_plural "%1 square megameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātmegametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātmegametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātmegametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:103
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "km²"
|
|
msgstr "km²"
|
|
|
|
#: area.cpp:104
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square kilometers"
|
|
msgstr "kvadrātkilometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:106
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2"
|
|
msgstr "kvadrātkilometri;km²;km/-2;km^2;km2"
|
|
|
|
#: area.cpp:107
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square kilometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātkilometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:108
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square kilometer"
|
|
msgid_plural "%1 square kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātkilometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātkilometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātkilometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:111
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "hm²"
|
|
msgstr "hm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:112
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square hectometers"
|
|
msgstr "kvadrāthektometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:114
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
|
|
msgstr "kvadrāthektometri;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
|
|
|
|
#: area.cpp:115
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square hectometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrāthektometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:116
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square hectometer"
|
|
msgid_plural "%1 square hectometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrāthektometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrāthektometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrāthektometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:119
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "dam²"
|
|
msgstr "dam²"
|
|
|
|
#: area.cpp:120
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square decameters"
|
|
msgstr "kvadrātdekametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:122
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square decameter;square decameters;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
|
|
msgstr "kvadrātdekametri;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
|
|
|
|
#: area.cpp:123
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square decameters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātdekametri"
|
|
|
|
#: area.cpp:124
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square decameter"
|
|
msgid_plural "%1 square decameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātdekametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātdekametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātdekametru"
|
|
|
|
#: area.cpp:127
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "m²"
|
|
msgstr "m²"
|
|
|
|
#: area.cpp:128
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square meters"
|
|
msgstr "kvadrātmetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:129
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square meter;square meters;m²;m/-2;m^2;m2"
|
|
msgstr "kvadrātmetri;m²;m/-2;m^2;m2"
|
|
|
|
#: area.cpp:130
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square meters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātmetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:131
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square meter"
|
|
msgid_plural "%1 square meters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātmetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātmetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātmetru"
|
|
|
|
#: area.cpp:134
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "dm²"
|
|
msgstr "dm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:135
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square decimeters"
|
|
msgstr "kvadrātdecimetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:137
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square decimeter;square decimeters;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
|
|
msgstr "kvadrātdecimetri;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:138
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square decimeters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātdecimetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:139
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square decimeter"
|
|
msgid_plural "%1 square decimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātdecimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātdecimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātdecimetru"
|
|
|
|
#: area.cpp:142
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "cm²"
|
|
msgstr "cm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:143
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square centimeters"
|
|
msgstr "kvadrātcentimetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:145
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square centimeter;square centimeters;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
|
|
msgstr "kvadrātcentimetri;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:146
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square centimeters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātcentimetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square centimeter"
|
|
msgid_plural "%1 square centimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātcentimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātcentimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātcentimetru"
|
|
|
|
#: area.cpp:150
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "mm²"
|
|
msgstr "mm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:151
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square millimeters"
|
|
msgstr "kvadrātmilimetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square millimeter;square millimeters;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
|
|
msgstr "kvadrātmilimetri;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square millimeters"
|
|
msgstr "%1 kvadrātmilimetri"
|
|
|
|
#: area.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square millimeter"
|
|
msgid_plural "%1 square millimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātmilimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātmilimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātmilimetru"
|
|
|
|
#: area.cpp:158
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "µm²"
|
|
msgstr "µm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square micrometers"
|
|
msgstr "kvadrātmikrometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:161
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square micrometer;square micrometers;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
|
|
msgstr "kvadrātmikrometri;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square micrometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātmikrometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:163
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square micrometer"
|
|
msgid_plural "%1 square micrometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātmikrometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātmikrometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātmikrometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:166
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "nm²"
|
|
msgstr "nm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:167
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square nanometers"
|
|
msgstr "kvadrātnanometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:169
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square nanometer;square nanometers;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
|
|
msgstr "kvadrātnanometri;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:170
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square nanometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātnanometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:171
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square nanometer"
|
|
msgid_plural "%1 square nanometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātnanometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātnanometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātnanometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:174
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "pm²"
|
|
msgstr "pm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:175
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square picometers"
|
|
msgstr "kvadrātpikometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:177
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square picometer;square picometers;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
|
|
msgstr "kvadrātpikometri;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:178
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square picometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātpikometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:179
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square picometer"
|
|
msgid_plural "%1 square picometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātpikometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātpikometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātpikometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:182
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "fm²"
|
|
msgstr "fm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:183
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square femtometers"
|
|
msgstr "kvadrātfemtometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:185
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square femtometer;square femtometers;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
|
|
msgstr "kvadrātfemtometri;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:186
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square femtometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātfemtometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:187
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square femtometer"
|
|
msgid_plural "%1 square femtometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātfemtometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātfemtometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātfemtometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:190
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "am²"
|
|
msgstr "am²"
|
|
|
|
#: area.cpp:191
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square attometers"
|
|
msgstr "kvadrātatometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:193
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square attometer;square attometers;am²;am/-2;am^2;am2"
|
|
msgstr "kvadrātatometri;am²;am/-2;am^2;am2"
|
|
|
|
#: area.cpp:194
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square attometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātatometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:195
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square attometer"
|
|
msgid_plural "%1 square attometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātatometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātatometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātatometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:198
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "zm²"
|
|
msgstr "zm²"
|
|
|
|
#: area.cpp:199
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square zeptometers"
|
|
msgstr "kvadrātzeptometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:201
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square zeptometer;square zeptometers;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
|
|
msgstr "kvadrātzeptometri;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
|
|
|
|
#: area.cpp:202
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square zeptometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātzeptometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square zeptometer"
|
|
msgid_plural "%1 square zeptometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātzeptometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātzeptometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātzeptometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:206
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "ym²"
|
|
msgstr "ym²"
|
|
|
|
#: area.cpp:207
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square yoctometers"
|
|
msgstr "kvadrātjoktometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square yoctometer;square yoctometers;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
|
|
msgstr "kvadrātjoktometri;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
|
|
|
|
#: area.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square yoctometers"
|
|
msgstr "%1 kvadrātjoktometri"
|
|
|
|
#: area.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square yoctometer"
|
|
msgid_plural "%1 square yoctometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātjoktometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātjoktometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātjoktometru"
|
|
|
|
#: area.cpp:214
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "acre"
|
|
msgstr "akrs"
|
|
|
|
#: area.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "acres"
|
|
msgstr "akri"
|
|
|
|
#: area.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "acre;acres"
|
|
msgstr "akrs;akri"
|
|
|
|
#: area.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 acres"
|
|
msgstr "%1 akri"
|
|
|
|
#: area.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 acre"
|
|
msgid_plural "%1 acres"
|
|
msgstr[0] "%1 akrs"
|
|
msgstr[1] "%1 akri"
|
|
msgstr[2] "%1 akru"
|
|
|
|
#: area.cpp:221
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "ft²"
|
|
msgstr "ft²"
|
|
|
|
#: area.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square feet"
|
|
msgstr "kvadrātpēdas"
|
|
|
|
#: area.cpp:224
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²"
|
|
msgstr "kvadrātpēda;kvadrātpēdas;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq pēdas;pēdas²"
|
|
|
|
#: area.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square feet"
|
|
msgstr "%1 kvadrātpēdas"
|
|
|
|
#: area.cpp:226
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square foot"
|
|
msgid_plural "%1 square feet"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātpēda"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātpēdas"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātpēdu"
|
|
|
|
#: area.cpp:229
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "in²"
|
|
msgstr "in²"
|
|
|
|
#: area.cpp:230
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square inches"
|
|
msgstr "kvadrātcollas"
|
|
|
|
#: area.cpp:232
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;"
|
|
"inch²"
|
|
msgstr ""
|
|
"kvadrātcollas;kvadrātcolla;kvadrātcollas²;kvadrātcolla²;in²;square inch;"
|
|
"square in;sq inches;sq inch;sq in;inch²"
|
|
|
|
#: area.cpp:233
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square inches"
|
|
msgstr "%1 kvadrātcollas"
|
|
|
|
#: area.cpp:234
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square inch"
|
|
msgid_plural "%1 square inches"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātcolla"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātcollas"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātcollu"
|
|
|
|
#: area.cpp:237
|
|
msgctxt "area unit symbol"
|
|
msgid "mi²"
|
|
msgstr "mi²"
|
|
|
|
#: area.cpp:238
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "square miles"
|
|
msgstr "kvadrātjūdzes"
|
|
|
|
#: area.cpp:240
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
|
|
msgstr "kvadrātjūdze;kvadrātjūdzes;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
|
|
|
|
#: area.cpp:241
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 square miles"
|
|
msgstr "%1 kvadrātjūdzes"
|
|
|
|
#: area.cpp:242
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 square mile"
|
|
msgid_plural "%1 square miles"
|
|
msgstr[0] "%1 kvadrātjūdze"
|
|
msgstr[1] "%1 kvadrātjūdzes"
|
|
msgstr[2] "%1 kvadrātjūdžu"
|
|
|
|
#: converter.cpp:55
|
|
msgid "Invalid"
|
|
msgstr "nederīgs"
|
|
|
|
#: converter.cpp:57
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (default)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: currency.cpp:52
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valūta"
|
|
|
|
#: currency.cpp:53
|
|
msgid "From ECB"
|
|
msgstr "No ECB"
|
|
|
|
#: currency.cpp:55
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (currency)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: currency.cpp:61
|
|
msgctxt "EUR Euro - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "euro;euros"
|
|
msgstr "eiro"
|
|
|
|
#: currency.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 euros"
|
|
msgstr "%1 eiro"
|
|
|
|
#: currency.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 euro"
|
|
msgid_plural "%1 euros"
|
|
msgstr[0] "%1 eiro"
|
|
msgstr[1] "%1 eiro"
|
|
msgstr[2] "%1 eiro"
|
|
|
|
#: currency.cpp:70
|
|
msgctxt "ATS Austrian Schilling - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "schilling;schillings"
|
|
msgstr "šiliņš;šiliņi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 schillings"
|
|
msgstr "%1 šiliņi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 schilling"
|
|
msgid_plural "%1 schillings"
|
|
msgstr[0] "%1 šiliņš"
|
|
msgstr[1] "%1 šiliņi"
|
|
msgstr[2] "%1 šiliņu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:78
|
|
msgctxt "BEF Belgian Franc - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "franks;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:81
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Belgian francs"
|
|
msgstr "%1 Beļģijas franku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:82
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Belgian franc"
|
|
msgid_plural "%1 Belgian francs"
|
|
msgstr[0] "%1 Beļģijas franks"
|
|
msgstr[1] "%1 Beļģijas franki"
|
|
msgstr[2] "%1 Beļģijas franku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:87
|
|
msgctxt "NLG Netherlands Guilder - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "guilder;guilders"
|
|
msgstr "guldenis;guldeņi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:90
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 guilders"
|
|
msgstr "%1 guldeņi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 guilder"
|
|
msgid_plural "%1 guilders"
|
|
msgstr[0] "%1 guldenis"
|
|
msgstr[1] "%1 guldeņi"
|
|
msgstr[2] "%1 guldeņu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:97
|
|
msgctxt "FIM Finnish Markka - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "markka;markkas;markkaa"
|
|
msgstr "marka;markas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 markkas"
|
|
msgstr "%1 markas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:101
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 markka"
|
|
msgid_plural "%1 markkas"
|
|
msgstr[0] "%1 marka"
|
|
msgstr[1] "%1 markas"
|
|
msgstr[2] "%1 marku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:106
|
|
msgctxt "FRF French Franc - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "franks;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:109
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 French francs"
|
|
msgstr "%1 Francijas franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:110
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 French franc"
|
|
msgid_plural "%1 French francs"
|
|
msgstr[0] "%1 Francijas franks"
|
|
msgstr[1] "%1 Francijas franki"
|
|
msgstr[2] "%1 Francijas franku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:115
|
|
msgctxt "DEM German Mark - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mark;marks"
|
|
msgstr "marka;markas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:118
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 marks"
|
|
msgstr "%1 markas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mark"
|
|
msgid_plural "%1 marks"
|
|
msgstr[0] "%1 marka"
|
|
msgstr[1] "%1 markas"
|
|
msgstr[2] "%1 marku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:124
|
|
msgctxt "IEP Irish Pound - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Irish pound;Irish pounds"
|
|
msgstr "Īrijas mārciņa;Īrijas mārciņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Irish pounds"
|
|
msgstr "%1 Īrijas mārciņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:128
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Irish pound"
|
|
msgid_plural "%1 Irish pounds"
|
|
msgstr[0] "%1 Īrijas mārciņa"
|
|
msgstr[1] "%1 Īrijas mārciņas"
|
|
msgstr[2] "%1 Īrijas mārciņu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:133
|
|
msgctxt "ITL Italian Lira - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lira;liras"
|
|
msgstr "lira;liras"
|
|
|
|
#: currency.cpp:136
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Italian lira"
|
|
msgstr "%1 Itālijas liras"
|
|
|
|
#: currency.cpp:137
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Italian lira"
|
|
msgid_plural "%1 Italian lira"
|
|
msgstr[0] "%1 Itālijas lira"
|
|
msgstr[1] "%1 Itālijas liras"
|
|
msgstr[2] "%1 Itālijas liru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:142
|
|
msgctxt "LUF Luxembourgish Franc - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "franks;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:145
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Luxembourgish francs"
|
|
msgstr "%1 Luksemburgas franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:146
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Luxembourgish franc"
|
|
msgid_plural "%1 Luxembourgish francs"
|
|
msgstr[0] "%1 Luksemburgas franks"
|
|
msgstr[1] "%1 Luksemburgas franki"
|
|
msgstr[2] "%1 Luksemburgas franku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:151
|
|
msgctxt "PTE Portugeuse Escudo - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "escudo;escudos"
|
|
msgstr "eskudo"
|
|
|
|
#: currency.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 escudos"
|
|
msgstr "%1 eskudo"
|
|
|
|
#: currency.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 escudo"
|
|
msgid_plural "%1 escudos"
|
|
msgstr[0] "%1 eskudo"
|
|
msgstr[1] "%1 eskudo"
|
|
msgstr[2] "%1 eskudo"
|
|
|
|
#: currency.cpp:160
|
|
msgctxt "ESP Spanish Pesetas - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "peseta;pesetas"
|
|
msgstr "peseta;pesetas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:163
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pesetas"
|
|
msgstr "%1 pesetas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:164
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 peseta"
|
|
msgid_plural "%1 pesetas"
|
|
msgstr[0] "%1 peseta"
|
|
msgstr[1] "%1 pesetas"
|
|
msgstr[2] "%1 pesetu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:169
|
|
msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "drachma;drachmas"
|
|
msgstr "drahma;drahmas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:172
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 drachmas"
|
|
msgstr "%1 drahmas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:173
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 drachma"
|
|
msgid_plural "%1 drachmas"
|
|
msgstr[0] "%1 drahma"
|
|
msgstr[1] "%1 drahmas"
|
|
msgstr[2] "%1 drahmu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:178
|
|
msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "tolar;tolars;tolarjev"
|
|
msgstr "tolars;tolari"
|
|
|
|
#: currency.cpp:180
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 tolars"
|
|
msgstr "%1 tolari"
|
|
|
|
#: currency.cpp:181
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 tolar"
|
|
msgid_plural "%1 tolars"
|
|
msgstr[0] "%1 tolars"
|
|
msgstr[1] "%1 tolari"
|
|
msgstr[2] "%1 tolaru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:187
|
|
msgctxt "CYP Cypriot Pound - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Cypriot pound;Cypriot pounds"
|
|
msgstr "Kipras mārciņa;Kipras mārciņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Cypriot pounds"
|
|
msgstr "%1 Kipras mārciņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:191
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Cypriot pound"
|
|
msgid_plural "%1 Cypriot pounds"
|
|
msgstr[0] "%1 Kipras mārciņa"
|
|
msgstr[1] "%1 Kipras mārciņas"
|
|
msgstr[2] "%1 Kipras mārciņu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:196
|
|
msgctxt "MTL Maltese Lira - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Maltese lira"
|
|
msgstr "Maltas lira"
|
|
|
|
#: currency.cpp:198
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Maltese lira"
|
|
msgstr "%1 Maltas liras"
|
|
|
|
#: currency.cpp:199
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Maltese lira"
|
|
msgid_plural "%1 Maltese lira"
|
|
msgstr[0] "%1 Maltas lira"
|
|
msgstr[1] "%1 Maltas liras"
|
|
msgstr[2] "%1 Maltas liru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:205
|
|
msgctxt "SKK Slovak Koruna - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "koruna;korunas;koruny;korun"
|
|
msgstr "krona;kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:208
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Slovak korunas"
|
|
msgstr "%1 Slovākijas kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:209
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Slovak koruna"
|
|
msgid_plural "%1 Slovak korunas"
|
|
msgstr[0] "%1 Slovākijas krona"
|
|
msgstr[1] "%1 Slovākijas kronas"
|
|
msgstr[2] "%1 Slovākijas kronu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:216
|
|
msgctxt "USD United States Dollars - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "dollar;dollars"
|
|
msgstr "dolārs;dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:219
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 United States dollars"
|
|
msgstr "%1 Amerikas Savienoto Valstu dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:220
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 United States dollar"
|
|
msgid_plural "%1 United States dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 Amerikas Savienoto Valstu dolārs"
|
|
msgstr[1] "%1 Amerikas Savienoto Valstu dolāri"
|
|
msgstr[2] "%1 Amerikas Savienoto Valstu dolāru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:225
|
|
msgctxt "JPY Japanese Yen - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yen"
|
|
msgstr "jēna"
|
|
|
|
#: currency.cpp:228
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yen"
|
|
msgstr "%1 jēnas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:229
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yen"
|
|
msgid_plural "%1 yen"
|
|
msgstr[0] "%1 jēna"
|
|
msgstr[1] "%1 jēnas"
|
|
msgstr[2] "%1 jēnu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:234
|
|
msgctxt "BGN Bulgarian Lev - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lev;leva"
|
|
msgstr "leva;levas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:236
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 leva"
|
|
msgstr "%1 levas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:237
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 lev"
|
|
msgid_plural "%1 leva"
|
|
msgstr[0] "%1 leva"
|
|
msgstr[1] "%1 levas"
|
|
msgstr[2] "%1 levu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:242
|
|
msgctxt "CZK Czech Koruna - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "koruna;korunas"
|
|
msgstr "krona;kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:245
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Czech korunas"
|
|
msgstr "%1 Čehijas kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:247
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Czech koruna"
|
|
msgid_plural "%1 Czech korunas"
|
|
msgstr[0] "%1 Čehijas krona"
|
|
msgstr[1] "%1 Čehijas kronas"
|
|
msgstr[2] "%1 Čehijas kronu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:253
|
|
msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Danish krone;Danish kroner"
|
|
msgstr "Dānijas krona;Dānijas kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:256
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Danish kroner"
|
|
msgstr "%1 Dānijas kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:257
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Danish krone"
|
|
msgid_plural "%1 Danish kroner"
|
|
msgstr[0] "%1 Dānijas krona"
|
|
msgstr[1] "%1 Dānijas kronas"
|
|
msgstr[2] "%1 Dānijas kronu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:262
|
|
msgctxt "EEK Estonian Kroon - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kroon;kroons;krooni"
|
|
msgstr "krona;kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:265
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kroons"
|
|
msgstr "%1 kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:266
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kroon"
|
|
msgid_plural "%1 kroons"
|
|
msgstr[0] "%1 krona"
|
|
msgstr[1] "%1 kronas"
|
|
msgstr[2] "%1 kronu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:272
|
|
msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling"
|
|
msgstr "mārciņa;mārciņas;sterliņu mārciņa;sterliņu mārciņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:276
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds sterling"
|
|
msgstr "%1 sterliņu mārciņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:277
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound sterling"
|
|
msgid_plural "%1 pounds sterling"
|
|
msgstr[0] "%1 sterliņu mārciņa"
|
|
msgstr[1] "%1 sterliņu mārciņas"
|
|
msgstr[2] "%1 sterliņu mārciņu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:282
|
|
msgctxt "HUF hungarian Forint - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "forint"
|
|
msgstr "forints"
|
|
|
|
#: currency.cpp:285
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 forint"
|
|
msgstr "%1 forinti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:286
