mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
76 lines
1.8 KiB
Text
76 lines
1.8 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2011, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:13+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
|
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-ia@kde.org>\n"
|
|
"Language: ia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: searchbar.rc:3
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Search Toolbar"
|
|
msgstr "Barra de instrumento de cerca"
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:78
|
|
msgid ""
|
|
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
|
|
"provider.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Barra de cerca <p>Entra unelemento de cerca. Pulsa sur le icone pro cambiar "
|
|
"modo de cerca o fornitor.</p>"
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:83
|
|
msgid "Search Bar"
|
|
msgstr "Barra de cerca"
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:88
|
|
msgid "Focus Searchbar"
|
|
msgstr "Focalisa Barra de cerca"
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:295
|
|
msgid "Find in This Page"
|
|
msgstr "Trova in iste pagina"
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:306
|
|
msgid "Select Search Engines..."
|
|
msgstr "Selige motores de cerca..."
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:325
|
|
msgid "Add %1..."
|
|
msgstr "Adde %1 ..."
|
|
|
|
#: searchbar.cpp:574
|
|
msgid "Enable Suggestion"
|
|
msgstr "Habilita suggestion"
|
|
|
|
#: WebShortcutWidget.cpp:43
|
|
msgid "Set Uri Shortcuts"
|
|
msgstr "Fixa via breves de Uri"
|
|
|
|
#: WebShortcutWidget.cpp:57
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nomine:"
|
|
|
|
#: WebShortcutWidget.cpp:61
|
|
msgid "Shortcuts:"
|
|
msgstr "Vias breve:"
|
|
|
|
#: WebShortcutWidget.cpp:71
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: WebShortcutWidget.cpp:76
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancella"
|