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 forint"
|
|
msgid_plural "%1 forint"
|
|
msgstr[0] "%1 forints"
|
|
msgstr[1] "%1 forinti"
|
|
msgstr[2] "%1 forintu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:291
|
|
msgctxt "LTL Lithuanian Litas - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "litas;litai;litu"
|
|
msgstr "lits;liti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:294
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 litas"
|
|
msgstr "%1 liti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:295
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 litas"
|
|
msgid_plural "%1 litai"
|
|
msgstr[0] "%1 lits"
|
|
msgstr[1] "%1 liti"
|
|
msgstr[2] "%1 litu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:300
|
|
msgctxt "LVL Latvian Lats - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lats;lati"
|
|
msgstr "lats;lati"
|
|
|
|
#: currency.cpp:302
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 lati"
|
|
msgstr "%1 lati"
|
|
|
|
#: currency.cpp:303
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 lats"
|
|
msgid_plural "%1 lati"
|
|
msgstr[0] "%1 lats"
|
|
msgstr[1] "%1 lati"
|
|
msgstr[2] "%1 latu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:308
|
|
msgctxt "PLN Polish Zloty - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zloty;zlotys;zloties"
|
|
msgstr "zlots;zloti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:311
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zlotys"
|
|
msgstr "%1 zloti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:312
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zloty"
|
|
msgid_plural "%1 zlotys"
|
|
msgstr[0] "%1 zlots"
|
|
msgstr[1] "%1 zloti"
|
|
msgstr[2] "%1 zlotu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:317
|
|
msgctxt "RON Roumanian Leu - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "leu;lei"
|
|
msgstr "leja;lejas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:320
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 lei"
|
|
msgstr "%1 lejas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:321
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 leu"
|
|
msgid_plural "%1 lei"
|
|
msgstr[0] "%1 leja"
|
|
msgstr[1] "%1 lejas"
|
|
msgstr[2] "%1 leju"
|
|
|
|
#: currency.cpp:326
|
|
msgctxt "SEK Swedish Krona - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "krona;kronor"
|
|
msgstr "krona;kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:329
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kronor"
|
|
msgstr "%1 kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:330
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 krona"
|
|
msgid_plural "%1 kronor"
|
|
msgstr[0] "%1 krona"
|
|
msgstr[1] "%1 kronas"
|
|
msgstr[2] "%1 kronu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:335
|
|
msgctxt "CHF Swiss Francs - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "franc;francs"
|
|
msgstr "franks;franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:338
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Swiss francs"
|
|
msgstr "%1 Šveices franki"
|
|
|
|
#: currency.cpp:339
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Swiss franc"
|
|
msgid_plural "%1 Swiss francs"
|
|
msgstr[0] "%1 Šveices franks"
|
|
msgstr[1] "%1 Šveices franki"
|
|
msgstr[2] "%1 Šveices franku"
|
|
|
|
#: currency.cpp:345
|
|
msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner"
|
|
msgstr "Norvēģijas krona;Norvēģijas kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:348
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Norwegian kroner"
|
|
msgstr "%1 Norvēģijas kronas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:349
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Norwegian krone"
|
|
msgid_plural "%1 Norwegian kroner"
|
|
msgstr[0] "%1 Norvēģu krona"
|
|
msgstr[1] "%1 Norvēģijas kronas"
|
|
msgstr[2] "%1 Norvēģijas kronu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:354
|
|
msgctxt "HRK Croatian Kuna - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kuna;kune"
|
|
msgstr "kuna;kunas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:357
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kune"
|
|
msgstr "%1 kunas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:358
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kuna"
|
|
msgid_plural "%1 kune"
|
|
msgstr[0] "%1 kuna"
|
|
msgstr[1] "%1 kunas"
|
|
msgstr[2] "%1 kunu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:364
|
|
msgctxt "RUB Russsian Ruble - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ruble;rubles;rouble;roubles"
|
|
msgstr "rublis;rubļi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:367
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rubles"
|
|
msgstr "%1 rubļi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:368
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ruble"
|
|
msgid_plural "%1 rubles"
|
|
msgstr[0] "%1 rublis"
|
|
msgstr[1] "%1 rubļi"
|
|
msgstr[2] "%1 rubļu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:373
|
|
msgctxt "TRY Turkish Lira - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "lira"
|
|
msgstr "lira"
|
|
|
|
#: currency.cpp:376
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Turkish lira"
|
|
msgstr "%1 Turcijas liras"
|
|
|
|
#: currency.cpp:377
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Turkish lira"
|
|
msgid_plural "%1 Turkish lira"
|
|
msgstr[0] "%1 Turcijas lira"
|
|
msgstr[1] "%1 Turcijas lira"
|
|
msgstr[2] "%1 Turcijas liru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:383
|
|
msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Australian dollar;Australian dollars"
|
|
msgstr "Austrālijas dolārs;Austrālijas dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:386
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Australian dollars"
|
|
msgstr "%1 Austrālijas dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:387
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Australian dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Australian dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 Austrālijas dolārs"
|
|
msgstr[1] "%1 Austrālijas dolāri"
|
|
msgstr[2] "%1 Austrālijas dolāru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:392
|
|
msgctxt "BRL Brazillian Real - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "real;reais"
|
|
msgstr "reāls;reāli"
|
|
|
|
#: currency.cpp:395
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 reais"
|
|
msgstr "%1 reāli"
|
|
|
|
#: currency.cpp:396
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 real"
|
|
msgid_plural "%1 reais"
|
|
msgstr[0] "%1 reāls"
|
|
msgstr[1] "%1 reāli"
|
|
msgstr[2] "%1 reālu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:402
|
|
msgctxt "Canadian Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Canadian dollar;Canadian dollars"
|
|
msgstr "Kanādas dolārs;Kanādas dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:405
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Canadian dollars"
|
|
msgstr "%1 Kanādas dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:406
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Canadian dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Canadian dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 Kanādas dolārs"
|
|
msgstr[1] "%1 Kanādas dolāri"
|
|
msgstr[2] "%1 Kanādas dolāru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:411
|
|
msgctxt "Chinese Yuan - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yuan"
|
|
msgstr "juaņa"
|
|
|
|
#: currency.cpp:414
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yuan"
|
|
msgstr "%1 juaņas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:415
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yuan"
|
|
msgid_plural "%1 yuan"
|
|
msgstr[0] "%1 juaņa"
|
|
msgstr[1] "%1 juaņas"
|
|
msgstr[2] "%1 juaņu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:421
|
|
msgctxt "Hong Kong Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Hong Kong dollar;Hong Kong dollars"
|
|
msgstr "Honkongas dolārs;Honkongas dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:424
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Hong Kong dollars"
|
|
msgstr "%1 Honkongas dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:425
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Hong Kong dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Hong Kong dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 Honkongas dolārs"
|
|
msgstr[1] "%1 Honkongas dolāri"
|
|
msgstr[2] "%1 Honkongas dolāru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:430
|
|
msgctxt "IDR Indonesian Rupiah - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rupiah;rupiahs"
|
|
msgstr "rūpija;rūpijas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:433
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rupiahs"
|
|
msgstr "%1 rūpijas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:434
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rupiah"
|
|
msgid_plural "%1 rupiahs"
|
|
msgstr[0] "%1 rūpija"
|
|
msgstr[1] "%1 rūpijas"
|
|
msgstr[2] "%1 rūpiju"
|
|
|
|
#: currency.cpp:439
|
|
msgctxt "INR Indian Rupee - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rupee;rupees"
|
|
msgstr "rūpija;rūpijas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:442
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rupees"
|
|
msgstr "%1 rūpijas"
|
|
|
|
#: currency.cpp:443
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rupee"
|
|
msgid_plural "%1 rupees"
|
|
msgstr[0] "%1 rūpija"
|
|
msgstr[1] "%1 rūpijas"
|
|
msgstr[2] "%1 rūpiju"
|
|
|
|
#: currency.cpp:448
|
|
msgctxt "KRW Korean Won - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "won"
|
|
msgstr "vons"
|
|
|
|
#: currency.cpp:451
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 won"
|
|
msgstr "%1 voni"
|
|
|
|
#: currency.cpp:452
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 won"
|
|
msgid_plural "%1 won"
|
|
msgstr[0] "%1 vons"
|
|
msgstr[1] "%1 voni"
|
|
msgstr[2] "%1 vonu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:458
|
|
msgctxt "MXN Mexican Peso - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Mexican peso;Mexican pesos"
|
|
msgstr "Meksikas peso"
|
|
|
|
#: currency.cpp:461
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Mexican pesos"
|
|
msgstr "%1 Meksikas peso"
|
|
|
|
#: currency.cpp:462
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Mexican peso"
|
|
msgid_plural "%1 Mexican pesos"
|
|
msgstr[0] "%1 Meksikas peso"
|
|
msgstr[1] "%1 Meksikas peso"
|
|
msgstr[2] "%1 Meksikas peso"
|
|
|
|
#: currency.cpp:467
|
|
msgctxt "MYR Malasian Ringgit - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ringgit;ringgits"
|
|
msgstr "ringits;ringiti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:470
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ringgit"
|
|
msgstr "%1 ringiti"
|
|
|
|
#: currency.cpp:471
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ringgit"
|
|
msgid_plural "%1 ringgit"
|
|
msgstr[0] "%1 ringits"
|
|
msgstr[1] "%1 ringiti"
|
|
msgstr[2] "%1 ringitu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:477
|
|
msgctxt "NZD New Zealand Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "New Zealand dollar;New Zealand dollars"
|
|
msgstr "Jaunzēlandes dolārs;Jaunzēlandes dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:480
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 New Zealand dollars"
|
|
msgstr "%1 Jaunzēlandes dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:481
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 New Zealand dollar"
|
|
msgid_plural "%1 New Zealand dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 Jaunzēlandes dolārs"
|
|
msgstr[1] "%1 Jaunzēlandes dolāri"
|
|
msgstr[2] "%1 Jaunzēlandes dolāru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:487
|
|
msgctxt "PHP Philippine Peso - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Philippine peso;Philippine pesos"
|
|
msgstr "Filipīnu peso"
|
|
|
|
#: currency.cpp:490
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Philippine pesos"
|
|
msgstr "%1 Filipīnu peso"
|
|
|
|
#: currency.cpp:491
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Philippine peso"
|
|
msgid_plural "%1 Philippine pesos"
|
|
msgstr[0] "%1 Filipīnu peso"
|
|
msgstr[1] "%1 Filipīnu peso"
|
|
msgstr[2] "%1 Filipīnu peso"
|
|
|
|
#: currency.cpp:497
|
|
msgctxt "SGD Singapore Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Singapore dollar;Singapore dollars"
|
|
msgstr "Singapūras dolārs;Singapūras dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:500
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Singapore dollars"
|
|
msgstr "%1 Singapūras dolāri"
|
|
|
|
#: currency.cpp:501
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Singapore dollar"
|
|
msgid_plural "%1 Singapore dollars"
|
|
msgstr[0] "%1 Singapūras dolārs"
|
|
msgstr[1] "%1 Singapūras dolāri"
|
|
msgstr[2] "%1 Singapūras dolāru"
|
|
|
|
#: currency.cpp:506
|
|
msgctxt "THB Thai Baht - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "baht"
|
|
msgstr "bats"
|
|
|
|
#: currency.cpp:509
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 baht"
|
|
msgstr "%1 bati"
|
|
|
|
#: currency.cpp:510
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 baht"
|
|
msgid_plural "%1 baht"
|
|
msgstr[0] "%1 bats"
|
|
msgstr[1] "%1 bati"
|
|
msgstr[2] "%1 batu"
|
|
|
|
#: currency.cpp:515
|
|
msgctxt "South African Rand - unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rand"
|
|
msgstr "rands"
|
|
|
|
#: currency.cpp:518
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rand"
|
|
msgstr "%1 randi"
|
|
|
|
#: currency.cpp:519
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rand"
|
|
msgid_plural "%1 rand"
|
|
msgstr[0] "%1 rands"
|
|
msgstr[1] "%1 randi"
|
|
msgstr[2] "%1 randu"
|
|
|
|
#: density.cpp:28
|
|
msgid "Density"
|
|
msgstr "Blīvums"
|
|
|
|
#: density.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (density)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: density.cpp:32
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "kg/m³"
|
|
msgstr "kg/m³"
|
|
|
|
#: density.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilograms per cubic meter"
|
|
msgstr "kilogrami uz kubikmetru"
|
|
|
|
#: density.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³"
|
|
msgstr "kilogrami uz kubikmetru;kilograms uz kubikmetru;kg/m³"
|
|
|
|
#: density.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilograms per cubic meter"
|
|
msgstr "%1 kilogrami uz kubikmetru"
|
|
|
|
#: density.cpp:38
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilogram per cubic meter"
|
|
msgid_plural "%1 kilograms per cubic meter"
|
|
msgstr[0] "%1 kilograms uz kubikmetru"
|
|
msgstr[1] "%1 kilogrami uz kubikmetru"
|
|
msgstr[2] "%1 kilogramu uz kubikmetru"
|
|
|
|
#: density.cpp:43
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "kg/l"
|
|
msgstr "kg/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:44
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilograms per liter"
|
|
msgstr "kilogrami uz litru"
|
|
|
|
#: density.cpp:46
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
|
|
msgstr "kilogrami uz litru;kilograms uz litru;kg/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:47
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilograms per liter"
|
|
msgstr "%1 kilogrami uz litru"
|
|
|
|
#: density.cpp:48
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilogram per liter"
|
|
msgid_plural "%1 kilograms per liter"
|
|
msgstr[0] "%1 kilograms uz litru"
|
|
msgstr[1] "%1 kilogrami uz litru"
|
|
msgstr[2] "%1 kilogramu uz litru"
|
|
|
|
#: density.cpp:51
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "g/l"
|
|
msgstr "g/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:52
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "grams per liter"
|
|
msgstr "grami uz litru"
|
|
|
|
#: density.cpp:53
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gram per liter;grams per liter;g/l"
|
|
msgstr "grami uz litru;grams uz litru;g/l"
|
|
|
|
#: density.cpp:54
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 grams per liter"
|
|
msgstr "%1 grami uz litru"
|
|
|
|
#: density.cpp:55
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gram per liter"
|
|
msgid_plural "%1 grams per liter"
|
|
msgstr[0] "%1 grams uz litru"
|
|
msgstr[1] "%1 grami uz litru"
|
|
msgstr[2] "%1 gramu uz litru"
|
|
|
|
#: density.cpp:58
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "g/ml"
|
|
msgstr "g/ml"
|
|
|
|
#: density.cpp:59
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "grams per milliliter"
|
|
msgstr "grami uz mililitru"
|
|
|
|
#: density.cpp:61
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gram per milliliter;grams per milliliter;g/ml"
|
|
msgstr "grami uz mililitru;grams uz mililitru;g/ml"
|
|
|
|
#: density.cpp:62
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 grams per milliliter"
|
|
msgstr "%1 grami uz mililitru"
|
|
|
|
#: density.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gram per milliliter"
|
|
msgid_plural "%1 grams per milliliter"
|
|
msgstr[0] "%1 grams uz mililitru"
|
|
msgstr[1] "%1 grami uz mililitru"
|
|
msgstr[2] "%1 gramu uz mililitru"
|
|
|
|
#: density.cpp:68
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "oz/in³"
|
|
msgstr "oz/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:69
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "ounces per cubic inch"
|
|
msgstr "unces uz kubikcollu"
|
|
|
|
#: density.cpp:71
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ounce per cubic inch;ounces per cubic inch;oz/in³"
|
|
msgstr "unce uz kubikcollu;unces uz kubikcollu;oz/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ounces per cubic inch"
|
|
msgstr "%1 unces uz kubikcollu"
|
|
|
|
#: density.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ounce per cubic inch"
|
|
msgid_plural "%1 ounces per cubic inch"
|
|
msgstr[0] "%1 unce uz kubikcollu"
|
|
msgstr[1] "%1 unces uz kubikcollu"
|
|
msgstr[2] "%1 unču uz kubikcollu"
|
|
|
|
#: density.cpp:76
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "oz/ft³"
|
|
msgstr "oz/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:77
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "ounces per cubic foot"
|
|
msgstr "unces uz kubikpēdu"
|
|
|
|
#: density.cpp:79
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ounce per cubic foot;ounces per cubic foot;oz/ft³"
|
|
msgstr "unces uz kubikpēdu;unce uz kubikpēdu;oz/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:80
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ounces per cubic foot"
|
|
msgstr "%1 unces uz kubikpēdu"
|
|
|
|
#: density.cpp:81
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ounce per cubic foot"
|
|
msgid_plural "%1 ounces per cubic foot"
|
|
msgstr[0] "%1 unce uz kubikpēdu"
|
|
msgstr[1] "%1 unces uz kubikpēdu"
|
|
msgstr[2] "%1 unču uz kubikpēdu"
|
|
|
|
#: density.cpp:84
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "lb/in³"
|
|
msgstr "lb/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:85
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds per cubic inch"
|
|
msgstr "mārciņas uz kubikcollu"
|
|
|
|
#: density.cpp:87
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound per cubic inch;pounds per cubic inch;lb/in³"
|
|
msgstr "mārciņas uz kubikcollu;mārciņa uz kubikcollu;lb/in³"
|
|
|
|
#: density.cpp:88
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds per cubic inch"
|
|
msgstr "%1 mārciņas uz kubikcollu"
|
|
|
|
#: density.cpp:89
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound per cubic inch"
|
|
msgid_plural "%1 pounds per cubic inch"
|
|
msgstr[0] "%1 mārciņa uz kubikcollu"
|
|
msgstr[1] "%1 mārciņas uz kubikcollu"
|
|
msgstr[2] "%1 mārciņu uz kubikcollu"
|
|
|
|
#: density.cpp:92
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "lb/ft³"
|
|
msgstr "lb/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:93
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds per cubic foot"
|
|
msgstr "mārciņas uz kubikpēdu"
|
|
|
|
#: density.cpp:95
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound per cubic foot;pounds per cubic foot;lb/ft³"
|
|
msgstr "mārciņas uz kubikpēdu;mārciņa uz kubikpēdu;lb/ft³"
|
|
|
|
#: density.cpp:96
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds per cubic foot"
|
|
msgstr "%1 mārciņas uz kubikpēdu"
|
|
|
|
#: density.cpp:97
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound per cubic foot"
|
|
msgid_plural "%1 pounds per cubic foot"
|
|
msgstr[0] "%1 mārciņa uz kubikpēdu"
|
|
msgstr[1] "%1 mārciņas uz kubikpēdu"
|
|
msgstr[2] "%1 mārciņu uz kubikpēdu"
|
|
|
|
#: density.cpp:100
|
|
msgctxt "density unit symbol"
|
|
msgid "lb/yd³"
|
|
msgstr "lb/yd³"
|
|
|
|
#: density.cpp:101
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds per cubic yard"
|
|
msgstr "mārciņas uz kubikjardu"
|
|
|
|
#: density.cpp:103
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound per cubic yard;pounds per cubic yard;lb/yd³"
|
|
msgstr "mārciņa uz kubikjardu;mārciņas uz kubikjardu;lb/yd³"
|
|
|
|
#: density.cpp:104
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds per cubic yard"
|
|
msgstr "%1 mārciņas uz kubikjardu"
|
|
|
|
#: density.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound per cubic yard"
|
|
msgid_plural "%1 pounds per cubic yard"
|
|
msgstr[0] "%1 mārciņa uz kubikjardu"
|
|
msgstr[1] "%1 mārciņas uz kubikjardu"
|
|
msgstr[2] "%1 mārciņu uz kubikjardu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:34
|
|
msgid "Energy"
|
|
msgstr "Enerģija"
|
|
|
|
#: energy.cpp:35
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (energy)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: energy.cpp:38
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "YJ"
|
|
msgstr "YJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:39
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottajoules"
|
|
msgstr "jotadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:40
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"
|
|
msgstr "jotadžouls;jotadžouli;YJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:41
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottajoules"
|
|
msgstr "%1 jotadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottajoule"
|
|
msgid_plural "%1 yottajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 jotadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 jotadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 jotadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:45
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "ZJ"
|
|
msgstr "ZJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:46
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettajoules"
|
|
msgstr "zetadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:47
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"
|
|
msgstr "zetadžouls;zetadžouli;ZJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:48
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettajoules"
|
|
msgstr "%1 zetadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettajoule"
|
|
msgid_plural "%1 zettajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 zetadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 zetadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 zetadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:52
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "EJ"
|
|
msgstr "EJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:53
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exajoules"
|
|
msgstr "eksadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:54
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exajoule;exajoules;EJ"
|
|
msgstr "eksadžouls;eksadžouli;EJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:55
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exajoules"
|
|
msgstr "%1 eksadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exajoule"
|
|
msgid_plural "%1 exajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 eksadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 eksadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 eksadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:59
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "PJ"
|
|
msgstr "PJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:60
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petajoules"
|
|
msgstr "petadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:61
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petajoule;petajoules;PJ"
|
|
msgstr "petadžouls;petadžouli;PJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:62
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petajoules"
|
|
msgstr "%1 petadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petajoule"
|
|
msgid_plural "%1 petajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 petadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 petadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 petadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:66
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "TJ"
|
|
msgstr "TJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:67
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terajoules"
|
|
msgstr "teradžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:68
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terajoule;terajoules;TJ"
|
|
msgstr "teradžouli;teradžouls;TJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:69
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terajoules"
|
|
msgstr "%1 teradžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terajoule"
|
|
msgid_plural "%1 terajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 teradžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 teradžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 teradžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:73
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "GJ"
|
|
msgstr "GJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:74
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigajoules"
|
|
msgstr "gigadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:75
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigajoule;gigajoules;GJ"
|
|
msgstr "gigadžouls;gigadžouli;GJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:76
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigajoules"
|
|
msgstr "%1 gigadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigajoule"
|
|
msgid_plural "%1 gigajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 gigadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 gigadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 gigadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:80
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "MJ"
|
|
msgstr "MJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:81
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megajoules"
|
|
msgstr "megadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:82
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megajoule;megajoules;MJ"
|
|
msgstr "megadžouls;megadžouli;MJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:83
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megajoules"
|
|
msgstr "%1 megadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megajoule"
|
|
msgid_plural "%1 megajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 megadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 megadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 megadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:87
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "kJ"
|
|
msgstr "kJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:88
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilojoules"
|
|
msgstr "kilodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:89
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilojoule;kilojoules;kJ"
|
|
msgstr "kilodžouls;kilodžouli;kJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:90
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilojoules"
|
|
msgstr "%1 kilodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilojoule"
|
|
msgid_plural "%1 kilojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 kilodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 kilodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 kilodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:94
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "hJ"
|
|
msgstr "hJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:95
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectojoules"
|
|
msgstr "hektodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:96
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"
|
|
msgstr "hektodžouls;hektodžouli;hJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:97
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectojoules"
|
|
msgstr "%1 hektodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectojoule"
|
|
msgid_plural "%1 hectojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 hektodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 hektodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 hektodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:101
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "daJ"
|
|
msgstr "daJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:102
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decajoules"
|
|
msgstr "dekadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:103
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decajoule;decajoules;daJ"
|
|
msgstr "dekadžouls;dekadžouli;daJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:104
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decajoules"
|
|
msgstr "%1 dekadžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decajoule"
|
|
msgid_plural "%1 decajoules"
|
|
msgstr[0] "%1 dekadžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 dekadžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 dekadžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:108
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "J"
|
|
msgstr "J"
|
|
|
|
#: energy.cpp:109
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "joules"
|
|
msgstr "džouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:110
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "joule;joules;J"
|
|
msgstr "džouls;džouli;J"
|
|
|
|
#: energy.cpp:111
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 joules"
|
|
msgstr "%1 džouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 joule"
|
|
msgid_plural "%1 joules"
|
|
msgstr[0] "%1 džouls"
|
|
msgstr[1] "%1 džouli"
|
|
msgstr[2] "%1 džoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:115
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "dJ"
|
|
msgstr "dJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:116
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decijoules"
|
|
msgstr "decidžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:117
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decijoule;decijoules;dJ"
|
|
msgstr "decidžouls;decidžouli;dJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:118
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decijoules"
|
|
msgstr "%1 decidžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decijoule"
|
|
msgid_plural "%1 decijoules"
|
|
msgstr[0] "%1 decidžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 decidžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 decidžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:122
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "cJ"
|
|
msgstr "cJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:123
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centijoules"
|
|
msgstr "centidžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:124
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centijoule;centijoules;cJ"
|
|
msgstr "centidžouls;centidžouli;cJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:125
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centijoules"
|
|
msgstr "%1 centidžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centijoule"
|
|
msgid_plural "%1 centijoules"
|
|
msgstr[0] "%1 centidžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 centidžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 centidžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:129
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "mJ"
|
|
msgstr "mJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:130
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millijoules"
|
|
msgstr "milidžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:131
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millijoule;millijoules;mJ"
|
|
msgstr "milidžouls;milidžouli;mJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:132
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millijoules"
|
|
msgstr "%1 milidžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millijoule"
|
|
msgid_plural "%1 millijoules"
|
|
msgstr[0] "%1 milidžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 milidžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 milidžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:136
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "µJ"
|
|
msgstr "µJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:137
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microjoules"
|
|
msgstr "mikrodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:138
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"
|
|
msgstr "mikrodžouls;mikrodžouli;µJ;uJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:139
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microjoules"
|
|
msgstr "%1 mikrodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microjoule"
|
|
msgid_plural "%1 microjoules"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:143
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "nJ"
|
|
msgstr "nJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:144
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanojoules"
|
|
msgstr "nanodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:145
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanojoule;nanojoules;nJ"
|
|
msgstr "nanodžouls;nanodžouli;nJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:146
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanojoules"
|
|
msgstr "%1 nanodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanojoule"
|
|
msgid_plural "%1 nanojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 nanodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 nanodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 nanodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:150
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "pJ"
|
|
msgstr "pJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:151
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picojoules"
|
|
msgstr "pikodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:152
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picojoule;picojoules;pJ"
|
|
msgstr "pikodžouls;pikodžouli;pJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:153
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picojoules"
|
|
msgstr "%1 pikodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picojoule"
|
|
msgid_plural "%1 picojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 pikodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 pikodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 pikodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:157
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "fJ"
|
|
msgstr "fJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:158
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtojoules"
|
|
msgstr "femtodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:159
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtojoule;femtojoules;fJ"
|
|
msgstr "femtodžouls;femtodžouli;fJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:160
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtojoules"
|
|
msgstr "%1 femtodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtojoule"
|
|
msgid_plural "%1 femtojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 femtodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 femtodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 femtodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:164
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "aJ"
|
|
msgstr "aJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:165
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attojoules"
|
|
msgstr "atodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:166
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attojoule;attojoules;aJ"
|
|
msgstr "atodžouls;atodžouli;aJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:167
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attojoules"
|
|
msgstr "%1 atodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attojoule"
|
|
msgid_plural "%1 attojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 atodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 atodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 atodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:171
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "zJ"
|
|
msgstr "zJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:172
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptojoules"
|
|
msgstr "zeptodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:173
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptojoule;zeptojoules;zJ"
|
|
msgstr "zeptodžouls;zeptodžouli;zJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:174
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptojoules"
|
|
msgstr "%1 zeptodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptojoule"
|
|
msgid_plural "%1 zeptojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:178
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "yJ"
|
|
msgstr "yJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:179
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctojoules"
|
|
msgstr "joktodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:180
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctojoule;yoctojoules;yJ"
|
|
msgstr "joktodžouls;joktodžouli;yJ"
|
|
|
|
#: energy.cpp:181
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctojoules"
|
|
msgstr "%1 joktodžouli"
|
|
|
|
#: energy.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctojoule"
|
|
msgid_plural "%1 yoctojoules"
|
|
msgstr[0] "%1 joktodžouls"
|
|
msgstr[1] "%1 joktodžouli"
|
|
msgstr[2] "%1 joktodžoulu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:185
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "GDA"
|
|
msgstr "GDA"
|
|
|
|
#: energy.cpp:186
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "guideline daily amount"
|
|
msgstr "ieteicamā diennakts deva"
|
|
|
|
#: energy.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "guideline daily amount;guideline daily amount;GDA"
|
|
msgstr "ieteicamā diennakts deva;ieteicamās diennakts devas;GDA;IDD"
|
|
|
|
#: energy.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 guideline daily amount"
|
|
msgstr "%1 ieteicamās diennakts devas"
|
|
|
|
#: energy.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 guideline daily amount"
|
|
msgid_plural "%1 guideline daily amount"
|
|
msgstr[0] "%1 ieteicamā diennakts deva"
|
|
msgstr[1] "%1 ieteicamās diennakts devas"
|
|
msgstr[2] "%1 ieteicamo diennakts devu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:193
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "eV"
|
|
msgstr "eV"
|
|
|
|
#: energy.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "electronvolts"
|
|
msgstr "elektronvolti"
|
|
|
|
#: energy.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "electronvolt;electronvolts;eV"
|
|
msgstr "elektronvolts;elektronvolti;eV"
|
|
|
|
#: energy.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 electronvolts"
|
|
msgstr "%1 elektronvolti"
|
|
|
|
#: energy.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 electronvolt"
|
|
msgid_plural "%1 electronvolts"
|
|
msgstr[0] "%1 elektronvolts"
|
|
msgstr[1] "%1 elektronvolti"
|
|
msgstr[2] "%1 elektronvoltu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:200
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "J/mol"
|
|
msgstr "J/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "joule per mole"
|
|
msgstr "džouls uz molu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "joule per mole;joulepermole;joulemol;jmol;j/mol"
|
|
msgstr "džouls uz molu;džouli uz molu;jmol;j/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 joules per mole"
|
|
msgstr "%1 džouli uz molu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 joule per mole"
|
|
msgid_plural "%1 joules per mole"
|
|
msgstr[0] "%1 džouls uz molu"
|
|
msgstr[1] "%1 džouli uz molu"
|
|
msgstr[2] "%1 džoulu uz molu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:207
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "kJ/mol"
|
|
msgstr "kJ/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilojoule per mole"
|
|
msgstr "kilodžouls uz molu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/"
|
|
"mol"
|
|
msgstr "kilodžouls uz molu;kilodžoulsuzmolu;kilodžouli uz molu;kjmol;kj/mol"
|
|
|
|
#: energy.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilojoules per mole"
|
|
msgstr "%1 kilodžouli uz molu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilojoule per mole"
|
|
msgid_plural "%1 kilojoules per mole"
|
|
msgstr[0] "%1 kilodžouls uz molu"
|
|
msgstr[1] "%1 kilodžouli uz molu"
|
|
msgstr[2] "%1 kilodžoulu uz molu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:214
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "Ry"
|
|
msgstr "Ry"
|
|
|
|
#: energy.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "rydbergs"
|
|
msgstr "ridbergi"
|
|
|
|
#: energy.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "rydberg;rydbergs;Ry"
|
|
msgstr "ridbergs;ridbergi;Ry"
|
|
|
|
#: energy.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 rydbergs"
|
|
msgstr "%1 ridbergi"
|
|
|
|
#: energy.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 rydberg"
|
|
msgid_plural "%1 rydbergs"
|
|
msgstr[0] "%1 ridbergs"
|
|
msgstr[1] "%1 ridbergi"
|
|
msgstr[2] "%1 ridbergu"
|
|
|
|
#: energy.cpp:221
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "kcal"
|
|
msgstr "kcal"
|
|
|
|
#: energy.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilocalories"
|
|
msgstr "kilokalorijas"
|
|
|
|
#: energy.cpp:223
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilocalorie;kilocalories;kcal"
|
|
msgstr "kilokalorija;kilokalorijas;kcal"
|
|
|
|
#: energy.cpp:224
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilocalories"
|
|
msgstr "%1 kilokalorijas"
|
|
|
|
#: energy.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilocalorie"
|
|
msgid_plural "%1 kilocalories"
|
|
msgstr[0] "%1 kilokalorija"
|
|
msgstr[1] "%1 kilokalorijas"
|
|
msgstr[2] "%1 kilokaloriju"
|
|
|
|
#: energy.cpp:228
|
|
msgctxt "energy unit symbol"
|
|
msgid "nm"
|
|
msgstr "nm"
|
|
|
|
#: energy.cpp:229
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "photon wavelength in nanometers"
|
|
msgstr "fotona viļņu garums nanometros"
|
|
|
|
#: energy.cpp:230
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nm;photon wavelength"
|
|
msgstr "nm;fotona viļņu garums"
|
|
|
|
#: energy.cpp:231 length.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanometers"
|
|
msgstr "%1 nanometri"
|
|
|
|
#: energy.cpp:232 length.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanometer"
|
|
msgid_plural "%1 nanometers"
|
|
msgstr[0] "%1 nanometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 nanometri"
|
|
msgstr[2] "%1 nanometru"
|
|
|
|
#: force.cpp:28
|
|
msgid "Force"
|
|
msgstr "Spēks"
|
|
|
|
#: force.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (force"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: force.cpp:32
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "YN"
|
|
msgstr "YN"
|
|
|
|
#: force.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottanewtons"
|
|
msgstr "jotaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottanewton;yottanewtons;YN"
|
|
msgstr "jotaņūtons;jotaņūtoni;YN"
|
|
|
|
#: force.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottanewtons"
|
|
msgstr "%1 jotaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottanewton"
|
|
msgid_plural "%1 yottanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 jotaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 jotaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 jotaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:39
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "ZN"
|
|
msgstr "ZN"
|
|
|
|
#: force.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettanewtons"
|
|
msgstr "zetaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN"
|
|
msgstr "zetaņūtons;zetaņūtoni;ZN"
|
|
|
|
#: force.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettanewtons"
|
|
msgstr "%1 zetaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettanewton"
|
|
msgid_plural "%1 zettanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 zetaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 zetaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 zetaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:46
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "EN"
|
|
msgstr "EN"
|
|
|
|
#: force.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exanewtons"
|
|
msgstr "eksaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exanewton;exanewtons;EN"
|
|
msgstr "eksaņūtons;eksaņūtoni;EN"
|
|
|
|
#: force.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exanewtons"
|
|
msgstr "%1 eksaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exanewton"
|
|
msgid_plural "%1 exanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 eksaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 eksaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 eksaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:53
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "PN"
|
|
msgstr "PN"
|
|
|
|
#: force.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petanewtons"
|
|
msgstr "petaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petanewton;petanewtons;PN"
|
|
msgstr "petaņūtons;petaņūtoni;PN"
|
|
|
|
#: force.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petanewtons"
|
|
msgstr "%1 petaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petanewton"
|
|
msgid_plural "%1 petanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 petaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 petaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 petaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:60
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "TN"
|
|
msgstr "TN"
|
|
|
|
#: force.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teranewtons"
|
|
msgstr "teraņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "teranewton;teranewtons;TN"
|
|
msgstr "teraņūtons;teraņūtoni;TN"
|
|
|
|
#: force.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teranewtons"
|
|
msgstr "%1 teraņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 teranewton"
|
|
msgid_plural "%1 teranewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 teraņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 teraņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 teraņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:67
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "GN"
|
|
msgstr "GN"
|
|
|
|
#: force.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "giganewtons"
|
|
msgstr "gigaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "giganewton;giganewtons;GN"
|
|
msgstr "gigaņūtons;gigaņūtoni;GN"
|
|
|
|
#: force.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 giganewtons"
|
|
msgstr "%1 gigaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 giganewton"
|
|
msgid_plural "%1 giganewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 gigaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 gigaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 gigaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:74
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "MN"
|
|
msgstr "MN"
|
|
|
|
#: force.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meganewtons"
|
|
msgstr "megaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meganewton;meganewtons;MN"
|
|
msgstr "megaņūtons;megaņūtoni;MN"
|
|
|
|
#: force.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meganewtons"
|
|
msgstr "%1 megaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meganewton"
|
|
msgid_plural "%1 meganewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 megaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 megaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 megaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:81
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "kN"
|
|
msgstr "kN"
|
|
|
|
#: force.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilonewtons"
|
|
msgstr "kiloņūtons"
|
|
|
|
#: force.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilonewton;kilonewtons;kN"
|
|
msgstr "kiloņūtons;kiloņūtoni;kN"
|
|
|
|
#: force.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilonewtons"
|
|
msgstr "%1 kiloņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:85 mass.cpp:230
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilonewton"
|
|
msgid_plural "%1 kilonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 kiloņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 kiloņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 kiloņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:88
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "hN"
|
|
msgstr "hN"
|
|
|
|
#: force.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectonewtons"
|
|
msgstr "hektosekundes"
|
|
|
|
#: force.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectonewton;hectonewtons;hN"
|
|
msgstr "hektoņūtons;hektoņūtoni;hN"
|
|
|
|
#: force.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectonewtons"
|
|
msgstr "%1 hektoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectonewton"
|
|
msgid_plural "%1 hectonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 hektoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 hektoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 hektoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:95
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "daN"
|
|
msgstr "daN"
|
|
|
|
#: force.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decanewtons"
|
|
msgstr "dekaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decanewton;decanewtons;daN"
|
|
msgstr "dekaņūtons;dekaņūtoni;daN"
|
|
|
|
#: force.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decanewtons"
|
|
msgstr "%1 dekaņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decanewton"
|
|
msgid_plural "%1 decanewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 dekaņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 dekaņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 dekaņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:102
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: force.cpp:103 mass.cpp:219
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "newtons"
|
|
msgstr "ņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:104 mass.cpp:220
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "newton;newtons;N"
|
|
msgstr "ņūtons;ņūtoni;N"
|
|
|
|
#: force.cpp:105 mass.cpp:221
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 newtons"
|
|
msgstr "%1 ņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:106 mass.cpp:222
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 newton"
|
|
msgid_plural "%1 newtons"
|
|
msgstr[0] "%1 ņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 ņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 ņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:109
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "dN"
|
|
msgstr "dN"
|
|
|
|
#: force.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decinewtons"
|
|
msgstr "deciņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decinewton;decinewtons;dN"
|
|
msgstr "deciņūtons;deciņūtoni;dN"
|
|
|
|
#: force.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decinewtons"
|
|
msgstr "%1 deciņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decinewton"
|
|
msgid_plural "%1 decinewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 deciņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 deciņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 deciņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:116
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "cN"
|
|
msgstr "cN"
|
|
|
|
#: force.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centinewtons"
|
|
msgstr "centiņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centinewton;centinewtons;cN"
|
|
msgstr "centiņūtons;centiņūtoni;cN"
|
|
|
|
#: force.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centinewtons"
|
|
msgstr "%1 centiņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centinewton"
|
|
msgid_plural "%1 centinewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 centiņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 centiņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 centiņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:123
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "mN"
|
|
msgstr "mN"
|
|
|
|
#: force.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millinewtons"
|
|
msgstr "miliņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millinewton;millinewtons;mN"
|
|
msgstr "miliņūtons;miliņūtoni;mN"
|
|
|
|
#: force.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millinewtons"
|
|
msgstr "%1 miliņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millinewton"
|
|
msgid_plural "%1 millinewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 miliņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 miliņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 miliņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:130
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "µN"
|
|
msgstr "µN"
|
|
|
|
#: force.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micronewtons"
|
|
msgstr "mikroņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN"
|
|
msgstr "mikroņūtons;mikroņūtoni;µm;uN"
|
|
|
|
#: force.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micronewtons"
|
|
msgstr "%1 mikroņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 micronewton"
|
|
msgid_plural "%1 micronewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 mikroņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 mikroņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 mikroņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:137
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "nN"
|
|
msgstr "nN"
|
|
|
|
#: force.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanonewtons"
|
|
msgstr "nanoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanonewton;nanonewtons;nN"
|
|
msgstr "nanoņūtons;nanoņūtoni;nN"
|
|
|
|
#: force.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanonewtons"
|
|
msgstr "%1 nanoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanonewton"
|
|
msgid_plural "%1 nanonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 nanoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 nanoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 nanoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:144
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "pN"
|
|
msgstr "pN"
|
|
|
|
#: force.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "piconewtons"
|
|
msgstr "pikoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "piconewton;piconewtons;pN"
|
|
msgstr "pikoņūtons;pikoņūtoni;pN"
|
|
|
|
#: force.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 piconewtons"
|
|
msgstr "%1 pikoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 piconewton"
|
|
msgid_plural "%1 piconewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 pikoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 pikoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 pikoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:151
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "fN"
|
|
msgstr "fN"
|
|
|
|
#: force.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtonewtons"
|
|
msgstr "femtoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtonewton;femtonewtons;fN"
|
|
msgstr "femtoņūtons;femtoņūtoni;fN"
|
|
|
|
#: force.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtonewtons"
|
|
msgstr "%1 femtoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtonewton"
|
|
msgid_plural "%1 femtonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 femtoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 femtoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 femtoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:158
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "aN"
|
|
msgstr "aN"
|
|
|
|
#: force.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attonewtons"
|
|
msgstr "atoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attonewton;attonewtons;aN"
|
|
msgstr "atoņūtons;atoņūtoni;aN"
|
|
|
|
#: force.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attonewtons"
|
|
msgstr "%1 atoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attonewton"
|
|
msgid_plural "%1 attonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 atoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 atoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 atoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:165
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "zN"
|
|
msgstr "zN"
|
|
|
|
#: force.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptonewtons"
|
|
msgstr "zeptoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptonewton;zeptonewtons;zN"
|
|
msgstr "zeptoņūtons;zeptoņūtoni;zN"
|
|
|
|
#: force.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptonewtons"
|
|
msgstr "%1 zeptoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptonewton"
|
|
msgid_plural "%1 zeptonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:172
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "yN"
|
|
msgstr "yN"
|
|
|
|
#: force.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctonewtons"
|
|
msgstr "joktoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctonewton;yoctonewtons;yN"
|
|
msgstr "joktoņūtons;joktoņūtoni;yN"
|
|
|
|
#: force.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctonewtons"
|
|
msgstr "%1 joktoņūtoni"
|
|
|
|
#: force.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctonewton"
|
|
msgid_plural "%1 yoctonewtons"
|
|
msgstr[0] "%1 joktoņūtons"
|
|
msgstr[1] "%1 joktoņūtoni"
|
|
msgstr[2] "%1 joktoņūtonu"
|
|
|
|
#: force.cpp:181
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "dyn"
|
|
msgstr "dyn"
|
|
|
|
#: force.cpp:182
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "dynes"
|
|
msgstr "dini"
|
|
|
|
#: force.cpp:183
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "dyne;dynes;dyn"
|
|
msgstr "dins;dini;dyn"
|
|
|
|
#: force.cpp:184
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 dynes"
|
|
msgstr "%1 dini"
|
|
|
|
#: force.cpp:185
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 dyne"
|
|
msgid_plural "%1 dynes"
|
|
msgstr[0] "%1 dins"
|
|
msgstr[1] "%1 dini"
|
|
msgstr[2] "%1 dinu"
|
|
|
|
#: force.cpp:188
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "kp"
|
|
msgstr "kp"
|
|
|
|
#: force.cpp:189
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kiloponds"
|
|
msgstr "spēka kilogrami"
|
|
|
|
#: force.cpp:190
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram-force;kilopond;kiloponds;kp"
|
|
msgstr "spēka kilogrami;kilogramspēks;kp"
|
|
|
|
#: force.cpp:191
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kiloponds"
|
|
msgstr "%1 spēka kilogrami"
|
|
|
|
#: force.cpp:192
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilopond"
|
|
msgid_plural "%1 kiloponds"
|
|
msgstr[0] "%1 spēka kilograms"
|
|
msgstr[1] "%1 spēka kilogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 spēka kilogramu"
|
|
|
|
#: force.cpp:195
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "lbf"
|
|
msgstr "lbf"
|
|
|
|
#: force.cpp:196
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pound-force"
|
|
msgstr "spēka mārciņa"
|
|
|
|
#: force.cpp:197
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound-force;lbf"
|
|
msgstr "spēka mārciņa;lbf"
|
|
|
|
#: force.cpp:198
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pound-force"
|
|
msgstr "%1 spēka mārciņas"
|
|
|
|
#: force.cpp:199
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound-force"
|
|
msgid_plural "%1 pound-force"
|
|
msgstr[0] "%1 spēka mārciņa"
|
|
msgstr[1] "%1 spēka mārciņas"
|
|
msgstr[2] "%1 spēka mārciņu"
|
|
|
|
#: force.cpp:202
|
|
msgctxt "force unit symbol"
|
|
msgid "pdl"
|
|
msgstr "pdl"
|
|
|
|
# ?????
|
|
#: force.cpp:203
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "poundals"
|
|
msgstr "poundals"
|
|
|
|
#: force.cpp:204
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "poundal;poundals;pdl"
|
|
msgstr "poundal;poundals;pdl"
|
|
|
|
#: force.cpp:205
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 poundals"
|
|
msgstr "%1 poundals"
|
|
|
|
#: force.cpp:206
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 poundal"
|
|
msgid_plural "%1 poundals"
|
|
msgstr[0] "%1 poundal"
|
|
msgstr[1] "%1 poundals"
|
|
msgstr[2] "%1 poundals"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:28
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Frekvence"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (frequency"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:32
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "YHz"
|
|
msgstr "YHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottahertzs"
|
|
msgstr "jotaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz"
|
|
msgstr "jotahercs;jotaherci;YHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottahertzs"
|
|
msgstr "%1 jotaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottahertz"
|
|
msgid_plural "%1 yottahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 jotahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 jotaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 jotahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:39
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "ZHz"
|
|
msgstr "ZHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettahertzs"
|
|
msgstr "zetaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz"
|
|
msgstr "zetahercs;zetaherci;ZHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettahertzs"
|
|
msgstr "%1 zetaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettahertz"
|
|
msgid_plural "%1 zettahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 zetahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 zetaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 zetahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:46
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "EHz"
|
|
msgstr "EHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exahertzs"
|
|
msgstr "eksaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exahertz;exahertzs;EHz"
|
|
msgstr "eksahercs;eksaherci;EHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exahertzs"
|
|
msgstr "%1 eksaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exahertz"
|
|
msgid_plural "%1 exahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 eksahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 eksaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 eksahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:53
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "PHz"
|
|
msgstr "PHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petahertzs"
|
|
msgstr "petaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petahertz;petahertzs;PHz"
|
|
msgstr "petahercs;petaherci;PHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petahertzs"
|
|
msgstr "%1 petaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petahertz"
|
|
msgid_plural "%1 petahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 petahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 petaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 petahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:60
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "THz"
|
|
msgstr "THz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terahertzs"
|
|
msgstr "teraherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terahertz;terahertzs;THz"
|
|
msgstr "terahercs;teraherci;THz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terahertzs"
|
|
msgstr "%1 teraherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terahertz"
|
|
msgid_plural "%1 terahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 terahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 teraherci"
|
|
msgstr[2] "%1 terahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:67
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "GHz"
|
|
msgstr "GHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigahertzs"
|
|
msgstr "gigaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigahertz;gigahertzs;GHz"
|
|
msgstr "gigahercs;gigaherci;GHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigahertzs"
|
|
msgstr "%1 gigaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigahertz"
|
|
msgid_plural "%1 gigahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 gigahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 gigaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 gigahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:74
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "MHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megahertzs"
|
|
msgstr "megaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megahertz;megahertzs;MHz"
|
|
msgstr "megahercs;megaherci;MHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megahertzs"
|
|
msgstr "%1 megaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megahertz"
|
|
msgid_plural "%1 megahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 megahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 megaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 megahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:81
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "kHz"
|
|
msgstr "kHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilohertzs"
|
|
msgstr "kiloherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilohertz;kilohertzs;kHz"
|
|
msgstr "kilohercs;kiloherci;kHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilohertzs"
|
|
msgstr "%1 kiloherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilohertz"
|
|
msgid_plural "%1 kilohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 kilohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 kiloherci"
|
|
msgstr[2] "%1 kilohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:88
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "hHz"
|
|
msgstr "hHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectohertzs"
|
|
msgstr "hektoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz"
|
|
msgstr "hektohercs;hektoherci;hHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectohertzs"
|
|
msgstr "%1 hektoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectohertz"
|
|
msgid_plural "%1 hectohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 hektohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 hektoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 hektohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:95
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "daHz"
|
|
msgstr "daHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decahertzs"
|
|
msgstr "dekaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decahertz;decahertzs;daHz"
|
|
msgstr "dekahercs;dekaherci;daHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decahertzs"
|
|
msgstr "%1 dekaherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decahertz"
|
|
msgid_plural "%1 decahertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 dekahercs"
|
|
msgstr[1] "%1 dekaherci"
|
|
msgstr[2] "%1 dekahercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:102
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "Hz"
|
|
msgstr "Hz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hertzs"
|
|
msgstr "herci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hertz;hertzs;Hz"
|
|
msgstr "hercs;herci;Hz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hertzs"
|
|
msgstr "%1 herci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hertz"
|
|
msgid_plural "%1 hertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 hercs"
|
|
msgstr[1] "%1 herci"
|
|
msgstr[2] "%1 hercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:109
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "dHz"
|
|
msgstr "dHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decihertzs"
|
|
msgstr "deciherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decihertz;decihertzs;dHz"
|
|
msgstr "decihercs;deciherci;dHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decihertzs"
|
|
msgstr "%1 deciherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decihertz"
|
|
msgid_plural "%1 decihertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 decihercs"
|
|
msgstr[1] "%1 deciherci"
|
|
msgstr[2] "%1 decihercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:116
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "cHz"
|
|
msgstr "cHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centihertzs"
|
|
msgstr "centiherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centihertz;centihertzs;cHz"
|
|
msgstr "centihercs;centiherci;cHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centihertzs"
|
|
msgstr "%1 centiherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centihertz"
|
|
msgid_plural "%1 centihertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 centihercs"
|
|
msgstr[1] "%1 centiherci"
|
|
msgstr[2] "%1 centihercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:123
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "mHz"
|
|
msgstr "mHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millihertzs"
|
|
msgstr "miliherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millihertz;millihertzs;mHz"
|
|
msgstr "milihercs;miliherci;mHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millihertzs"
|
|
msgstr "%1 miliherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millihertz"
|
|
msgid_plural "%1 millihertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 milihercs"
|
|
msgstr[1] "%1 miliherci"
|
|
msgstr[2] "%1 milihercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:130
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "µHz"
|
|
msgstr "µHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microhertzs"
|
|
msgstr "mikroherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz"
|
|
msgstr "mikrohercs;mikroherci;µHz;uHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microhertzs"
|
|
msgstr "%1 mikroherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microhertz"
|
|
msgid_plural "%1 microhertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 mikroherci"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:137
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "nHz"
|
|
msgstr "nHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanohertzs"
|
|
msgstr "nanoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanohertz;nanohertzs;nHz"
|
|
msgstr "nanohercs;nanoherci;nHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanohertzs"
|
|
msgstr "%1 nanoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanohertz"
|
|
msgid_plural "%1 nanohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 nanohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 nanoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 nanohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:144
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "pHz"
|
|
msgstr "pHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picohertzs"
|
|
msgstr "pikoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picohertz;picohertzs;pHz"
|
|
msgstr "pikohercs;pikoherci;pHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picohertzs"
|
|
msgstr "%1 pikoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picohertz"
|
|
msgid_plural "%1 picohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 pikohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 pikoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 pikohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:151
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "fHz"
|
|
msgstr "fHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtohertzs"
|
|
msgstr "femtoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtohertz;femtohertzs;fHz"
|
|
msgstr "femtohercs;femtoherci;fHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtohertzs"
|
|
msgstr "%1 femtoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtohertz"
|
|
msgid_plural "%1 femtohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 femtohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 femtoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 femtohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:158
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "aHz"
|
|
msgstr "aHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attohertzs"
|
|
msgstr "atoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attohertz;attohertzs;aHz"
|
|
msgstr "atohercs;atoherci;aHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attohertzs"
|
|
msgstr "%1 atoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attohertz"
|
|
msgid_plural "%1 attohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 atohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 atoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 atohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:165
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "zHz"
|
|
msgstr "zHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptohertzs"
|
|
msgstr "zeptoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptohertz;zeptohertzs;zHz"
|
|
msgstr "zeptohercs;zeptoherci;zHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptohertzs"
|
|
msgstr "%1 zeptoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptohertz"
|
|
msgid_plural "%1 zeptohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:172
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "yHz"
|
|
msgstr "yHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctohertzs"
|
|
msgstr "joktoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctohertz;yoctohertzs;yHz"
|
|
msgstr "joktohercs;zeptoherci;yHz"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctohertzs"
|
|
msgstr "%1 joktoherci"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctohertz"
|
|
msgid_plural "%1 yoctohertzs"
|
|
msgstr[0] "%1 joktohercs"
|
|
msgstr[1] "%1 joktoherci"
|
|
msgstr[2] "%1 joktohercu"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:179
|
|
msgctxt "frequency unit symbol"
|
|
msgid "RPM"
|
|
msgstr "RPM"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "revolutions per minute"
|
|
msgstr "apgriezieni minūtē"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:182
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM"
|
|
msgstr "apgriezieni minūtē;apgrieziens minūtē;RPM;"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 revolutions per minute"
|
|
msgstr "%1 apgriezieni minūtē"
|
|
|
|
#: frequency.cpp:184
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 revolution per minute"
|
|
msgid_plural "%1 revolutions per minute"
|
|
msgstr[0] "%1 apgrieziens minūtē"
|
|
msgstr[1] "%1 apgriezieni minūtē"
|
|
msgstr[2] "%1 apgriezienu minūtē"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:46
|
|
msgid "Fuel Efficiency"
|
|
msgstr "Degvielas efektivitāte"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:47
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (fuel efficiency)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:50
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "l/100 km"
|
|
msgstr "l/100 km"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:51
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "liters per 100 kilometers"
|
|
msgstr "litri uz 100 kilometriem"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:52
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "liters per 100 kilometers;liters per 100 kilometers;l/100 km;L/100 km"
|
|
msgstr "litri uz 100 kilometriem;l/100 km;L/100 km"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:53
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
|
|
msgstr "%1 litri uz 100 kilometriem"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:54
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
|
|
msgid_plural "%1 liters per 100 kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 litrs uz 100 kilometriem"
|
|
msgstr[1] "%1 litri uz 100 kilometriem"
|
|
msgstr[2] "%1 litru uz 100 kilometriem"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:57
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "mpg"
|
|
msgstr "mpg"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:58
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles per US gallon"
|
|
msgstr "jūdzes uz ASV galonu"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:59
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile per US gallon;miles per US gallon;mpg"
|
|
msgstr "jūdzes uz ASV galonu;jūdze uz ASV galonu;mpg"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:60
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles per US gallon"
|
|
msgstr "%1 jūdzes uz ASV galonu"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:61
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile per US gallon"
|
|
msgid_plural "%1 miles per US gallon"
|
|
msgstr[0] "%1 jūdze uz ASV galonu"
|
|
msgstr[1] "%1 jūdzes uz ASV galonu"
|
|
msgstr[2] "%1 jūdžu uz ASV galonu"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:64
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "mpg (imperial)"
|
|
msgstr "mpg (imperiālā)"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:65
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles per imperial gallon"
|
|
msgstr "jūdzes uz imperiālo galonu"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:66
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile per imperial gallon;miles per imperial gallon;mpg (imperial)"
|
|
msgstr "jūdzes uz imperiālo galonu;jūdze uz imperiālo galonu;mpg (imperiālā)"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:67
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles per imperial gallon"
|
|
msgstr "%1 jūdzes uz imperiālo galonu"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:68
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile per imperial gallon"
|
|
msgid_plural "%1 miles per imperial gallon"
|
|
msgstr[0] "%1 jūdze uz imperiālo galonu"
|
|
msgstr[1] "%1 jūdzes uz imperiālo galonu"
|
|
msgstr[2] "%1 jūdžu uz imperiālo galonu"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:71
|
|
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
|
msgid "kmpl"
|
|
msgstr "kmpl"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:72
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilometers per liter"
|
|
msgstr "kilometri uz litru"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:73
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilometer per liter;kilometers per liter;kmpl;km/l"
|
|
msgstr "kilometri uz litru;kilometrs uz litru;kmpl;km/l"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:74
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilometers per liter"
|
|
msgstr "%1 kilometri uz litru"
|
|
|
|
#: fuel_efficiency.cpp:75
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilometer per liter"
|
|
msgid_plural "%1 kilometers per liter"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometrs uz litru"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometri uz litru"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometru uz litru"
|
|
|
|
#: length.cpp:28
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Garums"
|
|
|
|
#: length.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (length"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: length.cpp:32
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Ym"
|
|
msgstr "Ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottameters"
|
|
msgstr "jotametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottameter;yottameters;Ym"
|
|
msgstr "jotametrs;jotametri;Ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottameters"
|
|
msgstr "%1 jotametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottameter"
|
|
msgid_plural "%1 yottameters"
|
|
msgstr[0] "%1 jotametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 jotametri"
|
|
msgstr[2] "%1 jotametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:39
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Zm"
|
|
msgstr "Zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettameters"
|
|
msgstr "zetametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettameter;zettameters;Zm"
|
|
msgstr "zetametrs;zetametri;Zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettameters"
|
|
msgstr "%1 zetametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettameter"
|
|
msgid_plural "%1 zettameters"
|
|
msgstr[0] "%1 zetametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 zetametri"
|
|
msgstr[2] "%1 zetametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:46
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Em"
|
|
msgstr "Em"
|
|
|
|
#: length.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exameters"
|
|
msgstr "eksametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exameter;exameters;Em"
|
|
msgstr "eksametrs;eksametri;Em"
|
|
|
|
#: length.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exameters"
|
|
msgstr "%1 eksametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exameter"
|
|
msgid_plural "%1 exameters"
|
|
msgstr[0] "%1 eksametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 eksametri"
|
|
msgstr[2] "%1 eksametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:53
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Pm"
|
|
msgstr "Pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petameters"
|
|
msgstr "petametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petameter;petameters;Pm"
|
|
msgstr "petametrs;petametri;Pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petameters"
|
|
msgstr "%1 petametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petameter"
|
|
msgid_plural "%1 petameters"
|
|
msgstr[0] "%1 petametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 petametri"
|
|
msgstr[2] "%1 petametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:60
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Tm"
|
|
msgstr "Tm"
|
|
|
|
#: length.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terameters"
|
|
msgstr "terametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terameter;terameters;Tm"
|
|
msgstr "terametrs;terametri;Tm"
|
|
|
|
#: length.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terameters"
|
|
msgstr "%1 terametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terameter"
|
|
msgid_plural "%1 terameters"
|
|
msgstr[0] "%1 terametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 terametri"
|
|
msgstr[2] "%1 terametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:67
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Gm"
|
|
msgstr "Gm"
|
|
|
|
#: length.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigameters"
|
|
msgstr "gigametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigameter;gigameters;Gm"
|
|
msgstr "gigametrs;gigametri;Gm"
|
|
|
|
#: length.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigameters"
|
|
msgstr "%1 gigametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigameter"
|
|
msgid_plural "%1 gigameters"
|
|
msgstr[0] "%1 gigametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 gigametri"
|
|
msgstr[2] "%1 gigametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:74
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Mm"
|
|
msgstr "Mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megameters"
|
|
msgstr "megametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megameter;megameters;Mm"
|
|
msgstr "megametrs;megametri;Mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megameters"
|
|
msgstr "%1 megametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megameter"
|
|
msgid_plural "%1 megameters"
|
|
msgstr[0] "%1 megametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 megametri"
|
|
msgstr[2] "%1 megametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:81
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "km"
|
|
msgstr "km"
|
|
|
|
#: length.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilometers"
|
|
msgstr "kilometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilometer;kilometers;km"
|
|
msgstr "kilometrs;kilometri;km"
|
|
|
|
#: length.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilometers"
|
|
msgstr "%1 kilometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilometer"
|
|
msgid_plural "%1 kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:88
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "hm"
|
|
msgstr "hm"
|
|
|
|
#: length.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectometers"
|
|
msgstr "hektometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectometer;hectometers;hm"
|
|
msgstr "hektometrs;hektometri;hm"
|
|
|
|
#: length.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectometers"
|
|
msgstr "%1 hektometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectometer"
|
|
msgid_plural "%1 hectometers"
|
|
msgstr[0] "%1 hektometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 hektometri"
|
|
msgstr[2] "%1 hektometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:95
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "dam"
|
|
msgstr "dam"
|
|
|
|
#: length.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decameters"
|
|
msgstr "dekametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decameter;decameters;dam"
|
|
msgstr "dekametrs;dekametri;dam"
|
|
|
|
#: length.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decameters"
|
|
msgstr "%1 dekametri"
|
|
|
|
#: length.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decameter"
|
|
msgid_plural "%1 decameters"
|
|
msgstr[0] "%1 dekametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 dekametri"
|
|
msgstr[2] "%1 dekametru"
|
|
|
|
#: length.cpp:102
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
#: length.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meters"
|
|
msgstr "metri"
|
|
|
|
#: length.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meter;meters;m"
|
|
msgstr "metrs;metri;m"
|
|
|
|
#: length.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meters"
|
|
msgstr "%1 metri"
|
|
|
|
#: length.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meter"
|
|
msgid_plural "%1 meters"
|
|
msgstr[0] "%1 metrs"
|
|
msgstr[1] "%1 metri"
|
|
msgstr[2] "%1 metru"
|
|
|
|
#: length.cpp:109
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "dm"
|
|
msgstr "dm"
|
|
|
|
#: length.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decimeters"
|
|
msgstr "decimetri"
|
|
|
|
#: length.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decimeter;decimeters;dm"
|
|
msgstr "decimetrs;decimetri;dm"
|
|
|
|
#: length.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decimeters"
|
|
msgstr "%1 decimetri"
|
|
|
|
#: length.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decimeter"
|
|
msgid_plural "%1 decimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 decimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 decimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 decimetru"
|
|
|
|
#: length.cpp:116
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
#: length.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centimeters"
|
|
msgstr "centrimetri"
|
|
|
|
#: length.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centimeter;centimeters;cm"
|
|
msgstr "centrimetrs;centimetri;cm"
|
|
|
|
#: length.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centimeters"
|
|
msgstr "%1 centrimetri"
|
|
|
|
#: length.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centimeter"
|
|
msgid_plural "%1 centimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 centrimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 centrimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 centrimetru"
|
|
|
|
#: length.cpp:123
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "mm"
|
|
msgstr "mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millimeters"
|
|
msgstr "milimetri"
|
|
|
|
#: length.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millimeter;millimeters;mm"
|
|
msgstr "milimetrs;milimetri;mm"
|
|
|
|
#: length.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millimeters"
|
|
msgstr "%1 milimetri"
|
|
|
|
#: length.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millimeter"
|
|
msgid_plural "%1 millimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 milimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 milimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 milimetru"
|
|
|
|
#: length.cpp:130
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "µm"
|
|
msgstr "µm"
|
|
|
|
#: length.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micrometers"
|
|
msgstr "mikrometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "micrometer;micrometers;µm;um"
|
|
msgstr "mikrometrs;mikrometri;µm;um"
|
|
|
|
#: length.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micrometers"
|
|
msgstr "%1 mikrometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 micrometer"
|
|
msgid_plural "%1 micrometers"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrometri"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:137
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "nm"
|
|
msgstr "nm"
|
|
|
|
#: length.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanometers"
|
|
msgstr "nanometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanometer;nanometers;nm"
|
|
msgstr "nanometrs;nanometri;nm"
|
|
|
|
#: length.cpp:144
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "Å"
|
|
msgstr "Å"
|
|
|
|
#: length.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Ångström"
|
|
msgstr "angstrēms"
|
|
|
|
#: length.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströms;Ångstroms;Angströms;Angstroms;Å"
|
|
msgstr "angstrēms;angstrēmi;Å"
|
|
|
|
#: length.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Ångströms"
|
|
msgstr "%1 angstrēmi"
|
|
|
|
#: length.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Ångström"
|
|
msgid_plural "%1 Ångströms"
|
|
msgstr[0] "%1 angstrēms"
|
|
msgstr[1] "%1 angstrēmi"
|
|
msgstr[2] "%1 angstrēmu"
|
|
|
|
#: length.cpp:151
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "pm"
|
|
msgstr "pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picometers"
|
|
msgstr "pikometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picometer;picometers;pm"
|
|
msgstr "pikometrs;pikometri;pm"
|
|
|
|
#: length.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picometers"
|
|
msgstr "%1 pikometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picometer"
|
|
msgid_plural "%1 picometers"
|
|
msgstr[0] "%1 pikometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 pikometri"
|
|
msgstr[2] "%1 pikometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:158
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "fm"
|
|
msgstr "fm"
|
|
|
|
#: length.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtometers"
|
|
msgstr "femtometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtometer;femtometers;fm"
|
|
msgstr "femtometrs;femtometri;fm"
|
|
|
|
#: length.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtometers"
|
|
msgstr "%1 femtometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtometer"
|
|
msgid_plural "%1 femtometers"
|
|
msgstr[0] "%1 femtometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 femtometri"
|
|
msgstr[2] "%1 femtometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:165
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "am"
|
|
msgstr "am"
|
|
|
|
#: length.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attometers"
|
|
msgstr "atometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attometer;attometers;am"
|
|
msgstr "atometrs;atometri;am"
|
|
|
|
#: length.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attometers"
|
|
msgstr "%1 atometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attometer"
|
|
msgid_plural "%1 attometers"
|
|
msgstr[0] "%1 atometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 atometri"
|
|
msgstr[2] "%1 atometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:172
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "zm"
|
|
msgstr "zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptometers"
|
|
msgstr "zeptometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptometer;zeptometers;zm"
|
|
msgstr "zeptometrs;zeptometri;zm"
|
|
|
|
#: length.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptometers"
|
|
msgstr "%1 zeptometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptometer"
|
|
msgid_plural "%1 zeptometers"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptometri"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:179
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "ym"
|
|
msgstr "ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctometers"
|
|
msgstr "joktometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctometer;yoctometers;ym"
|
|
msgstr "joktometrs;joktometri;ym"
|
|
|
|
#: length.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctometers"
|
|
msgstr "%1 joktometri"
|
|
|
|
#: length.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctometer"
|
|
msgid_plural "%1 yoctometers"
|
|
msgstr[0] "%1 joktometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 joktometri"
|
|
msgstr[2] "%1 joktometru"
|
|
|
|
#: length.cpp:186
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "collas"
|
|
|
|
#: length.cpp:187
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "inches"
|
|
msgstr "collas"
|
|
|
|
#: length.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "inch;inches;in;\""
|
|
msgstr "colla;collas;in;\""
|
|
|
|
#: length.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 inches"
|
|
msgstr "%1 collas"
|
|
|
|
#: length.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 inch"
|
|
msgid_plural "%1 inches"
|
|
msgstr[0] "%1 colla"
|
|
msgstr[1] "%1 collas"
|
|
msgstr[2] "%1 collu"
|
|
|
|
#: length.cpp:193
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "thou"
|
|
msgstr "thou"
|
|
|
|
#: length.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "thousandths of an inch"
|
|
msgstr "collas tūkstošdaļas"
|
|
|
|
#: length.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "thou;mil;point;thousandth of an inch;thousandths of an inch"
|
|
msgstr "thou;mil;collas tūkstošdaļa;collas tūkstošdaļas"
|
|
|
|
#: length.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 thousandths of an inch"
|
|
msgstr "%1 collas tūkstošdaļas"
|
|
|
|
#: length.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 thousandth of an inch"
|
|
msgid_plural "%1 thousandths of an inch"
|
|
msgstr[0] "%1 collas tūkstošdaļa"
|
|
msgstr[1] "%1 collas tūkstošdaļas"
|
|
msgstr[2] "%1 collas tūkstošdaļu"
|
|
|
|
#: length.cpp:200
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "ft"
|
|
msgstr "ft"
|
|
|
|
#: length.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "feet"
|
|
msgstr "pēdas"
|
|
|
|
#: length.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "foot;feet;ft"
|
|
msgstr "pēda;pēdas;ft"
|
|
|
|
#: length.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 feet"
|
|
msgstr "%1 pēdas"
|
|
|
|
#: length.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 foot"
|
|
msgid_plural "%1 feet"
|
|
msgstr[0] "%1 pēda"
|
|
msgstr[1] "%1 pēdas"
|
|
msgstr[2] "%1 pēdu"
|
|
|
|
#: length.cpp:207
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "yd"
|
|
msgstr "yd"
|
|
|
|
#: length.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yards"
|
|
msgstr "jardi"
|
|
|
|
#: length.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yard;yards;yd"
|
|
msgstr "jards;jardi;yd"
|
|
|
|
#: length.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yards"
|
|
msgstr "%1 jardi"
|
|
|
|
#: length.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yard"
|
|
msgid_plural "%1 yards"
|
|
msgstr[0] "%1 jards"
|
|
msgstr[1] "%1 jardi"
|
|
msgstr[2] "%1 jardu"
|
|
|
|
#: length.cpp:214
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "mi"
|
|
msgstr "mi"
|
|
|
|
#: length.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles"
|
|
msgstr "jūdzes"
|
|
|
|
#: length.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile;miles;mi"
|
|
msgstr "jūdze;jūdze;mi"
|
|
|
|
#: length.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles"
|
|
msgstr "%1 jūdzes"
|
|
|
|
#: length.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile"
|
|
msgid_plural "%1 miles"
|
|
msgstr[0] "%1 jūdze"
|
|
msgstr[1] "%1 jūdzes"
|
|
msgstr[2] "%1 jūdžu"
|
|
|
|
#: length.cpp:221
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "nmi"
|
|
msgstr "nmi"
|
|
|
|
#: length.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nautical miles"
|
|
msgstr "jūras jūdzes"
|
|
|
|
#: length.cpp:223
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nautical mile;nautical miles;nmi"
|
|
msgstr "jūras jūdze;jūras jūdzes;nmi"
|
|
|
|
#: length.cpp:224
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nautical miles"
|
|
msgstr "%1 jūras jūdzes"
|
|
|
|
#: length.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nautical mile"
|
|
msgid_plural "%1 nautical miles"
|
|
msgstr[0] "%1 jūras jūdze"
|
|
msgstr[1] "%1 jūras jūdzes"
|
|
msgstr[2] "%1 jūras jūdžu"
|
|
|
|
#: length.cpp:228
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "ly"
|
|
msgstr "ly"
|
|
|
|
#: length.cpp:229
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "light-years"
|
|
msgstr "gaismas gadi"
|
|
|
|
#: length.cpp:231
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "light-year;light-years;ly;lightyear;lightyears"
|
|
msgstr "gaismas gads;gaismas gadi;ly"
|
|
|
|
#: length.cpp:232
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 light-years"
|
|
msgstr "%1 gaismas gadi"
|
|
|
|
#: length.cpp:233
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 light-year"
|
|
msgid_plural "%1 light-years"
|
|
msgstr[0] "%1 gaismas gads"
|
|
msgstr[1] "%1 gaismas gadi"
|
|
msgstr[2] "%1 gaismas gadu"
|
|
|
|
#: length.cpp:236
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "pc"
|
|
msgstr "pc"
|
|
|
|
#: length.cpp:237
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "parsecs"
|
|
msgstr "parseki"
|
|
|
|
#: length.cpp:238
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "parsec;parsecs;pc"
|
|
msgstr "parseks;parseki;pc"
|
|
|
|
#: length.cpp:239
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 parsecs"
|
|
msgstr "%1 parseki"
|
|
|
|
#: length.cpp:240
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 parsec"
|
|
msgid_plural "%1 parsecs"
|
|
msgstr[0] "%1 parseks"
|
|
msgstr[1] "%1 parseki"
|
|
msgstr[2] "%1 parseku"
|
|
|
|
#: length.cpp:243
|
|
msgctxt "length unit symbol"
|
|
msgid "au"
|
|
msgstr "au"
|
|
|
|
#: length.cpp:244
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "astronomical units"
|
|
msgstr "astronomiskās vienības"
|
|
|
|
#: length.cpp:245
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "astronomical unit;astronomical units;au"
|
|
msgstr "astronomiskā vienība;astronomiskās vienības;au"
|
|
|
|
#: length.cpp:246
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 astronomical units"
|
|
msgstr "%1 astronomiskās vienības"
|
|
|
|
#: length.cpp:247
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 astronomical unit"
|
|
msgid_plural "%1 astronomical units"
|
|
msgstr[0] "%1 astronomiskā vienība"
|
|
msgstr[1] "%1 astronomiskās vienības"
|
|
msgstr[2] "%1 astronomisko vienību"
|
|
|
|
#: mass.cpp:29
|
|
msgid "Mass"
|
|
msgstr "Masa"
|
|
|
|
#: mass.cpp:30
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (mass)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: mass.cpp:33
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Yg"
|
|
msgstr "Yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:34
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottagrams"
|
|
msgstr "jotagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottagram;yottagrams;Yg"
|
|
msgstr "jotagrams;jotagrami;Yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottagrams"
|
|
msgstr "%1 jotagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:37
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottagram"
|
|
msgid_plural "%1 yottagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 jotagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 jotagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 jotagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:40
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Zg"
|
|
msgstr "Zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:41
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettagrams"
|
|
msgstr "zetagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:42
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettagram;zettagrams;Zg"
|
|
msgstr "zetagrams;zetagrams;Zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettagrams"
|
|
msgstr "%1 zetagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:44
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettagram"
|
|
msgid_plural "%1 zettagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 zetagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 zetagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 zetagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:47
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Eg"
|
|
msgstr "Eg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:48
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exagrams"
|
|
msgstr "eksagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:49
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exagram;exagrams;Eg"
|
|
msgstr "eksagrams;eksagrami;Eg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exagrams"
|
|
msgstr "%1 eksagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:51
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exagram"
|
|
msgid_plural "%1 exagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 eksagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 eksagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 eksagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:54
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Pg"
|
|
msgstr "Pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:55
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petagrams"
|
|
msgstr "petagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:56
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petagram;petagrams;Pg"
|
|
msgstr "petagrams;petagrami;Pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petagrams"
|
|
msgstr "%1 petagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:58
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petagram"
|
|
msgid_plural "%1 petagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 petagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 petagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 petagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:61
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Tg"
|
|
msgstr "Tg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:62
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teragrams"
|
|
msgstr "teragrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:63
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "teragram;teragrams;Tg"
|
|
msgstr "teragrams;teragrami;Tg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teragrams"
|
|
msgstr "%1 teragrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:65
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 teragram"
|
|
msgid_plural "%1 teragrams"
|
|
msgstr[0] "%1 teragrams"
|
|
msgstr[1] "%1 teragrami"
|
|
msgstr[2] "%1 teragramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:68
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Gg"
|
|
msgstr "Gg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:69
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigagrams"
|
|
msgstr "gigagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:70
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigagram;gigagrams;Gg"
|
|
msgstr "gigagrams;gigagrami;Gg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigagrams"
|
|
msgstr "%1 gigagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigagram"
|
|
msgid_plural "%1 gigagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 gigagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 gigagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 gigagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:75
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "Mg"
|
|
msgstr "Mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:76
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megagrams"
|
|
msgstr "megagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:77
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megagram;megagrams;Mg"
|
|
msgstr "megagrams;megagrami;Mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megagrams"
|
|
msgstr "%1 megagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:79
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megagram"
|
|
msgid_plural "%1 megagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 megagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 megagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 megagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:82
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "kg"
|
|
msgstr "kg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:83
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilograms"
|
|
msgstr "kilogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:84
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilogram;kilograms;kg"
|
|
msgstr "kilograms;kilogrami;kg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilograms"
|
|
msgstr "%1 kilogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:86
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilogram"
|
|
msgid_plural "%1 kilograms"
|
|
msgstr[0] "%1 kilograms"
|
|
msgstr[1] "%1 kilogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 kilogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:89
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "hg"
|
|
msgstr "hg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:90
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectograms"
|
|
msgstr "hektogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:91
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectogram;hectograms;hg"
|
|
msgstr "hektograms;hektogrami;hg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectograms"
|
|
msgstr "%1 hektogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:93
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectogram"
|
|
msgid_plural "%1 hectograms"
|
|
msgstr[0] "%1 hektograms"
|
|
msgstr[1] "%1 hektogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 hektogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:96
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "dag"
|
|
msgstr "dag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:97
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decagrams"
|
|
msgstr "dekagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:98
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decagram;decagrams;dag"
|
|
msgstr "dekagrams;dekagrami;dag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decagrams"
|
|
msgstr "%1 dekagrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decagram"
|
|
msgid_plural "%1 decagrams"
|
|
msgstr[0] "%1 dekagrams"
|
|
msgstr[1] "%1 dekagrami"
|
|
msgstr[2] "%1 dekagramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:103
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "g"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
#: mass.cpp:104
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "grams"
|
|
msgstr "grami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:105
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gram;grams;g"
|
|
msgstr "grams;grami;g"
|
|
|
|
#: mass.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 grams"
|
|
msgstr "%1 grami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:107
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gram"
|
|
msgid_plural "%1 grams"
|
|
msgstr[0] "%1 grams"
|
|
msgstr[1] "%1 grami"
|
|
msgstr[2] "%1 gramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:110
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "dg"
|
|
msgstr "dg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:111
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decigrams"
|
|
msgstr "decigrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:112
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decigram;decigrams;dg"
|
|
msgstr "decigrams;dekagrami;dg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decigrams"
|
|
msgstr "%1 decigrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:114
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decigram"
|
|
msgid_plural "%1 decigrams"
|
|
msgstr[0] "%1 decigrams"
|
|
msgstr[1] "%1 decigrami"
|
|
msgstr[2] "%1 decigramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:117
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "cg"
|
|
msgstr "cg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:118
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centigrams"
|
|
msgstr "centigrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:119
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centigram;centigrams;cg"
|
|
msgstr "centigrams;centigrami;cg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centigrams"
|
|
msgstr "%1 centigrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:121
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centigram"
|
|
msgid_plural "%1 centigrams"
|
|
msgstr[0] "%1 centigrams"
|
|
msgstr[1] "%1 centigrami"
|
|
msgstr[2] "%1 centigramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:124
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "mg"
|
|
msgstr "mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:125
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milligrams"
|
|
msgstr "miligrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:126
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "milligram;milligrams;mg"
|
|
msgstr "miligrams;miligrami;mg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milligrams"
|
|
msgstr "%1 miligrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:128
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 milligram"
|
|
msgid_plural "%1 milligrams"
|
|
msgstr[0] "%1 miligrams"
|
|
msgstr[1] "%1 miligrami"
|
|
msgstr[2] "%1 miligramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:131
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "µg"
|
|
msgstr "µg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:132
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micrograms"
|
|
msgstr "mikrogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:133
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microgram;micrograms;µg;ug"
|
|
msgstr "mikrograms;mikrogrami;µg;ug"
|
|
|
|
#: mass.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micrograms"
|
|
msgstr "%1 mikrogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:135
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microgram"
|
|
msgid_plural "%1 micrograms"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrograms"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:138
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "ng"
|
|
msgstr "ng"
|
|
|
|
#: mass.cpp:139
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanograms"
|
|
msgstr "nanogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:140
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanogram;nanograms;ng"
|
|
msgstr "nanograms;nanogrami;ng"
|
|
|
|
#: mass.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanograms"
|
|
msgstr "%1 nanogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:142
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanogram"
|
|
msgid_plural "%1 nanograms"
|
|
msgstr[0] "%1 nanograms"
|
|
msgstr[1] "%1 nanogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 nanogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:145
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "pg"
|
|
msgstr "pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:146
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picograms"
|
|
msgstr "pikogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:147
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picogram;picograms;pg"
|
|
msgstr "pikograms;pikogrami;pg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picograms"
|
|
msgstr "%1 pikogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:149
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picogram"
|
|
msgid_plural "%1 picograms"
|
|
msgstr[0] "%1 pikograms"
|
|
msgstr[1] "%1 pikogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 pikogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:152
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "fg"
|
|
msgstr "fg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:153
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtograms"
|
|
msgstr "femtogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:154
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtogram;femtograms;fg"
|
|
msgstr "femtograms;femtogrami;fg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtograms"
|
|
msgstr "%1 femtogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:156
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtogram"
|
|
msgid_plural "%1 femtograms"
|
|
msgstr[0] "%1 femtograms"
|
|
msgstr[1] "%1 femtogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 femtogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:159
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "ag"
|
|
msgstr "ag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:160
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attograms"
|
|
msgstr "atogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:161
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attogram;attograms;ag"
|
|
msgstr "atograms;atogrami;ag"
|
|
|
|
#: mass.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attograms"
|
|
msgstr "%1 atogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:163
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attogram"
|
|
msgid_plural "%1 attograms"
|
|
msgstr[0] "%1 atograms"
|
|
msgstr[1] "%1 atogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 atogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:166
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "zg"
|
|
msgstr "zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:167
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptograms"
|
|
msgstr "zeptogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:168
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptogram;zeptograms;zg"
|
|
msgstr "zeptograms;zeptogrami;zg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptograms"
|
|
msgstr "%1 zeptogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:170
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptogram"
|
|
msgid_plural "%1 zeptograms"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptograms"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:173
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "yg"
|
|
msgstr "yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:174
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctograms"
|
|
msgstr "joktogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:175
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctogram;yoctograms;yg"
|
|
msgstr "joktograms;joktogrami;yg"
|
|
|
|
#: mass.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctograms"
|
|
msgstr "%1 joktogrami"
|
|
|
|
#: mass.cpp:177
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctogram"
|
|
msgid_plural "%1 yoctograms"
|
|
msgstr[0] "%1 joktograms"
|
|
msgstr[1] "%1 joktogrami"
|
|
msgstr[2] "%1 joktogramu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:180
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "t"
|
|
msgstr "t"
|
|
|
|
#: mass.cpp:181
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "tons"
|
|
msgstr "tonnas"
|
|
|
|
#: mass.cpp:182
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ton;tons;t;tonne"
|
|
msgstr "tonna;tonnas;t"
|
|
|
|
#: mass.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 tons"
|
|
msgstr "%1 tonnas"
|
|
|
|
#: mass.cpp:184
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ton"
|
|
msgid_plural "%1 tons"
|
|
msgstr[0] "%1 tonna"
|
|
msgstr[1] "%1 tonnas"
|
|
msgstr[2] "%1 tonnu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:188
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "CD"
|
|
msgstr "CD"
|
|
|
|
#: mass.cpp:189
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "carats"
|
|
msgstr "karāti"
|
|
|
|
#: mass.cpp:190
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "carat;carats;CD"
|
|
msgstr "karāts;karāti;CD"
|
|
|
|
#: mass.cpp:191
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 carats"
|
|
msgstr "%1 karāti"
|
|
|
|
#: mass.cpp:192
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 carat"
|
|
msgid_plural "%1 carats"
|
|
msgstr[0] "%1 karāts"
|
|
msgstr[1] "%1 karāti"
|
|
msgstr[2] "%1 karātu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:196
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "lb"
|
|
msgstr "lb"
|
|
|
|
#: mass.cpp:197
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pounds"
|
|
msgstr "mārciņas"
|
|
|
|
#: mass.cpp:198
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound;pounds;lb"
|
|
msgstr "mārciņa;mārciņas;lb"
|
|
|
|
#: mass.cpp:199
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pounds"
|
|
msgstr "%1 mārciņas"
|
|
|
|
#: mass.cpp:200
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound"
|
|
msgid_plural "%1 pounds"
|
|
msgstr[0] "%1 mārciņa"
|
|
msgstr[1] "%1 mārciņas"
|
|
msgstr[2] "%1 mārciņu"
|
|
|
|
#: mass.cpp:204
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "oz"
|
|
msgstr "oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:205
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "ounces"
|
|
msgstr "unces"
|
|
|
|
#: mass.cpp:206
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "ounce;ounces;oz"
|
|
msgstr "unce;unces;oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:207
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 ounces"
|
|
msgstr "%1 unces"
|
|
|
|
#: mass.cpp:208
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 ounce"
|
|
msgid_plural "%1 ounces"
|
|
msgstr[0] "%1 unce"
|
|
msgstr[1] "%1 unces"
|
|
msgstr[2] "%1 unču"
|
|
|
|
#: mass.cpp:211
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "t oz"
|
|
msgstr "t oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:212
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "troy ounces"
|
|
msgstr "trojas unces"
|
|
|
|
#: mass.cpp:213
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "troy ounce;troy ounces;t oz"
|
|
msgstr "trojas unce;trojas unces;t oz"
|
|
|
|
#: mass.cpp:214
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 troy ounces"
|
|
msgstr "%1 trojas unces"
|
|
|
|
#: mass.cpp:215
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 troy ounce"
|
|
msgid_plural "%1 troy ounces"
|
|
msgstr[0] "%1 trojas unce"
|
|
msgstr[1] "%1 trojas unces"
|
|
msgstr[2] "%1 trojas unču"
|
|
|
|
#: mass.cpp:218
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: mass.cpp:226
|
|
msgctxt "mass unit symbol"
|
|
msgid "kN"
|
|
msgstr "kN"
|
|
|
|
#: mass.cpp:227
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilonewton"
|
|
msgstr "kiloņūtons"
|
|
|
|
#: mass.cpp:228
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilonewton;kilonewton;kN"
|
|
msgstr "kiloņūtons;kiloņūtoni;kN"
|
|
|
|
#: mass.cpp:229
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilonewton"
|
|
msgstr "%1 kiloņūtoni"
|
|
|
|
#: power.cpp:28
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Jauda"
|
|
|
|
#: power.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (power)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: power.cpp:32
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "YW"
|
|
msgstr "YW"
|
|
|
|
#: power.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottawatts"
|
|
msgstr "jotavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottawatt;yottawatts;YW"
|
|
msgstr "jotavats;jotavati;YW"
|
|
|
|
#: power.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottawatts"
|
|
msgstr "%1 jotavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottawatt"
|
|
msgid_plural "%1 yottawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 jotavats"
|
|
msgstr[1] "%1 jotavati"
|
|
msgstr[2] "%1 jotavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:39
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "ZW"
|
|
msgstr "ZW"
|
|
|
|
#: power.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettawatts"
|
|
msgstr "zetavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettawatt;zettawatts;ZW"
|
|
msgstr "zetavats;zetavati;ZW"
|
|
|
|
#: power.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettawatts"
|
|
msgstr "%1 zetavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettawatt"
|
|
msgid_plural "%1 zettawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 zetavats"
|
|
msgstr[1] "%1 zetavati"
|
|
msgstr[2] "%1 zetavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:46
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "EW"
|
|
msgstr "EW"
|
|
|
|
#: power.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exawatts"
|
|
msgstr "eksavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exawatt;exawatts;EW"
|
|
msgstr "eksavats;eksavati;EW"
|
|
|
|
#: power.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exawatts"
|
|
msgstr "%1 eksavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exawatt"
|
|
msgid_plural "%1 exawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 eksavats"
|
|
msgstr[1] "%1 eksavati"
|
|
msgstr[2] "%1 eksavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:53
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "PW"
|
|
msgstr "PW"
|
|
|
|
#: power.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petawatts"
|
|
msgstr "petavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petawatt;petawatts;PW"
|
|
msgstr "petavats;petavati;PW"
|
|
|
|
#: power.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petawatts"
|
|
msgstr "%1 petavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petawatt"
|
|
msgid_plural "%1 petawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 petavats"
|
|
msgstr[1] "%1 petavati"
|
|
msgstr[2] "%1 petavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:60
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "TW"
|
|
msgstr "TW"
|
|
|
|
#: power.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terawatts"
|
|
msgstr "teravati"
|
|
|
|
#: power.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terawatt;terawatts;TW"
|
|
msgstr "teravats;teravati;TW"
|
|
|
|
#: power.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terawatts"
|
|
msgstr "%1 teravati"
|
|
|
|
#: power.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terawatt"
|
|
msgid_plural "%1 terawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 teravats"
|
|
msgstr[1] "%1 teravati"
|
|
msgstr[2] "%1 teravatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:67
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "GW"
|
|
msgstr "GW"
|
|
|
|
#: power.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigawatts"
|
|
msgstr "gigavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigawatt;gigawatts;GW"
|
|
msgstr "gigavats;gigavati;GW"
|
|
|
|
#: power.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigawatts"
|
|
msgstr "%1 gigavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigawatt"
|
|
msgid_plural "%1 gigawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 gigavats"
|
|
msgstr[1] "%1 gigavati"
|
|
msgstr[2] "%1 gigavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:74
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "MW"
|
|
msgstr "MW"
|
|
|
|
#: power.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megawatts"
|
|
msgstr "megavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megawatt;megawatts;MW"
|
|
msgstr "megavats;megavati;MW"
|
|
|
|
#: power.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megawatts"
|
|
msgstr "%1 megavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megawatt"
|
|
msgid_plural "%1 megawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 megavats"
|
|
msgstr[1] "%1 megavati"
|
|
msgstr[2] "%1 megavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:81
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "kW"
|
|
msgstr "kW"
|
|
|
|
#: power.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilowatts"
|
|
msgstr "kilovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilowatt;kilowatts;kW"
|
|
msgstr "kilovats;kilovati;kW"
|
|
|
|
#: power.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilowatts"
|
|
msgstr "%1 kilovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilowatt"
|
|
msgid_plural "%1 kilowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 kilovats"
|
|
msgstr[1] "%1 kilovati"
|
|
msgstr[2] "%1 kilovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:88
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "hW"
|
|
msgstr "hW"
|
|
|
|
#: power.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectowatts"
|
|
msgstr "hektovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectowatt;hectowatts;hW"
|
|
msgstr "hektovats;hektovati;hW"
|
|
|
|
#: power.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectowatts"
|
|
msgstr "%1 hektovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectowatt"
|
|
msgid_plural "%1 hectowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 hektovats"
|
|
msgstr[1] "%1 hektovati"
|
|
msgstr[2] "%1 hektovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:95
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "daW"
|
|
msgstr "daW"
|
|
|
|
#: power.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decawatts"
|
|
msgstr "dekavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decawatt;decawatts;daW"
|
|
msgstr "dekavats;dekavati;daW"
|
|
|
|
#: power.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decawatts"
|
|
msgstr "%1 dekavati"
|
|
|
|
#: power.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decawatt"
|
|
msgid_plural "%1 decawatts"
|
|
msgstr[0] "%1 dekavats"
|
|
msgstr[1] "%1 dekavati"
|
|
msgstr[2] "%1 dekavatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:102
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "W"
|
|
msgstr "W"
|
|
|
|
#: power.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "watts"
|
|
msgstr "vati"
|
|
|
|
#: power.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "watt;watts;W"
|
|
msgstr "vats;vati;W"
|
|
|
|
#: power.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 watts"
|
|
msgstr "%1 vati"
|
|
|
|
#: power.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 watt"
|
|
msgid_plural "%1 watts"
|
|
msgstr[0] "%1 vats"
|
|
msgstr[1] "%1 vati"
|
|
msgstr[2] "%1 vatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:109
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "dW"
|
|
msgstr "dW"
|
|
|
|
#: power.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "deciwatts"
|
|
msgstr "decivati"
|
|
|
|
#: power.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "deciwatt;deciwatts;dW"
|
|
msgstr "decivats;decivati;dW"
|
|
|
|
#: power.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 deciwatts"
|
|
msgstr "%1 decivati"
|
|
|
|
#: power.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 deciwatt"
|
|
msgid_plural "%1 deciwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 decivats"
|
|
msgstr[1] "%1 decivati"
|
|
msgstr[2] "%1 decivatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:116
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "cW"
|
|
msgstr "cW"
|
|
|
|
#: power.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centiwatts"
|
|
msgstr "centivati"
|
|
|
|
#: power.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centiwatt;centiwatts;cW"
|
|
msgstr "centivats;centivati;cW"
|
|
|
|
#: power.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centiwatts"
|
|
msgstr "%1 centivati"
|
|
|
|
#: power.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centiwatt"
|
|
msgid_plural "%1 centiwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 centivats"
|
|
msgstr[1] "%1 centivati"
|
|
msgstr[2] "%1 centivatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:123
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "mW"
|
|
msgstr "mW"
|
|
|
|
#: power.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milliwatts"
|
|
msgstr "milivati"
|
|
|
|
#: power.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "milliwatt;milliwatts;mW"
|
|
msgstr "milivats;milivati;mW"
|
|
|
|
#: power.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milliwatts"
|
|
msgstr "%1 milivati"
|
|
|
|
#: power.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 milliwatt"
|
|
msgid_plural "%1 milliwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 milivats"
|
|
msgstr[1] "%1 milivati"
|
|
msgstr[2] "%1 milivatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:130
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "µW"
|
|
msgstr "µW"
|
|
|
|
#: power.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microwatts"
|
|
msgstr "mikrovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microwatt;microwatts;µW;uW"
|
|
msgstr "mikrovats;mikrovati;µW;uW"
|
|
|
|
#: power.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microwatts"
|
|
msgstr "%1 mikrovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microwatt"
|
|
msgid_plural "%1 microwatts"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrovats"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrovati"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:137
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "nW"
|
|
msgstr "nW"
|
|
|
|
#: power.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanowatts"
|
|
msgstr "nanovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanowatt;nanowatts;nW"
|
|
msgstr "nanovats;nanovati;nW"
|
|
|
|
#: power.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanowatts"
|
|
msgstr "%1 nanovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanowatt"
|
|
msgid_plural "%1 nanowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 nanovats"
|
|
msgstr[1] "%1 nanovati"
|
|
msgstr[2] "%1 nanovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:144
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "pW"
|
|
msgstr "pW"
|
|
|
|
#: power.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picowatts"
|
|
msgstr "pikovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picowatt;picowatts;pW"
|
|
msgstr "pikovats;pikovati;pW"
|
|
|
|
#: power.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picowatts"
|
|
msgstr "%1 pikovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picowatt"
|
|
msgid_plural "%1 picowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 pikovats"
|
|
msgstr[1] "%1 pikovati"
|
|
msgstr[2] "%1 pikovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:151
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "fW"
|
|
msgstr "fW"
|
|
|
|
#: power.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtowatts"
|
|
msgstr "femtovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtowatt;femtowatts;fW"
|
|
msgstr "femtovats;femtovati;fW"
|
|
|
|
#: power.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtowatts"
|
|
msgstr "%1 femtovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtowatt"
|
|
msgid_plural "%1 femtowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 femtovats"
|
|
msgstr[1] "%1 femtovati"
|
|
msgstr[2] "%1 femtovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:158
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "aW"
|
|
msgstr "aW"
|
|
|
|
#: power.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attowatts"
|
|
msgstr "atovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attowatt;attowatts;aW"
|
|
msgstr "atovats;atovati;aW"
|
|
|
|
#: power.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attowatts"
|
|
msgstr "%1 atovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attowatt"
|
|
msgid_plural "%1 attowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 atovats"
|
|
msgstr[1] "%1 atovati"
|
|
msgstr[2] "%1 atovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:165
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "zW"
|
|
msgstr "zW"
|
|
|
|
#: power.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptowatts"
|
|
msgstr "zeptovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptowatt;zeptowatts;zW"
|
|
msgstr "zeptovats;zeptovati;zW"
|
|
|
|
#: power.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptowatts"
|
|
msgstr "%1 zeptovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptowatt"
|
|
msgid_plural "%1 zeptowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptovats"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptovati"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:172
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "yW"
|
|
msgstr "yW"
|
|
|
|
#: power.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctowatts"
|
|
msgstr "joktovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctowatt;yoctowatts;yW"
|
|
msgstr "joktovats;joktovati;yW"
|
|
|
|
#: power.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctowatts"
|
|
msgstr "%1 joktovati"
|
|
|
|
#: power.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctowatt"
|
|
msgid_plural "%1 yoctowatts"
|
|
msgstr[0] "%1 joktovats"
|
|
msgstr[1] "%1 joktovati"
|
|
msgstr[2] "%1 joktovatu"
|
|
|
|
#: power.cpp:179
|
|
msgctxt "power unit symbol"
|
|
msgid "hp"
|
|
msgstr "zs"
|
|
|
|
#: power.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "horsepowers"
|
|
msgstr "zirgspēki"
|
|
|
|
#: power.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "horsepower;horsepowers;hp"
|
|
msgstr "zirgspēks;zirgspēki;hp;zs"
|
|
|
|
#: power.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 horsepowers"
|
|
msgstr "%1 zirgspēki"
|
|
|
|
#: power.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 horsepower"
|
|
msgid_plural "%1 horsepowers"
|
|
msgstr[0] "%1 zirgspēks"
|
|
msgstr[1] "%1 zirgspēki"
|
|
msgstr[2] "%1 zirgspēku"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:28
|
|
msgid "Pressure"
|
|
msgstr "Spiediens"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (pressure)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:32
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "YPa"
|
|
msgstr "YPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottapascals"
|
|
msgstr "jotapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottapascal;yottapascals;YPa"
|
|
msgstr "jotapaskāls;jotapaskāli;YPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottapascals"
|
|
msgstr "%1 jotapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottapascal"
|
|
msgid_plural "%1 yottapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 jotapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 jotapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 jotapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:39
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "ZPa"
|
|
msgstr "ZPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettapascals"
|
|
msgstr "zetapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettapascal;zettapascals;ZPa"
|
|
msgstr "zetapaskāls;zetapaskāli;ZPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettapascals"
|
|
msgstr "%1 zetapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettapascal"
|
|
msgid_plural "%1 zettapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 zetapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 zetapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 zetapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:46
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "EPa"
|
|
msgstr "EPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exapascals"
|
|
msgstr "eksapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exapascal;exapascals;EPa"
|
|
msgstr "eksapaskāls;eksapaskāli;EPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exapascals"
|
|
msgstr "%1 eksapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exapascal"
|
|
msgid_plural "%1 exapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 eksapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 eksapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 eksapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:53
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "PPa"
|
|
msgstr "PPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petapascals"
|
|
msgstr "petapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petapascal;petapascals;PPa"
|
|
msgstr "petapaskāls;petapaskāli;PPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petapascals"
|
|
msgstr "%1 petapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petapascal"
|
|
msgid_plural "%1 petapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 petapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 petapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 petapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:60
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "TPa"
|
|
msgstr "TPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "terapascals"
|
|
msgstr "terapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terapascal;terapascals;TPa"
|
|
msgstr "terapaskāls;terapaskāls;TPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 terapascals"
|
|
msgstr "%1 terapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terapascal"
|
|
msgid_plural "%1 terapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 terapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 terapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 terapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:67
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "GPa"
|
|
msgstr "GPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigapascals"
|
|
msgstr "gigapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigapascal;gigapascals;GPa"
|
|
msgstr "gigapaskāls;gigapaskāli;GPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigapascals"
|
|
msgstr "%1 gigapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigapascal"
|
|
msgid_plural "%1 gigapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 gigapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 gigapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 gigapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:74
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "MPa"
|
|
msgstr "MPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megapascals"
|
|
msgstr "megapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megapascal;megapascals;MPa"
|
|
msgstr "megapaskāls;megapaskāli;MPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megapascals"
|
|
msgstr "%1 megapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megapascal"
|
|
msgid_plural "%1 megapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 megapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 megapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 megapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:81
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "kPa"
|
|
msgstr "kPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilopascals"
|
|
msgstr "kilopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilopascal;kilopascals;kPa"
|
|
msgstr "kilopaskāls;kilopaskāli;kPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilopascals"
|
|
msgstr "%1 kilopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilopascal"
|
|
msgid_plural "%1 kilopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 kilopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 kilopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 kilopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:88
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "hPa"
|
|
msgstr "hPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectopascals"
|
|
msgstr "hektopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectopascal;hectopascals;hPa"
|
|
msgstr "hektopaskāls;hektopaskāli;hPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectopascals"
|
|
msgstr "%1 hektopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectopascal"
|
|
msgid_plural "%1 hectopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 hektopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 hektopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 hektopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:95
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "daPa"
|
|
msgstr "daPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decapascals"
|
|
msgstr "dekapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decapascal;decapascals;daPa"
|
|
msgstr "dekapaskāls;dekapaskāli;daPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decapascals"
|
|
msgstr "%1 dekapaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decapascal"
|
|
msgid_plural "%1 decapascals"
|
|
msgstr[0] "%1 dekapaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 dekapaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 dekapaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:102
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "Pa"
|
|
msgstr "Pa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pascals"
|
|
msgstr "paskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pascal;pascals;Pa"
|
|
msgstr "paskāls;paskāli;Pa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pascals"
|
|
msgstr "%1 paskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pascal"
|
|
msgid_plural "%1 pascals"
|
|
msgstr[0] "%1 paskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 paskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 paskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:109
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "dPa"
|
|
msgstr "dPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decipascals"
|
|
msgstr "decipaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decipascal;decipascals;dPa"
|
|
msgstr "decipaskāls;decipaskāli;dPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decipascals"
|
|
msgstr "%1 decipaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decipascal"
|
|
msgid_plural "%1 decipascals"
|
|
msgstr[0] "%1 decipaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 decipaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 decipaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:116
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "cPa"
|
|
msgstr "cPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centipascals"
|
|
msgstr "centipaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centipascal;centipascals;cPa"
|
|
msgstr "centipaskāls;centipaskāli;cPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centipascals"
|
|
msgstr "%1 centipaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centipascal"
|
|
msgid_plural "%1 centipascals"
|
|
msgstr[0] "%1 centipaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 centipaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 centipaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:123
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "mPa"
|
|
msgstr "mPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millipascals"
|
|
msgstr "milipaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millipascal;millipascals;mPa"
|
|
msgstr "milipaskāls;milipaskāli;mPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millipascals"
|
|
msgstr "%1 milipaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millipascal"
|
|
msgid_plural "%1 millipascals"
|
|
msgstr[0] "%1 milipaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 milipaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 milipaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:130
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "µPa"
|
|
msgstr "µPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "micropascals"
|
|
msgstr "mikropaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "micropascal;micropascals;µPa;uPa"
|
|
msgstr "mikropaskāls;mikropaskāli;µPa;uPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 micropascals"
|
|
msgstr "%1 mikropaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 micropascal"
|
|
msgid_plural "%1 micropascals"
|
|
msgstr[0] "%1 mikropaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 mikropaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 mikropaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:137
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "nPa"
|
|
msgstr "nPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanopascals"
|
|
msgstr "nanopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanopascal;nanopascals;nPa"
|
|
msgstr "nanopaskāls;nanopaskāli;nPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanopascals"
|
|
msgstr "%1 nanopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanopascal"
|
|
msgid_plural "%1 nanopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 nanopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 nanopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 nanopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:144
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "pPa"
|
|
msgstr "pPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picopascals"
|
|
msgstr "pikopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picopascal;picopascals;pPa"
|
|
msgstr "pikopaskāls;pikopaskāli;pPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picopascals"
|
|
msgstr "%1 pikopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picopascal"
|
|
msgid_plural "%1 picopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 pikopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 pikopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 pikopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:151
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "fPa"
|
|
msgstr "fPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtopascals"
|
|
msgstr "femtopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtopascal;femtopascals;fPa"
|
|
msgstr "femtopaskāls;femtopaskāli;fPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtopascals"
|
|
msgstr "%1 femtopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtopascal"
|
|
msgid_plural "%1 femtopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 femtopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 femtopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 femtopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:158
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "aPa"
|
|
msgstr "aPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attopascals"
|
|
msgstr "atopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attopascal;attopascals;aPa"
|
|
msgstr "atopaskāls;atopaskāli;aPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attopascals"
|
|
msgstr "%1 atopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attopascal"
|
|
msgid_plural "%1 attopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 atopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 atopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 atopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:165
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "zPa"
|
|
msgstr "zPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptopascals"
|
|
msgstr "zeptopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptopascal;zeptopascals;zPa"
|
|
msgstr "zeptopaskāls;zeptopaskāli;zPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptopascals"
|
|
msgstr "%1 zeptopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptopascal"
|
|
msgid_plural "%1 zeptopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:172
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "yPa"
|
|
msgstr "yPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctopascals"
|
|
msgstr "joktopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctopascal;yoctopascals;yPa"
|
|
msgstr "joktopaskāls;joktopaskāli;jPa"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctopascals"
|
|
msgstr "%1 joktopaskāli"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctopascal"
|
|
msgid_plural "%1 yoctopascals"
|
|
msgstr[0] "%1 joktopaskāls"
|
|
msgstr[1] "%1 joktopaskāli"
|
|
msgstr[2] "%1 joktopaskālu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:179
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "bar"
|
|
msgstr "bar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "bars"
|
|
msgstr "bāri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "bar;bars;bar"
|
|
msgstr "bārs;bāri;bar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 bars"
|
|
msgstr "%1 bāri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 bar"
|
|
msgid_plural "%1 bars"
|
|
msgstr[0] "%1 bārs"
|
|
msgstr[1] "%1 bāri"
|
|
msgstr[2] "%1 bāru"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:186
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "mbar"
|
|
msgstr "mbar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:187
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millibars"
|
|
msgstr "milibāri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millibar;millibars;mbar;mb"
|
|
msgstr "milibārs;milibāri;mbar;mb"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millibars"
|
|
msgstr "%1 milibāri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millibar"
|
|
msgid_plural "%1 millibars"
|
|
msgstr[0] "%1 milibārs"
|
|
msgstr[1] "%1 milibāri"
|
|
msgstr[2] "%1 milibāru"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:193
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "dbar"
|
|
msgstr "dbar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decibars"
|
|
msgstr "decibāri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decibar;decibars;dbar"
|
|
msgstr "decibārs;decibāri;dbar"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decibars"
|
|
msgstr "%1 decibāri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decibar"
|
|
msgid_plural "%1 decibars"
|
|
msgstr[0] "%1 decibārs"
|
|
msgstr[1] "%1 decibāri"
|
|
msgstr[2] "%1 decibāru"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:200
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "Torr"
|
|
msgstr "Torr"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Torr"
|
|
msgstr "tori"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Torr"
|
|
msgstr "tors;Torr"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 torr"
|
|
msgstr "%1 tors"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 torr"
|
|
msgid_plural "%1 torr"
|
|
msgstr[0] "%1 tors"
|
|
msgstr[1] "%1 tori"
|
|
msgstr[2] "%1 toru"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:207
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "at"
|
|
msgstr "at"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "technical atmospheres"
|
|
msgstr "tehniskās atmosfēras"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:210
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "technical atmosphere;technical atmospheres;at"
|
|
msgstr "tehniskā atmosfēra;tehniskās atmosfēras;at"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 technical atmospheres"
|
|
msgstr "%1 tehniskās atmosfēras"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:212
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 technical atmosphere"
|
|
msgid_plural "%1 technical atmospheres"
|
|
msgstr[0] "%1 tehniskā atmosfēra"
|
|
msgstr[1] "%1 tehniskās atmosfēras"
|
|
msgstr[2] "%1 tehnisko atmosfēru"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:215
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "atm"
|
|
msgstr "atm"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:216
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "atmospheres"
|
|
msgstr "atmosfēras"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:217
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "atmosphere;atmospheres;atm"
|
|
msgstr "atmosfēra;atmosfēras;atm"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 atmospheres"
|
|
msgstr "%1 atmosfēras"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:219
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 atmosphere"
|
|
msgid_plural "%1 atmospheres"
|
|
msgstr[0] "%1 atmosfēra"
|
|
msgstr[1] "%1 atmosfēras"
|
|
msgstr[2] "%1 atmosfēru"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:222
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "psi"
|
|
msgstr "psi"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:223
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pound-force per square inch"
|
|
msgstr "mārciņas uz kvadrātcollu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:225
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pound-force per square inch;pound-force per square inches;psi"
|
|
msgstr "mārciņa uz kvadrātcollu;mārciņas uz kvadrātcollu;psi"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:226
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pound-force per square inches"
|
|
msgstr "%1 mārciņas uz kvadrātcollu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:228
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pound-force per square inch"
|
|
msgid_plural "%1 pound-force per square inch"
|
|
msgstr[0] "%1 mārciņa uz kvadrātcollu"
|
|
msgstr[1] "%1 mārciņas uz kvadrātcollu"
|
|
msgstr[2] "%1 mārciņu uz kvadrātcollu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:232
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "inHg"
|
|
msgstr "inHg"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:233
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "inches of mercury"
|
|
msgstr "dzīvsudraba collas"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:235
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "inch of mercury;inches of mercury;inHg;in\""
|
|
msgstr "dzīvsudraba colla;dzīvsudraba collas;inHg;in\""
|
|
|
|
#: pressure.cpp:236
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 inches of mercury"
|
|
msgstr "%1 dzīvsudraba collas"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:237
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 inches of mercury"
|
|
msgid_plural "%1 inches of mercury"
|
|
msgstr[0] "%1 dzīvsudraba colla"
|
|
msgstr[1] "%1 dzīvsudraba collas"
|
|
msgstr[2] "%1 dzīvsudraba collu"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:241
|
|
msgctxt "pressure unit symbol"
|
|
msgid "mmHg"
|
|
msgstr "mmHg"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:242
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "millimeters of mercury"
|
|
msgstr "dzīvsudraba milimetri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:244
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millimeter of mercury;millimeters of mercury;mmHg"
|
|
msgstr "dzīvsudraba milimetrs;dzīvsudraba milimetri;mmHg"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:245
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 millimeters of mercury"
|
|
msgstr "%1 dzīvsudraba milimetri"
|
|
|
|
#: pressure.cpp:246
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millimeters of mercury"
|
|
msgid_plural "%1 millimeters of mercury"
|
|
msgstr[0] "%1 dzīvsudraba milimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 dzīvsudraba milimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 dzīvsudraba milimetru"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:65
|
|
msgid "Temperature"
|
|
msgstr "Temperatūra"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:66
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (temperature)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:69
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "K"
|
|
msgstr "K"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:70
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kelvins"
|
|
msgstr "kelvini"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:71
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kelvin;kelvins;K"
|
|
msgstr "kelvins;kelvini;K"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:72
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kelvins"
|
|
msgstr "%1 kelvini"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kelvin"
|
|
msgid_plural "%1 kelvins"
|
|
msgstr[0] "%1 kelvins"
|
|
msgstr[1] "%1 kelvini"
|
|
msgstr[2] "%1 kelvinu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:76
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°C"
|
|
msgstr "°C"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:77
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Celsius"
|
|
msgstr "Celsija grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:78
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Celsius;°C;C"
|
|
msgstr "Celsija grāds;Celsija grādi;°C;C"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:79
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Celsius"
|
|
msgstr "%1 Celsija grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:80
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Celsius"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Celsius"
|
|
msgstr[0] "%1 Celsija grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Celsija grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Celsija grādu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:83
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°F"
|
|
msgstr "°F"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:84
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Fahrenheit"
|
|
msgstr "Fārenheita grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:85
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Fahrenheit;°F;F"
|
|
msgstr "Fārenheita grādi;°F;F"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:86
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Fahrenheit"
|
|
msgstr "%1 Fārenheita grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:87
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Fahrenheit"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Fahrenheit"
|
|
msgstr[0] "%1 Fārenheita grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Fārenheita grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Fārenheita grādu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:90
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "R"
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:91
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Rankine"
|
|
msgstr "Rankina grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:92
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Rankine;°R;R;Ra"
|
|
msgstr "Rankina grādi;°R;R;Ra"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:93
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Rankine"
|
|
msgstr "%1 Rankina grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:94
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Rankine"
|
|
msgid_plural "%1 Rankine"
|
|
msgstr[0] "%1 Rankina grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Rankina grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Rankina grādu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:97
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°De"
|
|
msgstr "°De"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:98
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Delisle"
|
|
msgstr "Delisla grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:99
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Delisle;°De;De"
|
|
msgstr "Delisla grādi;°De;De"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Delisle"
|
|
msgstr "%1 Delisla grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:101
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Delisle"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Delisle"
|
|
msgstr[0] "%1 Delisla grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Delisla grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Delisla grādu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:104
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°N"
|
|
msgstr "°N"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:105
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Newton"
|
|
msgstr "Ņūtona grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:106
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Newton;°N;N"
|
|
msgstr "Ņūtona grādi;°N;N"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:107
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Newton"
|
|
msgstr "%1 Ņūtona grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:108
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Newton"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Newton"
|
|
msgstr[0] "%1 Ņūtona grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Ņūtona grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Ņūtona grādu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:111
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°Ré"
|
|
msgstr "°Ré"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:112
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Réaumur"
|
|
msgstr "Reamura grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:113
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
|
|
msgstr "Reamura grādi;°Ré;Ré;°Re;Re"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:114
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Réaumur"
|
|
msgstr "%1 Reamura grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:115
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Réaumur"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Réaumur"
|
|
msgstr[0] "%1 Reamura grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Reamura grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Reamura grādu"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:118
|
|
msgctxt "temperature unit symbol"
|
|
msgid "°Rø"
|
|
msgstr "°Rø"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:119
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Rømer"
|
|
msgstr "Romera grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:120
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
|
|
msgstr "Romera grādi;°Rø;Rø;°Ro;Ro"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:121
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 degrees Rømer"
|
|
msgstr "%1 Romera grādi"
|
|
|
|
#: temperature.cpp:122
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 degree Rømer"
|
|
msgid_plural "%1 degrees Rømer"
|
|
msgstr[0] "%1 Romera grāds"
|
|
msgstr[1] "%1 Romera grādi"
|
|
msgstr[2] "%1 Romera grādu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:28
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Laiks"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (time)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:32
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ys"
|
|
msgstr "Ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottaseconds"
|
|
msgstr "jotasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:34
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottasecond;yottaseconds;Ys"
|
|
msgstr "jotasekunde;jotasekundes;Ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:35
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottaseconds"
|
|
msgstr "%1 jotasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottasecond"
|
|
msgid_plural "%1 yottaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 jotasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 jotasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 jotasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:39
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Zs"
|
|
msgstr "Zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettaseconds"
|
|
msgstr "zetasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettasecond;zettaseconds;Zs"
|
|
msgstr "zetasekunde;zetasekundes;Zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettaseconds"
|
|
msgstr "%1 zetasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettasecond"
|
|
msgid_plural "%1 zettaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 zetasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 zetasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 zetasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:46
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Es"
|
|
msgstr "Es"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exaseconds"
|
|
msgstr "eksasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:48
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exasecond;exaseconds;Es"
|
|
msgstr "eksasekunde;eksasekundes;Es"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:49
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exaseconds"
|
|
msgstr "%1 eksasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exasecond"
|
|
msgid_plural "%1 exaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 eksasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 eksasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 eksasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:53
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ps"
|
|
msgstr "Ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:54
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petaseconds"
|
|
msgstr "petasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:55
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petasecond;petaseconds;Ps"
|
|
msgstr "petasekunde;petasekundes;Ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:56
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petaseconds"
|
|
msgstr "%1 petasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petasecond"
|
|
msgid_plural "%1 petaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 petasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 petasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 petasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:60
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ts"
|
|
msgstr "Ts"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:61
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teraseconds"
|
|
msgstr "terasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:62
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "terasecond;teraseconds;Ts"
|
|
msgstr "terasekunde;terasekundes;Ts"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:63
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teraseconds"
|
|
msgstr "%1 terasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:64
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 terasecond"
|
|
msgid_plural "%1 teraseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 terasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 terasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 terasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:67
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Gs"
|
|
msgstr "Gs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:68
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigaseconds"
|
|
msgstr "gigasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:69
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigasecond;gigaseconds;Gs"
|
|
msgstr "gigasekunde;gigasekundes;Gs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:70
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigaseconds"
|
|
msgstr "%1 gigasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:71
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigasecond"
|
|
msgid_plural "%1 gigaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 gigasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 gigasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 gigasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:74
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "Ms"
|
|
msgstr "Ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:75
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megaseconds"
|
|
msgstr "megasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:76
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megasecond;megaseconds;Ms"
|
|
msgstr "megasekunde;megasekundes;Ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megaseconds"
|
|
msgstr "%1 megasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:78
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megasecond"
|
|
msgid_plural "%1 megaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 megasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 megasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 megasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:81
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ks"
|
|
msgstr "ks"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:82
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kiloseconds"
|
|
msgstr "kilosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilosecond;kiloseconds;ks"
|
|
msgstr "kilosekunde;kilosekundes;ks"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kiloseconds"
|
|
msgstr "%1 kilosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilosecond"
|
|
msgid_plural "%1 kiloseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 kilosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 kilosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 kilosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:88
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "hs"
|
|
msgstr "hs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectoseconds"
|
|
msgstr "hektosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:90
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectosecond;hectoseconds;hs"
|
|
msgstr "hektosekunde;hektosekundes;hs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:91
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectoseconds"
|
|
msgstr "%1 hektosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectosecond"
|
|
msgid_plural "%1 hectoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 hektosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 hektosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 hektosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:95
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "das"
|
|
msgstr "das"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:96
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decaseconds"
|
|
msgstr "dekasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:97
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decasecond;decaseconds;das"
|
|
msgstr "dekasekunde;dekasekundes;das"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:98
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decaseconds"
|
|
msgstr "%1 dekasekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:99
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decasecond"
|
|
msgid_plural "%1 decaseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 dekasekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 dekasekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 dekasekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:102
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:103
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:104
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "second;seconds;s"
|
|
msgstr "sekunde;sekundes;s"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:105
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 seconds"
|
|
msgstr "%1 sekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:106
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 second"
|
|
msgid_plural "%1 seconds"
|
|
msgstr[0] "%1 sekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 sekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 sekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:109
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ds"
|
|
msgstr "ds"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:110
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "deciseconds"
|
|
msgstr "decisekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:111
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decisecond;deciseconds;ds"
|
|
msgstr "decisekunde;decisekundes;ds"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:112
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 deciseconds"
|
|
msgstr "%1 decisekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:113
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decisecond"
|
|
msgid_plural "%1 deciseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 decisekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 decisekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 decisekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:116
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "cs"
|
|
msgstr "cs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:117
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centiseconds"
|
|
msgstr "centisekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:118
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centisecond;centiseconds;cs"
|
|
msgstr "centisekunde;centisekundes;cs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:119
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centiseconds"
|
|
msgstr "%1 centisekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:120
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centisecond"
|
|
msgid_plural "%1 centiseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 centisekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 centisekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 centisekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:123
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:124
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milliseconds"
|
|
msgstr "milisekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:125
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "millisecond;milliseconds;ms"
|
|
msgstr "milisekunde;milisekundes;ms"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:126
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milliseconds"
|
|
msgstr "%1 milisekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:127
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 millisecond"
|
|
msgid_plural "%1 milliseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 milisekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 milisekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 milisekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:130
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "µs"
|
|
msgstr "µs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:131
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microseconds"
|
|
msgstr "mikrosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:132
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microsecond;microseconds;µs;us"
|
|
msgstr "mikrosekunde;mikrosekundes;µs;us"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microseconds"
|
|
msgstr "%1 mikrosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:134
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microsecond"
|
|
msgid_plural "%1 microseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:137
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ns"
|
|
msgstr "ns"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:138
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanoseconds"
|
|
msgstr "nanosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanosecond;nanoseconds;ns"
|
|
msgstr "nanosekunde;nanosekundes;ns"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanoseconds"
|
|
msgstr "%1 nanosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanosecond"
|
|
msgid_plural "%1 nanoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 nanosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 nanosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 nanosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:144
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ps"
|
|
msgstr "ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picoseconds"
|
|
msgstr "pikosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:146
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picosecond;picoseconds;ps"
|
|
msgstr "pikosekunde;pikosekundes;ps"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:147
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picoseconds"
|
|
msgstr "%1 pikosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picosecond"
|
|
msgid_plural "%1 picoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 pikosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 pikosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 pikosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:151
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "fs"
|
|
msgstr "fs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:152
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtoseconds"
|
|
msgstr "femtosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:153
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtosecond;femtoseconds;fs"
|
|
msgstr "femtosekunde;femtosekundes;fs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:154
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtoseconds"
|
|
msgstr "%1 femtosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:155
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtosecond"
|
|
msgid_plural "%1 femtoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 femtosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 femtosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 femtosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:158
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "as"
|
|
msgstr "as"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:159
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attoseconds"
|
|
msgstr "atosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:160
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attosecond;attoseconds;as"
|
|
msgstr "atosekunde;atosekundes;as"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:161
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attoseconds"
|
|
msgstr "%1 atosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:162
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attosecond"
|
|
msgid_plural "%1 attoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 atosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 atosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 atosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:165
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "zs"
|
|
msgstr "zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:166
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptoseconds"
|
|
msgstr "zeptosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:167
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptosecond;zeptoseconds;zs"
|
|
msgstr "zeptosekunde;zeptosekundes;zs"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:168
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptoseconds"
|
|
msgstr "%1 zeptosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:169
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptosecond"
|
|
msgid_plural "%1 zeptoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:172
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "ys"
|
|
msgstr "ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:173
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctoseconds"
|
|
msgstr "joktosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:174
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctosecond;yoctoseconds;ys"
|
|
msgstr "joktosekunde;joktosekundes;ys"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:175
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctoseconds"
|
|
msgstr "%1 joktosekundes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:176
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctosecond"
|
|
msgid_plural "%1 yoctoseconds"
|
|
msgstr[0] "%1 joktosekunde"
|
|
msgstr[1] "%1 joktosekundes"
|
|
msgstr[2] "%1 joktosekunžu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:179
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "min"
|
|
msgstr "min"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:180
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minūtes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:181
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "minute;minutes;min"
|
|
msgstr "minūte;minūtes;min"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:182
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 minutes"
|
|
msgstr "%1 minūtes"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:183
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 minute"
|
|
msgid_plural "%1 minutes"
|
|
msgstr[0] "%1 minūte"
|
|
msgstr[1] "%1 minūtes"
|
|
msgstr[2] "%1 minūšu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:186
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "h"
|
|
msgstr "h"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:187
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "stundas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:188
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hour;hours;h"
|
|
msgstr "stunda;stundas;h"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hours"
|
|
msgstr "%1 stundas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:190
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hour"
|
|
msgid_plural "%1 hours"
|
|
msgstr[0] "%1 stunda"
|
|
msgstr[1] "%1 stundas"
|
|
msgstr[2] "%1 stundu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:193
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "d"
|
|
msgstr "d"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:194
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "dienas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "day;days;d"
|
|
msgstr "diena;dienas;d"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 days"
|
|
msgstr "%1 dienas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 day"
|
|
msgid_plural "%1 days"
|
|
msgstr[0] "%1 diena"
|
|
msgstr[1] "%1 dienas"
|
|
msgstr[2] "%1 dienu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:200
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "w"
|
|
msgstr "w"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "weeks"
|
|
msgstr "nedēļas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "week;weeks"
|
|
msgstr "nedēļa;nedēļas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 weeks"
|
|
msgstr "%1 nedēļas"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 week"
|
|
msgid_plural "%1 weeks"
|
|
msgstr[0] "%1 nedēļa"
|
|
msgstr[1] "%1 nedēļas"
|
|
msgstr[2] "%1 nedēļu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:207
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "a"
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Julian years"
|
|
msgstr "Juliāna gadi"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Julian year;Julian years;a"
|
|
msgstr "Juliāna gads;Juliāna gadi;a"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 Julian years"
|
|
msgstr "%1 Juliāna gadi"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 Julian year"
|
|
msgid_plural "%1 Julian years"
|
|
msgstr[0] "%1 Juliāna gads"
|
|
msgstr[1] "%1 Juliāna gadi"
|
|
msgstr[2] "%1 Juliāna gadu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:214
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "lpy"
|
|
msgstr "lpy"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "leap years"
|
|
msgstr "garie gadi"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "leap year;leap years"
|
|
msgstr "garais gads;garie gadi"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 leap years"
|
|
msgstr "%1 garie gadi"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 leap year"
|
|
msgid_plural "%1 leap years"
|
|
msgstr[0] "%1 garais gads"
|
|
msgstr[1] "%1 garie gadi"
|
|
msgstr[2] "%1 garo gadu"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:222
|
|
msgctxt "time unit symbol"
|
|
msgid "y"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:223
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr "gads"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:224
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "year;years;y"
|
|
msgstr "gads;gadi;g"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 year"
|
|
msgstr "%1 gadi"
|
|
|
|
#: timeunit.cpp:226
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 year"
|
|
msgid_plural "%1 years"
|
|
msgstr[0] "%1 gads"
|
|
msgstr[1] "%1 gadi"
|
|
msgstr[2] "%1 gadu"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:35
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Ātrums"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:36
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (velocity)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:39
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "m/s"
|
|
msgstr "m/s"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:40
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "meters per second"
|
|
msgstr "metri sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:41
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "meter per second;meters per second;m/s;ms"
|
|
msgstr "metrs sekundē;metri sekundē;m/s;ms"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:42
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 meters per second"
|
|
msgstr "%1 metri sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:43
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 meter per second"
|
|
msgid_plural "%1 meters per second"
|
|
msgstr[0] "%1 metrs sekundē"
|
|
msgstr[1] "%1 metri sekundē"
|
|
msgstr[2] "%1 metru sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:46
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "km/h"
|
|
msgstr "km/h"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:47
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kilometers per hour"
|
|
msgstr "kilometri stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:49
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kilometer per hour;kilometers per hour;km/h;kmh"
|
|
msgstr "kilometrs stundā;kilometri stundā;km/h;kmh"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:50
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kilometers per hour"
|
|
msgstr "%1 kilometri stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:51
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kilometer per hour"
|
|
msgid_plural "%1 kilometers per hour"
|
|
msgstr[0] "%1 kilometrs stundā"
|
|
msgstr[1] "%1 kilometri stundā"
|
|
msgstr[2] "%1 kilometru stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:54
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "mph"
|
|
msgstr "mph"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:55
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "miles per hour"
|
|
msgstr "jūdzes stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:56
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mile per hour;miles per hour;mph"
|
|
msgstr "jūdze stundā;jūdzes stundā;mph"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:57
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 miles per hour"
|
|
msgstr "%1 jūdzes stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:58
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 mile per hour"
|
|
msgid_plural "%1 miles per hour"
|
|
msgstr[0] "%1 jūdze stundā"
|
|
msgstr[1] "%1 jūdzes stundā"
|
|
msgstr[2] "%1 jūdžu stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:61
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "ft/s"
|
|
msgstr "ft/s"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:62
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "feet per second"
|
|
msgstr "pēdas sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:64
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "foot per second;feet per second;ft/s;ft/sec;fps"
|
|
msgstr "pēda sekundē;pēdas sekundē;ft/s;ft/sec;fps"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:65
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 feet per second"
|
|
msgstr "%1 pēdas sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:66
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 foot per second"
|
|
msgid_plural "%1 feet per second"
|
|
msgstr[0] "%1 pēda sekundē"
|
|
msgstr[1] "%1 pēdas sekundē"
|
|
msgstr[2] "%1 pēdu sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:69
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "in/s"
|
|
msgstr "in/s"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:70
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "inches per second"
|
|
msgstr "collas sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:72
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
|
|
msgstr "colla sekundē;collas sekundē;in/s;in/sec;ips"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:73
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 inches per second"
|
|
msgstr "%1 collas sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:74
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 inch per second"
|
|
msgid_plural "%1 inches per second"
|
|
msgstr[0] "%1 colla sekundē"
|
|
msgstr[1] "%1 collas sekundē"
|
|
msgstr[2] "%1 collu sekundē"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:77
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "kt"
|
|
msgstr "kt"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:78
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "knots"
|
|
msgstr "mezgli"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:79
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
|
|
msgstr "mezgls;mezgli;jūras jūdzes stundā"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:80
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 knots"
|
|
msgstr "%1 mezgli"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:81
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 knot"
|
|
msgid_plural "%1 knots"
|
|
msgstr[0] "%1 mezgls"
|
|
msgstr[1] "%1 mezgli"
|
|
msgstr[2] "%1 mezglu"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:85
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "Ma"
|
|
msgstr "Ma"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:86
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Mach"
|
|
msgstr "Mahs"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:87
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
|
|
msgstr "mahs;mahi;Ma;skaņas ātrums"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:88
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "Mach %1"
|
|
msgstr "Mahs %1"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:89
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "Mach %1"
|
|
msgid_plural "Mach %1"
|
|
msgstr[0] "Mahs %1"
|
|
msgstr[1] "Mahs %1"
|
|
msgstr[2] "Mahs %1"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:92
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "c"
|
|
msgstr "c"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:93
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "speed of light"
|
|
msgstr "gaismas ātrums"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:94
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "speed of light;c"
|
|
msgstr "gaismas ātrums;c"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:95
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 speed of light"
|
|
msgstr "%1 gaismas ātrums"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:96
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 speed of light"
|
|
msgid_plural "%1 speed of light"
|
|
msgstr[0] "%1 gaismas ātrums"
|
|
msgstr[1] "%1 gaismas ātrumi"
|
|
msgstr[2] "%1 gaismas ātrumu"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:100
|
|
msgctxt "velocity unit symbol"
|
|
msgid "bft"
|
|
msgstr "bft"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:101
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "Beaufort"
|
|
msgstr "Boforta"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:102
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "Beaufort;Bft"
|
|
msgstr "Boforta;Bft"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:103
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 on the Beaufort scale"
|
|
msgstr "%1 pēc Boforta skalas"
|
|
|
|
#: velocity.cpp:104
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 on the Beaufort scale"
|
|
msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
|
|
msgstr[0] "%1 pēc Boforta skalas"
|
|
msgstr[1] "%1 pēc Boforta skalas"
|
|
msgstr[2] "%1 pēc Boforta skalas"
|
|
|
|
#: volume.cpp:28
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Tilpums"
|
|
|
|
#: volume.cpp:29
|
|
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (volume)"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: volume.cpp:32
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Ym³"
|
|
msgstr "Ym³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:33
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic yottameters"
|
|
msgstr "kubikjotametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:35
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic yottameter;cubic yottameters;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
|
|
msgstr "kubikjotametrs;kubikjotametri;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:36
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic yottameters"
|
|
msgstr "%1 kubikjotametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:37
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic yottameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic yottameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikjotametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikjotametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikjotametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:40
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Zm³"
|
|
msgstr "Zm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:41
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic zettameters"
|
|
msgstr "kubikzetametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:43
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic zettameter;cubic zettameters;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
|
|
msgstr "kubikzetametrs;kubikzetametri;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:44
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic zettameters"
|
|
msgstr "%1 kubikzetametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:45
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic zettameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic zettameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikzetametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikzetametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikzetametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:48
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Em³"
|
|
msgstr "Em³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:49
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic exameters"
|
|
msgstr "kubikeksametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:51
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic exameter;cubic exameters;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
|
|
msgstr "kubikeksametrs;kubikeksametri;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:52
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic exameters"
|
|
msgstr "%1 kubikeksametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:53
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic exameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic exameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikeksametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikeksametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikeksametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:56
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Pm³"
|
|
msgstr "Pm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:57
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic petameters"
|
|
msgstr "kubikpetametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:59
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic petameter;cubic petameters;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
|
|
msgstr "kubikpetametrs;kubikpetametri;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:60
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic petameters"
|
|
msgstr "%1 kubikpetametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:61
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic petameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic petameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikpetametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikpetametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikpetametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:64
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Tm³"
|
|
msgstr "Tm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:65
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic terameters"
|
|
msgstr "kubikterametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:67
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic terameter;cubic terameters;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
|
|
msgstr "kubikterametrs;kubikterametri;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:68
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic terameters"
|
|
msgstr "%1 kubikterametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:69
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic terameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic terameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikterametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikterametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikterametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:72
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Gm³"
|
|
msgstr "Gm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:73
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic gigameters"
|
|
msgstr "kubikgigametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:75
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic gigameter;cubic gigameters;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
|
|
msgstr "kubikgigametrs;kubikgigametri;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:76
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic gigameters"
|
|
msgstr "%1 kubikgigametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:77
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic gigameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic gigameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikgigametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikgigametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikgigametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:80
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Mm³"
|
|
msgstr "Mm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:81
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic megameters"
|
|
msgstr "kubikmegametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:83
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic megameter;cubic megameters;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
|
|
msgstr "kubikmegametrs;kubikmegametri;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:84
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic megameters"
|
|
msgstr "%1 kubikmegametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:85
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic megameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic megameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikmegametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikmegametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikmegametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:88
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "km³"
|
|
msgstr "km³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:89
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic kilometers"
|
|
msgstr "kubikkilometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:91
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3"
|
|
msgstr "kubikkilometrs;kubikkilometri;km³;km/-3;km^3;km3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:92
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic kilometers"
|
|
msgstr "%1 kubikkilometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:93
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic kilometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic kilometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikkilometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikkilometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikkilometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:96
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "hm³"
|
|
msgstr "hm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:97
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic hectometers"
|
|
msgstr "kubikhektometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:99
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic hectometer;cubic hectometers;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
|
|
msgstr "kubikhektometrs;kubikhektometri;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:100
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic hectometers"
|
|
msgstr "%1 kubikhektometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:101
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic hectometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic hectometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikhektometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikhektometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikhektometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:104
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dam³"
|
|
msgstr "dam³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:105
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic decameters"
|
|
msgstr "kubikdekametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:107
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic decameter;cubic decameters;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
|
|
msgstr "kubikdekametrs;kubikdekametri;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:108
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic decameters"
|
|
msgstr "%1 kubikdekametri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:109
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic decameter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic decameters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikdekametrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikdekametri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikdekametru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:112
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "m³"
|
|
msgstr "m³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:113
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic meters"
|
|
msgstr "kubikmetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:115
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic meter;cubic meters;m³;m/-3;m^3;m3"
|
|
msgstr "kubikmetrs;kubikmetri;m³;m/-3;m^3;m3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:116
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic meters"
|
|
msgstr "%1 kubikmetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:117
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic meter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic meters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikmetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikmetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikmetru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:120
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dm³"
|
|
msgstr "dm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:121
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic decimeters"
|
|
msgstr "kubikdecimetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:123
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic decimeter;cubic decimeters;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
|
|
msgstr "kubikdecimetrs;kubikdecimetri;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:124
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic decimeters"
|
|
msgstr "%1 kubikdecimetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:125
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic decimeter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic decimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikdecimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikdecimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikdecimetru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:128
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "cm³"
|
|
msgstr "cm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:129
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic centimeters"
|
|
msgstr "kubikcentimetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:131
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic centimeter;cubic centimeters;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
|
|
msgstr "kubikcentimetrs;kubikcentimetri;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:132
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic centimeters"
|
|
msgstr "%1 kubikcentimetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:133
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic centimeter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic centimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikcentimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikcentimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikcentimetru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:136
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "mm³"
|
|
msgstr "mm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:137
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic millimeters"
|
|
msgstr "kubikmilimetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:139
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic millimeter;cubic millimeters;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
|
|
msgstr "kubikmilimetrs;kubikmilimetri;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:140
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic millimeters"
|
|
msgstr "%1 kubikmilimetri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:141
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic millimeter"
|
|
msgid_plural "%1 cubic millimeters"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikmilimetrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikmilimetri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikmilimetru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:144
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "µm³"
|
|
msgstr "µm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:145
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic micrometers"
|
|
msgstr "kubikmikrometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:147
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic micrometer;cubic micrometers;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
|
|
msgstr "kubikmikrometrs;kubikmikrometri;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:148
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic micrometers"
|
|
msgstr "%1 kubikmikrometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:149
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic micrometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic micrometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikmikrometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikmikrometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikmikrometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:152
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "nm³"
|
|
msgstr "nm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:153
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic nanometers"
|
|
msgstr "kubiknanometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:155
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic nanometer;cubic nanometers;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
|
|
msgstr "kubiknanometrs;kubiknanometri;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:156
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic nanometers"
|
|
msgstr "%1 kubiknanometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:157
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic nanometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic nanometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubiknanometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubiknanometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubiknanometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:160
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "pm³"
|
|
msgstr "pm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:161
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic picometers"
|
|
msgstr "kubikpikometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:163
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic picometer;cubic picometers;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
|
|
msgstr "kubikpikometrs;kubikpikometri;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:164
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic picometers"
|
|
msgstr "%1 kubikpikometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:165
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic picometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic picometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikpikometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikpikometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikpikometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:168
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "fm³"
|
|
msgstr "fm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:169
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic femtometers"
|
|
msgstr "kubikfemtometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:171
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic femtometer;cubic femtometers;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
|
|
msgstr "kubikfemtometrs;kubikfemtometri;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:172
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic femtometers"
|
|
msgstr "%1 kubikfemtometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:173
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic femtometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic femtometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikfemtometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikfemtometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikfemtometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:176
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "am³"
|
|
msgstr "am³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:177
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic attometers"
|
|
msgstr "kubikatometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:179
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic attometer;cubic attometers;am³;am/-3;am^3;am3"
|
|
msgstr "kubikatometrs;kubikatometri;am³;am/-3;am^3;am3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:180
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic attometers"
|
|
msgstr "%1 kubikatometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:181
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic attometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic attometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikatometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikatometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikatometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:184
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "zm³"
|
|
msgstr "zm³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:185
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic zeptometers"
|
|
msgstr "kubikzeptometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:187
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic zeptometer;cubic zeptometers;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
|
|
msgstr "kubikzeptometrs;kubikzeptometri;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:188
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic zeptometers"
|
|
msgstr "%1 kubikzeptometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:189
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic zeptometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic zeptometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikzeptometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikzeptometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikzeptometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:192
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "ym³"
|
|
msgstr "ym³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:193
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic yoctometers"
|
|
msgstr "kubikjoktometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:195
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic yoctometer;cubic yoctometers;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
|
|
msgstr "kubikjoktometrs;kubikjoktometri;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
|
|
|
|
#: volume.cpp:196
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic yoctometers"
|
|
msgstr "%1 kubikjoktometri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:197
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic yoctometer"
|
|
msgid_plural "%1 cubic yoctometers"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikjoktometrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikjoktometri"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikjoktometru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:200
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Yl"
|
|
msgstr "Yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:201
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yottaliters"
|
|
msgstr "jotalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:202
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yottaliter;yottaliters;Yl"
|
|
msgstr "jotalitrs;jotalitri;Yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:203
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yottaliters"
|
|
msgstr "%1 jotalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:204
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yottaliter"
|
|
msgid_plural "%1 yottaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 jotalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 jotalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 jotalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:207
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Zl"
|
|
msgstr "Zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:208
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zettaliters"
|
|
msgstr "zetalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:209
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zettaliter;zettaliters;Zl"
|
|
msgstr "zetalitrs;zetalitri;Zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:210
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zettaliters"
|
|
msgstr "%1 zetalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:211
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zettaliter"
|
|
msgid_plural "%1 zettaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 zetalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 zetalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 zetalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:214
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "El"
|
|
msgstr "El"
|
|
|
|
#: volume.cpp:215
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "exaliters"
|
|
msgstr "eksalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:216
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "exaliter;exaliters;El"
|
|
msgstr "eksalitrs;eksalitri;El"
|
|
|
|
#: volume.cpp:217
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 exaliters"
|
|
msgstr "%1 eksalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:218
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 exaliter"
|
|
msgid_plural "%1 exaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 eksalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 eksalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 eksalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:221
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Pl"
|
|
msgstr "Pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:222
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "petaliters"
|
|
msgstr "petalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:223
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "petaliter;petaliters;Pl"
|
|
msgstr "petalitrs;petalitri;Pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:224
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 petaliters"
|
|
msgstr "%1 petalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:225
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 petaliter"
|
|
msgid_plural "%1 petaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 petalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 petalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 petalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:228
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Tl"
|
|
msgstr "Tl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:229
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "teraliters"
|
|
msgstr "teralitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:230
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "teraliter;teraliters;Tl"
|
|
msgstr "teralitrs;teralitri;Tl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:231
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 teraliters"
|
|
msgstr "%1 teralitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:232
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 teraliter"
|
|
msgid_plural "%1 teraliters"
|
|
msgstr[0] "%1 teralitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 teralitri"
|
|
msgstr[2] "%1 teralitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:235
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Gl"
|
|
msgstr "Gl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:236
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gigaliters"
|
|
msgstr "gigalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:237
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gigaliter;gigaliters;Gl"
|
|
msgstr "gigalitrs;gigalitri;Gl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:238
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gigaliters"
|
|
msgstr "%1 gigalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:239
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gigaliter"
|
|
msgid_plural "%1 gigaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 gigalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 gigalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 gigalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:242
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "Ml"
|
|
msgstr "Ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:243
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "megaliters"
|
|
msgstr "megalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:244
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "megaliter;megaliters;Ml"
|
|
msgstr "megalitrs;megalitri;Ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:245
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 megaliters"
|
|
msgstr "%1 megalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:246
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 megaliter"
|
|
msgid_plural "%1 megaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 megalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 megalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 megalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:249
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "kl"
|
|
msgstr "kl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:250
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "kiloliters"
|
|
msgstr "kilolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:251
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "kiloliter;kiloliters;kl"
|
|
msgstr "kilolitrs;kilolitri;kl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:252
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 kiloliters"
|
|
msgstr "%1 kilolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:253
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 kiloliter"
|
|
msgid_plural "%1 kiloliters"
|
|
msgstr[0] "%1 kilolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 kilolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 kilolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:256
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "hl"
|
|
msgstr "hl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:257
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "hectoliters"
|
|
msgstr "hektolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:258
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "hectoliter;hectoliters;hl"
|
|
msgstr "hektolitrs;hektolitri;hl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:259
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 hectoliters"
|
|
msgstr "%1 hektolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:260
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 hectoliter"
|
|
msgid_plural "%1 hectoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 hektolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 hektolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 hektolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:263
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dal"
|
|
msgstr "dal"
|
|
|
|
#: volume.cpp:264
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "decaliters"
|
|
msgstr "dekalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:265
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "decaliter;decaliters;dal"
|
|
msgstr "dekalitrs;dekalitri;dal"
|
|
|
|
#: volume.cpp:266
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 decaliters"
|
|
msgstr "%1 dekalitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:267
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 decaliter"
|
|
msgid_plural "%1 decaliters"
|
|
msgstr[0] "%1 dekalitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 dekalitri"
|
|
msgstr[2] "%1 dekalitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:270
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "l"
|
|
msgstr "l"
|
|
|
|
#: volume.cpp:271
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "liters"
|
|
msgstr "litri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:272
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "liter;liters;l"
|
|
msgstr "litrs;litri;l"
|
|
|
|
#: volume.cpp:273
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 liters"
|
|
msgstr "%1 litri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:274
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 liter"
|
|
msgid_plural "%1 liters"
|
|
msgstr[0] "%1 litrs"
|
|
msgstr[1] "%1 litri"
|
|
msgstr[2] "%1 litru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:277
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "dl"
|
|
msgstr "dl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:278
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "deciliters"
|
|
msgstr "decilitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:279
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "deciliter;deciliters;dl"
|
|
msgstr "decilitrs;decilitri;dl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:280
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 deciliters"
|
|
msgstr "%1 decilitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:281
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 deciliter"
|
|
msgid_plural "%1 deciliters"
|
|
msgstr[0] "%1 decilitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 decilitri"
|
|
msgstr[2] "%1 decilitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:284
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "cl"
|
|
msgstr "cl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:285
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "centiliters"
|
|
msgstr "centilitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:286
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "centiliter;centiliters;cl"
|
|
msgstr "centilitrs;centilitri;cl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:287
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 centiliters"
|
|
msgstr "%1 centilitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:288
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 centiliter"
|
|
msgid_plural "%1 centiliters"
|
|
msgstr[0] "%1 centilitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 centilitri"
|
|
msgstr[2] "%1 centilitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:291
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "ml"
|
|
msgstr "ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:292
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "milliliters"
|
|
msgstr "mililitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:293
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "milliliter;milliliters;ml"
|
|
msgstr "mililitrs;mililitri;ml"
|
|
|
|
#: volume.cpp:294
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 milliliters"
|
|
msgstr "%1 mililitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:295
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 milliliter"
|
|
msgid_plural "%1 milliliters"
|
|
msgstr[0] "%1 mililitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 mililitri"
|
|
msgstr[2] "%1 mililitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:298
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "µl"
|
|
msgstr "µl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:299
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "microliters"
|
|
msgstr "mikrolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:300
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "microliter;microliters;µl;ul"
|
|
msgstr "mikrolitrs;mikrolitri;µl;ul"
|
|
|
|
#: volume.cpp:301
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 microliters"
|
|
msgstr "%1 mikrolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:302
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 microliter"
|
|
msgid_plural "%1 microliters"
|
|
msgstr[0] "%1 mikrolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 mikrolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 mikrolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:305
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "nl"
|
|
msgstr "nl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:306
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "nanoliters"
|
|
msgstr "nanolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:307
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "nanoliter;nanoliters;nl"
|
|
msgstr "nanolitrs;nanolitri;nl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:308
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 nanoliters"
|
|
msgstr "%1 nanolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:309
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 nanoliter"
|
|
msgid_plural "%1 nanoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 nanolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 nanolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 nanolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:312
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "pl"
|
|
msgstr "pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:313
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "picoliters"
|
|
msgstr "pikolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:314
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "picoliter;picoliters;pl"
|
|
msgstr "pikolitrs;pikolitri;pl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:315
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 picoliters"
|
|
msgstr "%1 pikolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:316
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 picoliter"
|
|
msgid_plural "%1 picoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 pikolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 pikolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 pikolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:319
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "fl"
|
|
msgstr "fl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:320
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "femtoliters"
|
|
msgstr "femtolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:321
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "femtoliter;femtoliters;fl"
|
|
msgstr "femtolitrs;femtolitri;fl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:322
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 femtoliters"
|
|
msgstr "%1 femtolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:323
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 femtoliter"
|
|
msgid_plural "%1 femtoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 femtolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 femtolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 femtolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:326
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "al"
|
|
msgstr "al"
|
|
|
|
#: volume.cpp:327
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "attoliters"
|
|
msgstr "atolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:328
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "attoliter;attoliters;al"
|
|
msgstr "atolitrs;atolitri;al"
|
|
|
|
#: volume.cpp:329
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 attoliters"
|
|
msgstr "%1 atolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:330
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 attoliter"
|
|
msgid_plural "%1 attoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 atolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 atolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 atolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:333
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "zl"
|
|
msgstr "zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:334
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "zeptoliters"
|
|
msgstr "zeptolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:335
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "zeptoliter;zeptoliters;zl"
|
|
msgstr "zeptolitrs;zeptolitri;zl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:336
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 zeptoliters"
|
|
msgstr "%1 zeptolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:337
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 zeptoliter"
|
|
msgid_plural "%1 zeptoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 zeptolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 zeptolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 zeptolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:340
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "yl"
|
|
msgstr "yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:341
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "yoctoliters"
|
|
msgstr "joktolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:342
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "yoctoliter;yoctoliters;yl"
|
|
msgstr "joktolitrs;joktolitri;yl"
|
|
|
|
#: volume.cpp:343
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 yoctoliters"
|
|
msgstr "%1 joktolitri"
|
|
|
|
#: volume.cpp:344
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 yoctoliter"
|
|
msgid_plural "%1 yoctoliters"
|
|
msgstr[0] "%1 joktolitrs"
|
|
msgstr[1] "%1 joktolitri"
|
|
msgstr[2] "%1 joktolitru"
|
|
|
|
#: volume.cpp:347
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "ft³"
|
|
msgstr "ft³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:348
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic feet"
|
|
msgstr "kubikpēdas"
|
|
|
|
#: volume.cpp:350
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cubic foot;cubic feet;ft³;cubic ft;cu foot;cu ft;cu feet;feet³"
|
|
msgstr "kubikpēda;kubikpēdas;ft³;pēda;pēda³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:351
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic feet"
|
|
msgstr "%1 kubikpēdas"
|
|
|
|
#: volume.cpp:352
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic foot"
|
|
msgid_plural "%1 cubic feet"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikpēda"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikpēdas"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikpēdu"
|
|
|
|
#: volume.cpp:355
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "in³"
|
|
msgstr "in³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:356
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic inches"
|
|
msgstr "kubikcollas"
|
|
|
|
#: volume.cpp:358
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³"
|
|
msgstr "kubikcolla;kubikcollas;in³;colla³;collas³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:359
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic inches"
|
|
msgstr "%1 kubikcollas"
|
|
|
|
#: volume.cpp:360
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic inch"
|
|
msgid_plural "%1 cubic inches"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikcolla"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikcollas"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikcollu"
|
|
|
|
#: volume.cpp:363
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "mi³"
|
|
msgstr "mi³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:364
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cubic miles"
|
|
msgstr "kubikjūdzes"
|
|
|
|
#: volume.cpp:366
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³"
|
|
msgstr "kubikjūdze;kubikjūdzes;mi³;jūdze³;jūdzes³"
|
|
|
|
#: volume.cpp:367
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cubic miles"
|
|
msgstr "%1 kubikjūdzes"
|
|
|
|
#: volume.cpp:368
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cubic mile"
|
|
msgid_plural "%1 cubic miles"
|
|
msgstr[0] "%1 kubikjūdze"
|
|
msgstr[1] "%1 kubikjūdzes"
|
|
msgstr[2] "%1 kubikjūdžu"
|
|
|
|
#: volume.cpp:371
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "fl.oz."
|
|
msgstr "fl.oz."
|
|
|
|
#: volume.cpp:372
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "fluid ounces"
|
|
msgstr "šķidruma unces"
|
|
|
|
#: volume.cpp:374
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid ""
|
|
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
|
|
msgstr "šķidruma unce;šķidruma unces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz"
|
|
|
|
#: volume.cpp:375
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 fluid ounces"
|
|
msgstr "%1 šķidruma unces"
|
|
|
|
#: volume.cpp:376
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 fluid ounce"
|
|
msgid_plural "%1 fluid ounces"
|
|
msgstr[0] "%1 šķidruma unce"
|
|
msgstr[1] "%1 šķidruma unces"
|
|
msgstr[2] "%1 šķidruma unču"
|
|
|
|
#: volume.cpp:379
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "cp"
|
|
msgstr "cp"
|
|
|
|
#: volume.cpp:380
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "cups"
|
|
msgstr "tases"
|
|
|
|
#: volume.cpp:381
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "cup;cups;cp"
|
|
msgstr "tase;tases;cp"
|
|
|
|
#: volume.cpp:382
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 cups"
|
|
msgstr "%1 tases"
|
|
|
|
#: volume.cpp:383
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 cup"
|
|
msgid_plural "%1 cups"
|
|
msgstr[0] "%1 tase"
|
|
msgstr[1] "%1 tases"
|
|
msgstr[2] "%1 tasu"
|
|
|
|
#: volume.cpp:386
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "gal"
|
|
msgstr "gal"
|
|
|
|
#: volume.cpp:387
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "gallons (U.S. liquid)"
|
|
msgstr "galoni (ASV šķidrums)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:389
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "gallon (U.S. liquid);gallons (U.S. liquid);gal;gallon;gallons"
|
|
msgstr "galons (ASV šķidrums);galoni (ASV šķidrums);gal;galons;galoni"
|
|
|
|
#: volume.cpp:390
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 gallons (U.S. liquid)"
|
|
msgstr "%1 galoni (ASV šķidrums)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:391
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 gallon (U.S. liquid)"
|
|
msgid_plural "%1 gallons (U.S. liquid)"
|
|
msgstr[0] "%1 galons (ASV šķidrums)"
|
|
msgstr[1] "%1 galoni (ASV šķidrums)"
|
|
msgstr[2] "%1 galonu (ASV šķidrums)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:394
|
|
msgctxt "volume unit symbol"
|
|
msgid "pt"
|
|
msgstr "pt"
|
|
|
|
#: volume.cpp:395
|
|
msgctxt "unit description in lists"
|
|
msgid "pints (imperial)"
|
|
msgstr "pintes (imperiālās)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:397
|
|
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
|
msgid "pint (imperial);pints (imperial);pt;pint;pints;p"
|
|
msgstr "pinte (imperiālās);pintes (imperiālās);pt;pinte;pintes;p"
|
|
|
|
#: volume.cpp:398
|
|
msgctxt "amount in units (real)"
|
|
msgid "%1 pints (imperial)"
|
|
msgstr "%1 pintes (imperiālās)"
|
|
|
|
#: volume.cpp:399
|
|
msgctxt "amount in units (integer)"
|
|
msgid "%1 pint (imperial)"
|
|
msgid_plural "%1 pints (imperial)"
|
|
msgstr[0] "%1 pinte (imperiālā)"
|
|
msgstr[1] "%1 pintes (imperiālās)"
|
|
msgstr[2] "%1 pinšu (imperiālās)"
|